Am Briathrachan Beag
(Faclair MhicPhàrlain)
ann an cruth HTML

Faclair Gàidhlig - Beurla
Gaelic - English Dictionary

Litir
a b c d e f g i l m n o p r s t u

Taobh-duilleig
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
51 52 53 54 55 56 57 58 59 60
61 62 63 64 65 66 67 68 69 70
71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
81 82 83 84 85 86 87 88 89 90
91 92 93 94 95 96 97 98 99 100
101 102 103 104 105 106 107 108 109 110
111 112 113 114 115 116 117 118 119 120
121 122 123 124 125 126 127 128 129 130
131 132 ...

Tuilleadh fiosrachaidh

td 1 Éist Ìomhaigh

a
the voc. particle; precedes a noun in the voc. case, beginning with an asp.con.; and suffers elision before vow.
a
his; poss.pron. precedes asp.con.; and suffers elision before vow.
a
her; poss.pron. precedes unasp.con.; and takes h- before vow.
a
for : do; fulfils the function of `that' in relative clauses; and precedes asp.con. of verb
a
for : do; fulfils the function of `to' before infinitives; and precedes asp.con. of verb-noun
a
for : do, de = to, off, in prepositional phrases; and precedes asp.con.
a
for : an = in and from in prep.phr.; and precedes unasp.con.
a'
the; art. precedes asp.con. of noun
a'
for : ag = at, engaged in; precedes unasp.con. of verb-noun
á
prep. out of. Note: the mark over `a' is not indicative of duration or accent
a
part. which precedes numerals when they are used independently, as: a tri, three
abaich
va. and vn. ripen, mature
abaich
a. ripe, mature
abaid
nf. pl.+ean, abbey
abair
va. and vn.irr., say, utter, express
Abar-eadhain
pnm. Aberdeen; inflected on first element
àbhach
a. humorous, merry
àbhachd
nf.ind. humour, sport, merriment
abhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, terrier
abhainn
nf. g. aibhne; pl. aibhnean and aibhnichean, river, stream
Abhainn-fàrn
pnf. the river Farn; inflected on first element
Abhainn-fhaolain
pnf. the river Fillan; inflected on first element
àbhaist
nf. pl.+ean, custom, habit, usage
ablach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, mangled carcase
abstol
nm. g.v. -oil; pl.+an, apostle
aca
prep.pron. at them
acaid
nf. pl.+ean, lancinating pain, stitch
acain
nf. pl.+ean, moan, sob, sigh, complaint
acair
nf. g. acrach; pl. acraichean, anchor
acarsaid
nf. pl.+ean, anchorage
acfhuinn
nf. pl.+ean, apparatus, implements, harness, salve
ach
conj. but, except

td 2 Éist Ìomhaigh

achadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, field
achanaich
nf. pl.+ean, earnest prayer
achd
nf. pl.+an, act, statute, decree
achlais
nf. pl.+ean, armpit (L.Sc. oxter)
achlasan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, anything carried under the arm
achmhasan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, rebuke, reproof, reprimand
achrannach
a. intricate, entangled
acrach
a. hungry
acras
nm. g.v. -rais, hunger
a'd
for : ann do = in thy
ad
for : do = thy
ad
nf. g. aide; d. aid; pl.+an, hat
adag
nf. g.d. -aig; pl.+an, shock of corn
adag
nf. g.d. -aig; pl.+an, haddock
adagaich
va. gather corn into shocks
adhairceach
a. horned
adhal
nm. g.v. -ail; pl. -ailean, flesh hook
adhaltrannas
nm. g.v. -ais, adultery
adhann
nf. See aghann
adhar
nm. See athar
adharc
nf. g.d. -airc; pl. -aircean, a horn
adhart
nm. in the phrase : air adhart, forward
adhlac
nm. g.v. -aic; pl.+an, a burial
adhlaic
va. bury, inter
àdhmhor
a. See àghmhor
ag
nm.ind. doubt, hesitation
ag
prep. at, engaged in; precedes v.n. beginning with vow., and also the word ràdh
agad
prep.pron. at you, s.
agaibh
prep.pron. at you, pl.
againn
prep.pron. at us
agair
va.+t, plead, crave, claim
agam
prep.pron. at me
agartas
nm. g.v. -ais; pl. -ais, plea, claim, law suit
àgh
nm. g.v. àigh, happiness, luck, prosperity
agh
nf. g. aighe, d. aigh; pl. aighean, hind, young cow
aghaidh
nf. pl.+ean, face, surface, front : an aghaidh, against : air aghaidh, forward, onward
aghann
nf. g. aighne; d. -ainn; pl. aighnean, pan, goblet
aghart
See adhart
àghmhor
a. happy, prosperous, lucky
agus
conj. and
a h-
poss.pron. her or its f. before vowels
aibhne
See abhainn
aibidil
nf. pl.+ean, alphabet
aice
prep.pron. at her
àicheadh
nm. g. -eidh, denying, renouncing, contradicting
aicheamhail
nf. g. -la, revenge, reprisal

