SMO
Teanga
Sruth
Clàraich a-steach
Seall gach cànan
Brezhoneg
Dansk
Deutsch
English
Français
Gaeilge
Gàidhlig
Italiano
Lietuvių
Português
Srpskohrvatsk
Български
Lorg facal-cinn
Cànan
Facal-cinn
Gàidhlig
Gaeilge
English
Chaidh 44 abairtean a lorg
an bhliain a chuaigh thart
★★
an bhliain seo caite
★★
an bhliain seo chugainn
★★
an taca seo den bhliain
ar na blianta deireanacha
ba bhreá liom dul ar ais go dtí Patagonia an bhliain seo chugainn
★★
bhí mé ag múineadh Béarla thar lear ar feadh bliana
★★
bhíomar ar saoire gar do Dhaingean Uí Chúis ar feadh coicíse dhá bhliain ó shin
★★
bhog mé go Dún Dealgan nuair a bhí mé ocht mbliana déag
★★
bliain go ham seo
bliain is an t-am seo
bliain mhaith ina dhiaidh!
★
Bliain Nua faoi shéan is faoi mhaise duit!
★★
bliain ó shin
bliain ón am seo
cá háit a bhfuil tú ag dul ar saoire i mbliana?
★★
cad iad na hábhair atá á ndéanamh agat i mbliana?
★★
cén áit a ndeachaigh sibh ar laethanta saoire i mbliana?
★★
fiche éigin bliain ó shin
imíonn na blianta agus tagann na pianta
in achrann na mblianta
íocann RTÉ na céadta míle sa bhliain leis
★★
ní bhíonn na blianta fada ag imeacht!
★★
ó cheann ceann na bliana
★★
Oíche chinn bhliana
scar muid trí bliana ó shin
★★
tá blianta ann ó bhí mé i mbun filíochta
★★
tá Máire ina cónaí in Albain le bliain anuas
★★
tá mé ag foghlaim le trí bliana anuas
★★
tá mé i mo chónaí anseo le cúig bliana
★★
tá sé ar scor anois le cúpla bliain
★
tá sé bliain amháin d'aois
★★
tá sé ceithre bliana d'aois
★★
tá sé cúig bliana d'aois
★★
tá sé deich mbliana d'aois
★★
tá sé dhá bhliain d'aois
★★
tá sé naoi mbliana d'aois
★★
tá sé ocht mbliana d'aois
★★
tá sé sé bliana d'aois
★★
tá sé seacht mbliana d'aois
★★
tá sé trí bliana d'aois
★★
tá sí ag siúl amach le duine éigin le trí bliana anuas
★★
uair amháin in éadan na bliana
uair i gcoinne na bliana
SMO
Teanga
Sruth
Clàraich a-steach
Seall gach cànan
Brezhoneg
Dansk
Deutsch
English
Français
Gaeilge
Gàidhlig
Italiano
Lietuvių
Português
Srpskohrvatsk
Български
2017-01-20
CPD