td 3 Éist Ìomhaigh

àicheidh
va. -eadh, deny, refuse
aidich
va. confess, own, acknowledge
aidmheil
nf. pl.+ean, faith, religion, confession
aifreann
nf. g. -inne, d. -inn; pl. -innean, mass (religious)
aig
prep. at, in the possession of
aige
prep.pron. at him
aigeann
nm. g. -einn; pl. -einnean, abyss
aigeantach
a. spirited, mettlesome
aighear
nm. g.v. -eir, mirth, gaiety, gladness, joy
aighearach
a. mirthful, gay, glad, joyous
aigneadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, temper, disposition, spirit
ailbhinn
nf. flint, flinty rock
aileadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, mark, impression, trace, scar
àileadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, air, atmosphere; sense of smelling, scent
aileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, the hiccough
àilean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, a green, meadow
Ailean
pnm. g.v. -ein, Allan
àilear
nm. g.v. -eir; pl.+an, porch
àill
nf. g.+e, desire, will, pleasure
àilleachd
nf.ind. beauty, comeliness
ailm
nf. g.+e; pl.+ean, helm
aimbeart
nf. g.d. -eirt, poverty, want, indigence, distress
aimheal
nm. g.v. -eil, vexation, grief
aimhleas
nm. g.v. -eis, harm, injury, hurt
aimhreidh
nf. g.+e; pl.+ean, confusion, disturbance, disagreement, contention
aimhreit
nf. g.+e; pl.+ean, (as aimhreidh)
aimsir
nf. g.+e; pl.+ean, time, season, weather
aimsireil
a. temporal, worldly, seasonable
aindeoin
nf. reluctance, compulsion
Aindreas
pnm. g.v. -eis, Andrew
aineolach
a. ignorant
aineolas
nm. g.v. -ais, ignorance
ainfhiach
nm. g.v. -eich; pl.+an, debt, obligation
aingeal
nm. g.v. -il; pl. -glean, angel
aingeal
nm. g.v. -il; pl. -glean, fire
aingidh
a. wicked, impious
ainm
nm. pl.+eannan, name
ainmeil
a. renowned, celebrated
ainmhidh
nm. pl.+ean, brute, animal, beast
ainmich
va. name, nominate, mention
ainmig
a. rare, seldom, scarce
ainneamh
See annamh
ainneart
nm. g.v. -eirt, violence, force, oppression
ainnir
nf. g.+e; pl.+ean, virgin
ainnis
a. needy, destitute; also, ainniseach
ainniseachd
nf.ind. poverty, destitution
aintighearnas
nm. g.v. -ais, tyranny, oppression

td 4 Éist Ìomhaigh

air
prep. before; precedes asp.con. of noun in idiomatic phrases
air
prep. on, upon
air
prep. after; precedes v.n. with the force of the Eng. past participle
air
prep.pron. on him; carries the accent
airc
nf. g.+e, distress, hardship, poverty
àird
nf. g.+e; pl.+ean, height or promontory
àird
nf. g.+e, preparation, order, condition, state
àirde
nf. pl.+an, point of the compass; (L.Sc. airt) : an àirde deas, the south : an àirde near, the east : an àirde niar, the west : an àirde tuath, the north
àirde
nf. height, altitude, highness : air àirde, in height : an àirde, up, upward
aire
nf.ind. heed, notice, attention, intention, watching
aireachail
a. attentive, observant, watchful
àireamh
nf. g. -eimh, number, quantity, numbering, numeration
airean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, ploughman
airgead
nm. g.v. -id, silver, money (L.Sc. siller); airgead-cinn, head-money, a reward for an outlaw's head : airgead-iasaid, borrowed money
àiridh
better [àirigh] nf. g.+e; pl.+ean, hill pasture
àireachan
n.pl. pastures
airidh
a. worthy, deserving, meriting
airidheachd
nf.ind. worth, merit
airm
n.pl. of arm, arms, weapons; see arm
àirneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, sloe
àirneis
nf.ind. household furniture, movables
air-neo
phr. else, otherwise
airsneal
nm. g. -eil, weariness, fatigue, heaviness, sadness
airsnealach
a. weary, fatigued, sorrowful, sad
air son
phr. for; on account of; instead of; by reason of
ais
in the phrase : air ais, back, backwards : rach air t'ais, go back
aisde
prep.pron. out of her
aiseag
nm. g.v. -eig; pl.+an, ferry
aiseirigh
nf.ind. resurrection
aisig
va. aiseag, restore; ferry over
aisil
nf. g. aisle; pl.+ean, axle-tree
aisinn
nf. g. -ne; pl. aisnean, rib
aisling
nf. pl.+ean, dream, vision
ait
a. glad, joyful
àite
nm. pl.+an or +achan, place
aiteal
nm. g.v. -eil; pl.+an, glimpse, transient view
aiteam
nm. g.v. -eim, people, folk, persons
aiteamh
nm. g.v. -eimh, thaw
aiteas
nm. g.v. -eis, gladness, joyfulness
aitheamh
nf. g.d. -eimh; pl.+an, fathom
aithghearr
a. +a; short, concise, brief, soon, quick

td 5 Éist Ìomhaigh

àithn
va. command, bid, enjoin
àithne
nf. pl. àithntean, commandment, injunction, bidding
aithne
nf.ind. knowledge, acquaintance : is aithne dhomh, I know : d' an aithne, who knows : an aithne dhuit, do you know?
aithnich
va. -eachadh, know, recognise
aithnichte
v.a. known
aithreach
a. penitent, repentant
aithreachas
nm. g.v. -ais, penitence, repentance
aithris
va. aithris, tell, repeat, rehearse
aithris
nf. pl.+ean, recital, narration, rehearsal, imitation : air aithris, repeated, told
àitich
va. inhabit, dwell
aitreabh
nm. g.v. -eibh; pl. -eibh, building, steading
àl
nm. g.v. àil, brood, generation, progeny
àlach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, brood, tribe, generation; set of oars, set of nails
àlaich
va. bear, produce, bring forth, multiply
Alasdair
pnm. Alexander
Alba
or [Albainn] pnf. g. Albann, Scotland
Albannach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, Scotsman : Ban-albannach, Scotswoman; a. Scottish
allaban
nm. g.v. -ain, wandering : air allaban, roving
allaidh
a. wild, fierce, savage
allt
nm. g.v. uillt; pl. uillt, stream, brook
alltan
nm. g.v. -ain; pl. -ain and +an, streamlet, burn
alt
nm. g.v. uilt; pl. uilt, joint, joining, condition, order : as an alt, out of joint : air alt, on condition
altachadh-beatha
nm. g. -aidh-bh-, salutation, welcome
altaich
va. relax the joints; thank, salute
altair
nf. g. -rach, pl. -raichean, altar
altrum
va. altrum, nurse, foster, cherish, rear
àluinn
a. àilne, handsome, beautiful, elegant, splendid
am
art. the; precedes nouns beginning with p, b, m, f unasp.
am
fulfils the function of `whom', `which', and precedes verbs beginning with p, b, m, f unasp. See an
am
interrog.part.; precedes verbs beginning with p, b, m, f unasp.
am
poss.pron. their; precedes nouns beginning with p, b, m, f unasp.
am
for : mo, my
a'm
for : ann mo, in my
am
prep. in; precedes nouns beginning with p, b, m, f unasp.
àm
nm. g.+a; pl.+annan, time. The mark over `a' does not imply duration
amadan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, fool
amaid
nf. pl.+ean, foolish woman
amaideachd
nf.ind. foolishness, folly
amail
va. -aladh, hinder, prevent, obstruct

td 6 Éist Ìomhaigh

amais
va. -as and -asadh, hit a mark, find
amannan
See àm
amar
nm. g.v. -air; pl. -raichean, trough, channel, mill-lade
amas
nm. g.v. -ais, hitting a mark, finding
amh
a. raw, crude, unsodden, dull, lifeless
amhach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, neck of an animal
amhairc
va. amharc, look, observe
amharc
v.n. looking
amharus
nm. g. -uis, suspicion, doubt, mistake
àmhghar
nm. g.v. -air; pl. -airean, affliction, anguish
amhlair
nm. pl.+ean, dull, stupid person, boor
amhluadh
nm. g.v. -luaidh; pl. -luaidhean, confusion, dismay, trouble; astonishment
amhluidh
a. as, like as
amhran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, and +an, a song; commonly òran
amhuil
a. as, like as, even as
àmhuinn
nf. pl.+ean, oven, furnace
an
art. the; precedes unasp.cons. and vows., except p, b, f, m
an
fulfils the functions of `whom', `which', and precedes verbs, except those beginning with p, b, m, f
an
prep. in
an
interrog.part.; precedes verbs, except those beginning with p, b, f, m
an
poss.pron. their; precedes nouns except those beginning with p, b, f, m
anabarr
nm. excess, superfluity
anabarrach
a. exceeding, excessive, exceedingly
anablas
nm. g.v. -ais, insipidity
ana-cothrom
nm. g.v. -ruim, injustice, injury
ana-creidmheach
nm. g.v. -eich; pl. -eich, unbeliever, infidel
ana-criosd
nm. Antichrist
ana-cuimseach
a. excessive
anail
nf. g. analach; pl.+ean, breath, breeze, air
anainn
nf. pl.+ean, the top of a house wall, eaves
anam
nm. g. anma; v. -aim; pl.+annan, soul, life
anart
nm. g.v. -airt; pl.+an, linen
anbharr
nm. excess
an-dòchas
nm. g.v. -ais, despair
anfhainne
nf.ind. feebleness, weakness
anfhainneachd
nf.ind. feebleness, weakness
anfhann
a. +a, feeble, weak
anmoch
a. late : an t-anmoch, evening, night
ann
prep.pron.; in him, therein, in existence, there; carries the accent
ann
prep. in. See an
Anna
pnf. Anne
annad
prep.pron. in you, s.
annaibh
prep.pron. in you, pl.
annainn
prep.pron. in us

td 7 Éist Ìomhaigh

annam
prep.pron. in me
annamh
a. rare, scarce, seldom
annas
nm. g.v. -ais; pl.+an, novelty, rarity
annasach
a. rare, unusual, strange
annlann
nm. g.v. -ainn, condiment, `kitchen'
anns
prep. in; precedes the art. The s of anns belongs in reality to the art.
annsa
a. dearer, more beloved
annsachd
nf.ind. love, affection; person beloved
annta
prep.pron. in them
anntlachd
nm.ind. displeasure, disgust
an t-
art. the; precedes vow. and s in certain conditions
aobhach
a. joyous, glad, cheerful
aobhar
nm. g.v. -air; pl.+an, cause, reason, subject matter
aobrann
nm. g.v. -ainn; pl.+an, ankle
ao-coltach
a. unlike, dissimilar, improbable
aodach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, cloth, clothes
aodann
nf. g.d. -ainn; pl.+an, face, visage, surface
ao-dìonach
a. leaky, not waterproof
ao-dòchas
nm. g.v. -ais, despair, despondency
aogais
See eugmhais
aogasg
nm. g.v. -aisg; pl. -aisgean, face, appearance
aoghaire
nm. pl.+an, herdsman, shepherd, pastor
aoibhneach
a. pleasant, cheerful, joyful, happy
aoibhneas
nm. g.v. -eis, pleasure, joy, gladness
aoigh
nm. pl.+ean, guest
aoigheachd
nf.ind. hospitality, guesthood
aoigheil
a. -eala, kind, courteous, affable, hospitable
aoin
See aon
aoir
nf. g.+e; pl.+ean, satire, lampoon
aoirneagan
nm. g. -ain, wallowing, weltering, rolling on the ground
aois
nf. +e; pl.+ean, age
aol
nm. g.v. aoil, lime
aolach
nm. g.v. -aich, dung, manure
aom
va. incline, bend, droop, yield
aon
num. g. aoin, one; a piece : each an t-aon, a horse a piece, or each
aonach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, a heath, a steep
aonaich
va. unite, reconcile, join in one, side with
aonar
nm. and f.g. -air, one person
aonaran
nm. g.v. -ain, solitary person, hermit
aonaranach
a. desolate, lonely, solitary
aonta
nm. and f. lease, vote, assent
aontaich
va. accede, consent, acquiesce, agree
aoradh
nm. g.v. -aidh, worship
aosda
a. aged
aosda
nm.ind. aged one
aotrom
a. -uime, light, giddy

td 8 Éist Ìomhaigh

aotruime
a. lighter, giddier
aparan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, apron
ar
our; precedes nouns beginning with con.
ar
in the phrases : ar leam, methinks : ar leis, etc.
ar
over, above, before num. as : ar fhichead
àr
va. àr, plough, till, cultivate
àr
v.n. ploughing, tilling, cultivating
àrach
nm. g.v. -aich, rearing, nursing
àraich
va. rear, nurse
àraich
nf. pl.+ean, field, plain, field of battle
àraidh
a. a certain, some, special, particular
aran
nm. g.v. -ain, bread
araon
phr. both, together, as one; accented on the second syllable
arbhar
nm. g.v. -air, corn
àrcan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, a cork, stopple
àrd
a. high, lofty, great, eminent, loud; n. a height, eminence
àrdaich
va. raise aloft, exalt, elevate
àrdan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, eminence, hill, height
àrdan
nm. g.v. -ain, pride, haughtiness, anger
àrdanach
a. proud, passionate
Ard-bhruchailt
pnm. Ardvruchilt; inflected on first element
àrd-chomhairle
nf. pl.+an, supreme court, Parliament
àrd-dorus
nm. g.v. -uis; pl. -dorsan. See fardorus
àrd-easbuig
nm. pl.+ean, archbishop
àrd-inntinneach
a. high-minded
Ard-mhoirlich
pnm. Ardvorlich; inflected on first element
àrd-thainistear
nm. g.v. -eir; pl.+an; lord-regent; inflected on second element
àrd-thigh-oilein
nm. college; inflected on second element
argumaid
nf. pl.+ean, argument
arm
nm. g.v. airm; pl. airm, weapon
arm
nm. g.v. airm; pl. airm, army : anns an arm dhearg, in the Eng. army
armachd
nf.ind. armour, arms
armaich
va. gird on arms, arm
armailt
nm. pl.+ean, army
àrmunn
nm. g.v. -uinn; pl. -uinn, warrior
ar n-
our; precedes nouns beginning with vow.
àros
nm. g.v. -ois; pl.+an, house, mansion
ars
quoth; precedes words beginning with vow.; arsa, precedes words beginning with con.
àrsaidh
a. old, ancient
Art
pnm. g.v. Airt, Arthur
as
prep. out of, from out
as
prep.pron. out of him; carries the accent
asad
prep.pron. out of you, s.
asaibh
prep.pron. out of you, pl.
asainn
prep.pron. out of us

td 9 Éist Ìomhaigh

asal
nf. g.d. asail; pl.+an, ass
asbhuain
nf. stubble
asda
prep.pron. out of them
aslaich
va. beseech, supplicate
as t-
for : anns an t-, in phrases like : as t-fhoghar, in the harvest time : as t-samhradh, in the summer time
astair
See astar
astar
nm. g.v. -air; pl. -airean, distance, journey; rate of speed, momentum : gu astar, to making distance, i.e. travelling
at
vn. at, swell, puff up, become tumid
at
v.n. swelling, becoming tumid
ath
a. and pref. the next, again; precedes nouns; corresponds to pref. re-; is attached to verbs by hyphen, with the meaning `again'
àth
nf. g. -a; d. -àith; pl.+an, kiln for drying grain
àth
nm. g.v. àith; pl.+annan, ford
athair
nm. g. -ar; pl. -raichean, father
athair-céile
nm. g. -ar-chéile; pl. -raichean-céile, father-in-law
athais
nf. leisure
Athall
pnm. g.v. -aill, Athol
athar
nm. g.v. -air, air, atmosphere, sky; also adhar
athar
See athair
atharrach
nm. g.v. -aich, change, alteration : an t-atharrach, the alternative
atharrachadh
v.n. changing, altering, removing
atharraich
va. change, alter, remove
ath-bheothaich
va. revive, refresh, rekindle
ath-lath
nm. pl. -làithean, next day
ath-leasaich
va. reform, amend
ath-uair
nf. g.+e; pl.+ean, next time
b'
for : bu, was, were, wert; would be
See bó
bac
va. hinder, restrain
bac
nm. pl.+an, hindrance, restraint
bacadh
v.n. hindering, restraining, retarding
bacan
nm. g.v. -ain; pl. -ain and +an, tether, stake; door hinge
bad
nm. pl.+an, tuft, bunch, cluster : ann ad bhad, attacking you : bad-mullaich, top tuft
badan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little tuft, bunch or cluster
bagaid
nf. pl.+ean, cluster, bunch, as of nuts
bagair
va. +t, and -radh, threaten
bagairt
v.n. threatening; a threat
bagradh
v.n. threatening; a threat
baidealach
a. battlemented, clouding, looming
Bàideanach
pnm. g.v. -aich, Badenoch
bàidh
nf. g. -e, benignity, kindness

td 10 Éist Ìomhaigh

bàidheach
a. kindly disposed
bàidheil
a. benign, humane, kind
bàigh
See bàidh
bailbh
See balbh
baile
nm. pl. bailtean, town, township
Baile-chuidir
pnm. Balquhidder; also, Both-chuidir
baile-mòr
nm. pl. bailtean-mòra, city, large town
b' àill
for : bu àill, in phrases: b' àill leam, I would that, etc.
bàillidh
nm. pl.+ean, bailiff, magistrate, (L.Sc. bailie)
bàine
nf.ind. paleness, whiteness, fairness
bàinidh
nf.ind. fury, rage, great excitement
bainne
nm.ind. milk
bainnse
See banais
baintighearn
nf. pl.+an, gentlewoman
bàir
nm. g. -e; pl.+ean, a game, goal
bàirlinn
nf. pl.+ean, warning, summons of removal
bàirneach
nf. g.v. -ich; pl. -ich, limpet
baist
va. baptize
baisteadh
v.n. baptising, baptism
balach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, clown, fellow, lad
balachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little lad
balbh
a. dumb, silent
balbhan
nm. g.v. -ain; pl.+an, dumb person
balg
nm. g.v. builg; pl. builg, leather bag, wallet, belly; blister on skin
balgair
nm. pl.+ean, fox; impudent person
balgam
nm. g.v. -aim; pl.+annan, mouthful of liquor
balgan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, little bag, little blister
balgan-béice
nm. g.v. -ain-bh-; pl. -ain-bh-, fuzz ball
ball
nm. g.v. buill; pl. buill, limb, member, ball, spot : air ball, at once, immediately
balla
nm. pl.+chan, wall
ballan
nm. g.v. -ain; pl.+an, wooden domestic vessel, tub
ball-chrith
nf. trembling with terror
Baltair
pnm. Walter
bàn
a. white, pale, wan, fair-haired : am bàn, the untilled part of a field being tilled, in opposition to the ploughed part, called : an dearg, `the red'
ban-
she-, female-; pref. to impart femininity to names of males; corresponds to -ess
banachag
nf. g.d. -aig; pl.+an, dairymaid
bànag
nf. g.d. -aig; pl.+an, grilse
banail
a. -ala, womanly, feminine
banais
nf. g. bainnse; pl. bainnsean, wedding, marriage
banaltrum
nf. g.d. -uim; pl.+an, nurse
banarach
nf. g.d. -aich; pl. -aich, dairymaid
banas-tighe
nm. g. banais-thighe, housewifery
ban-chéile
nf. spouse, wife
ban-diùc
nf. pl.+an, duchess

td 11 Éist Ìomhaigh

bann
nm. g.v. boinn; pl. boinn, band, belt, cord; hinge; girth
bann-aideachaidh
nm. receipt; inflected on first element
bann-dìdein
nm. safe-conduct, bond of safety; inflected on the first element
banntrach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, widow, widower
ban-righinn
and [ban-rìgh] nf. pl.+ean, queen
baoth
a. foolish, unwise, stupid
bara
nm. pl.+chan, barrow : bara-rotha, wheelbarrow
barail
nf. g. -alach; pl. -alaichean, opinion, conjecture
baraille
nf. pl.+an, barrel
baran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, baron
barantas
nm. g.v. -ais, warranty, authority, security
bàrd
nm. g.v. bàird; pl. bàird, bard, poet
bàrdachd
nf.ind. poetry
bàrr
nm. g. -a; pl. barran, top, point; crop; superiority : a bhàrr, from off : toirt bàrr air, excelling it or him
Barra
pnm. Barra (Hebrides)
barrach
nm. g.v. -aich, top branches of trees
barrachd
nf.ind. surplus, superiority, excess; more : a bharrachd air, over and above, beyond
barrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, scum on the surface of liquid; cream
barraibh
See bàrr
barraichte
a. surpassing, pre-eminent
barr-iall
nm. g.v. -eill; pl.+an, shoe latchet, thong (L.Sc. whang)
bas
nf. g. boise; d. bois; pl.+an, palm of the hand, lower part of shinty club
bàs
nm. g.v. bàis, death
bàsaich
vn. die, perish, wither
bas-bhualadh
nm. clapping the hands, from joy or grief; inflected on second element
bata
nm. pl.+chan, staff, cudgel
bàta
nm. pl.+ichean, boat
bàth
va. drown, quench, slake
bàthach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, byre, cow house
bathais
nm. pl.+ean, forehead
bathar
nm. g.v. -air, wares, goods, merchandise
beach
nm. g.+a; v. bheich; pl.+an, bee
beachd
nm. g.+a; pl.+an, opinion, observance, perception, view, judgment : am beachd, of the opinion: thar a beachd, out of her wits : gabhail beachd, noticing: is beachd leam, I am of the opinion
beachdachadh
v.n. observation, thinking, studying
beachdaich
va. observe, mark, pay attention to
beachdail
a. observant
beachd-smaoinich
va. muse, meditate, contemplate
beach-lann
nm. g.v. -lainn; pl.+an, bee-hive
beadaidh
a. petulant, capricious, fastidious, impudent
beadarrach
a. coaxing, cajoling, fond, sportive, pampered, caressed

td 12 Éist Ìomhaigh

beadradh
v.n. fondling, caressing
beag
a. bige and lugha, small, little : ach beag, all but
beaga
See beag
beagaich
va. lessen, diminish
beagan
nm. g.v. -ain, a little, a few, small number or quantity
beairt
See beart
beairteach
See beartach
bealach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, pass, gap, defile
bean
nf. g. mnatha; d. mnaoi; v. bhean; pl. mnathan; g.pl. ban, wife, woman
bean
va.+tainn and +ailt, touch, handle, meddle
beanag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a little woman
beanailt
v.n. touching
bean-bainnse
nf. bride; inflected as bean is, but usually ind.
beann
nm. top, horn, peak, also gen.pl. of beinn
beannachd
nm. pl.+an, blessing, benediction
beannaich
va. bless
bean-phòsda
nf. married woman; inflected as bean is, but usually ind.
bean-tighe
nf. housewife, inflected as bean is, but usually ind.
bean-uasal
nf. gentlewoman, lady; inflected on both elements
bèarn
nf. g.v. bèirn; pl.+an, gap, breach, notch
bèarr
va. shear, shave, clip, prune
bearradair
nm. pl.+ean, barber
bearradaireachd
nf.ind. clipping, shaving, shearing, pruning; the occupation of a barber; satirising, repartee
bearradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, precipice, edge of precipice
Bearruig
pnf. Berwick
beart
nf. g.d. beirt; pl.+an, deed, action, tackling, device, engine, machine, gear
beartach
a. rich, wealthy
beartaich
va. equip, harness, adjust
beart-itealaich
nf. flying machine; inflected on the first element
beatha
nf. pl.+annan, life, livelihood : 's e do bheatha, you are welcome
beathach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, animal, beast
Beathag
pnf. g.d. -aig, usually given as the equivalent of Sophia
beathaich
va. feed, maintain, sustain
beic
nf. g.+e; pl.+ean, a curtsey (L.Sc. beck)
beiceartaich
nf.ind. a continuous becking or bobbing
beil
va. grind
beinn
nf. g.+e; pl. beanntan, g.pl. beann, mountain
beir
va.irr. beirsinn, take hold of, bring, bring forth, produce, catch
béist
nf. g.+e; pl.+ean, beast
beithe
nm. birch, birch tree
beò
a. alive, living
beò
nm. living creature
beòil
See beul

td 13 Éist Ìomhaigh

beòir
nf. g.+e, beer, ale
beòlach
nm. g.v. -aich, red hot part of fire
beothach
See beathach
beothaich
va. kindle, light, revive, re-animate
beòthail
a. lively, active, vigorous
beuban
nm. g.v. -ain; pl.+an, anything mangled or spoiled
beuc
nm. pl.+an, roar, bellow
beucaich
nf. roaring, bellowing
beud
nm. pl.+an, hurt, injury, harm, mischief
beul
nm. g.v. beòil; pl. beòil, mouth, opening
beulaibh
ind. (really a dative plural of beul), front side
beul-aithris
nf. oral tradition
beul-mór
nm. boat's gunwale; inflected on both elements
beum
nm. g.+a; v. bhèim; pl.+annan, stroke, cut, blow, taunt
beum
va. strike, taunt, reproach; ring by striking
beurla
nf.ind. a language : a' bheurla Shasunnach, the Eng. language
beus
nm. g.+a; pl.+an, conduct, habit, behaviour, virtue
beusach
a. well-behaved, virtuous, moral
Beutan
surname, Beaton
bh'
for : bha, before vow., was, wert, were
bha
sv.irr. was, wert, were
bhàrr
phr. for : a bhàrr, off, from
bheil
sv.irr. for feil, am, art, are, is
bheir
va.irr. will bring, will take, will give
bheireadh
va.irr. would bring, would take, would give
bhi
sv. will be, aspirated form of bi after cha : cha bhi, shall or will not be
bhiodh
for : bhitheadh
bhios
for : bhitheas
bhith
v.n. in phr. : a bhith, to be; usually: a bhi
bhitheadh
sv.irr. would or should be
bhitheas
sv. will or shall be
bho
prep. from; since; also : o
bhos
in the phrase : a bhos, on this side, here; this: an taobh bhos, the near side
bhrìgh
for : do bhrìgh, phr., on account of
bhuaibh
prep.pron. from you, pl.
bhuaidh
prep.pron. from him
bhuainn
prep.pron. from us
bhuaipe
prep.pron. from her
bhuait
prep.pron. from you, s.
bhuam
prep.pron. from me
bhuapa
prep.pron. from them
bhur
poss.pron. your; precedes n. beginning with con.
bhur n-
poss.pron. your; precedes n. beginning with vow.
bi
and [bì] sv.irr. be : bi falbh, begone
biadh
nm. g. bìdh; pl.+an, food

td 14 Éist Ìomhaigh

biadh
va. feed, maintain, nourish
biadhta
a. fed, fatted
bian
nm. g.v. béin; pl.+tan, skin of animals, rarely of human beings, hide
bidean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, pinnacle, apex
bìdh
See biadh
bidh
for : bithidh
bidhis
nf. pl.+ean, vice, screw
big
nm. pl. of beag : na big, the young, the little folks
bigead
nf. smallness
bìgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, chirp
bigeanan
nm.pl. `tewkies'; chickens
bìgeil
nf.ind. chirping, squeaking
bigid
a. the less of
bile
nf. pl.+an, lip, edge, rim
bileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, leaflet, blade
binn
a. melodious, musically sweet
binn
nf. g.+e; pl.+tean, sentence of condemnation, verdict, judgment
binnean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, pinnacle, apex
binneas
nm. g.v. -eis, musical sweetness, melody
bìobull
nm. g.v. -uill; Bible
biod
nm. g.+a; pl.+an, a pointed top
biodag
nf. g.d. -aig; pl.+an, dirk, dagger (L.Sc. bittock)
biodh
for bitheadh
bìog
nm. g.+a; pl.+an, a chirp, little squeak, or squeal
biolaire
nf.ind. water cresses
bior
nm. g.+a; pl.+an, stake, spit, pin, prickle, thorn, pointed stick, stick of furniture
biorach
a. sharp, pointed, peaked
bioradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, a sting
bioran
nm. g.v. -ain; pl.+an, little stick, staff
birlinn
nf. pl.+ean, galley, bark, pleasure boat
bith
nf.ind. world, existence : 'sam bith, air bith, at all = in or on, the world
bìth
nf. g. -e, gum, resin, pitch, tar
bìth
a. quiet, tranquil, silent
bith-bhuan
a. everlasting, eternal
bitheadh
sv.irr. let be
bitheanta
a. frequent, often : gu bitheanta, adv.phr. same meanings
bitheantas
nm. g.v. -ais, frequency : am bitheantas, frequently, often
biùthaidh
nm. pl.+ean, hero, foe
biùthas
nm. g.v. -ais, fame, reputation
bladh
nm. g.v. blaidh, essence, juice, meaning; renown, fame
blais
va. blasad, taste
blàr
nm. g.v. blàir; pl. blàir and +an, field, ground, battle-field
blàr
a. whitefaced, white spotted on face, as animal

td 15 Éist Ìomhaigh

blàr-mòine
nm. peat moss; inflected like blàr on the first element
blas
nm. g.v. blais; pl.+an, taste, savour, flavour
blasad
nm. g. -aid, a taste, tasting
blasda
a. savoury, tasty, delicious
blasdachd
nf.ind. savouriness, sweetness, tastefulness
blàth
a. warm, kind, tender
blàth
nm. g.v. blàith; pl.+an, bloom, blossom, flower
blàthach
nf. g.v. -aich, buttermilk
blàthaich
va. and vn. warm
blàths
nm. g.v. blàiths, warmth
bleid
nf. g.+e, impertinence, soliciting
bleideil
a. impertinent, troublesome
bleith
va. bleith, grind, sharpen on a grindstone, grinding
bleoghainn
va. -ann, milk, draw milk
bleoghann
v.n. milking
bliadhna
nf. pl. bliadhnachan, year
bliadhnail
a. yearly, annually
blian
a. lean, insipid
blianach
nf. g.d. -aich, carrion, lean carcase, lean flesh : eòin bhlianach, birds of prey
bligh
va. milk, draw milk
bliochd
nf.ind. milk, produce of cows
bloigh
nf. g.+e; pl.+dean or +ean, large fragment of anything
blonag
nf. g.d. -aig, fat, suet, lard
blosg
va. and vn. sound a horn, explode
nf. g. boine; d. boin; v. bhó; pl. bà; g.pl. bó, bhó, cow
boc
nm. g.v. buic; pl. buic, buck, he-goat, roe-buck
bòcan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, hobgoblin
bochd
a. +a, poor, sick
bochd
nm. pl.+an, poor person
bochdainn
nf.ind. poverty
bodach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, old man, carle; mutchkin
bodhar
a. buidhre, deaf; also nm. g.v. -air; pl. -air, deaf person
bog
va. dip
bog
a. buige, soft, moist, wet, damp
bogaich
va. soften, moisten
bogha
nm. pl.+chan, bow, arch
bogha-frois
nm. pl. -achan-f-, rainbow
boghainn
nf. pl.+ean, body
boglach
nf. g.d. -aich; pl. -aich, bog, marsh, swamp
bogsa
nm. pl.+chan, box
boiceann
nm. g.v. -inn; pl.+an, goat skin
bóid
nf. g.+e; pl.+ean, vow, oath
bòidhchead
nf. g.d. -eid, degree of beauty
bòidheach
a. bòidhche, pretty, beautiful (L.Sc. bonnie)
bóidich
va. vow, swear
boil
nf. g.+e, madness, fury, rage, passion
bòilich
nf. boasting, bouncing, bombast
boin
and [boine] of a cow. See bó

td 16 Éist Ìomhaigh

boineid
nf. pl.+ean, bonnet
boineid-bhiorach
nf. pl. -ean-biorach, Glengarry bonnet
boinne
nf. pl.+achan, drop of liquid : boinne taig, rain-drop
boireann
a. female, feminine
boireannach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, female, woman
bois
See bas
boiteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, maggot
boitean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, bundle of hay or straw (L.Sc. buttle)
boladh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, smell, stink
bolg
nm. g.v. builg; pl. builg, bag, budget, belly
bonn
nm. g.v. buinn; pl. buinn, sole, foundation, bottom; coin : bonn-a-sè, halfpenny (L.Sc. bawbee): bonn-a-h-ochd, an old Scots coin
bonnach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, a cake (L.Sc. bannock)
borb
a. buirbe, fierce, savage, passionate
borbhan
nm. g.v. -ain, purling sound, murmur
borbnaich
va. and vn. swell with anger
bòrc
va. spring, sprout, bud
bòrd
nm. g.v. bùird; pl. bùird, table, plank, board
bòsd
nm. g.+a, a boast, boasting language
bòsdair
nm. pl.+ean, boaster
bothan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, hut, bothy
Both-chanan
place name and surname, Buchanan
bòtuinn
nf. pl.+ean, a boot
botul
nm. g.v. -uil; pl. -uil, bottle
brà
nf. g. brà and brathann; pl. bràthntan, quern, handmill : brà-bhrugh, fairy quern
brach
va. and vn. ferment, malt
bradach
a. thievish, thieving
bradan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, salmon
bragh
nm. g. -a; pl.+an, explosion, burst, peal
bràghad
nm. g.v. -aid; pl.+an, neck, throat
braich
nf. g. bracha, malt, fermented grain
Braid-albann
pnf. Breadalbane
bràighe
nm. g. bràghad; pl.+achan, the upper part of a thing or place
Bran
pnm. g.v. Brain, a dog's name
braoileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, whortleberry
braoisg
nf. g.+e; pl.+ean, a grin
braon
nm. g.v. braoin; pl. braoin, a drop
bras
a. active, rash, impetuous, quick, keen, vehement
brat
nm. g.v. brait; pl.+an, mantle, covering, veil, apron
bratach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, banner, flag
brath
nm. g.+a, knowledge, information, word; intention, design : a' brath, intending
bràth
nm. g.+a, judgment, ever : gu bràth, ever
bràth
va. betray, deceive
bràthair
nm. g. -ar; pl. bràithrean, brother

td 17 Éist Ìomhaigh

bràthaireil
a. brotherly
brat-ùrlair
nm. carpet; inflected on the first element as brat
breab
va. kick, spurn
breab
nm. g.+a; pl.+an, a kick
breac
a. brice, speckled, spotted
breac
va. checker, speckle; pick, as a mill stone
breac
nm. g.v. bric; pl. bric, trout
breac
nf. g.d. bric : a' bhreac, smallpox
breac an t-sìl
nm. water wagtail; inflected on first element
breacag
nf. g.d. -aig; pl.+an, pancake, thin cake, scone
breacan
nm. g.v. -ain; pl.+an, plaid
breac-dhonn
a. -dhuinne, brown spotted
breac-dhubh
a. -dhuibhe, black spotted
breacnaich
va. checker, make spotted
breac-ruadh
a. -ruaidhe, red spotted
brèagha
a. fine, splendid, beautiful (L.Sc. braw)
breamas
nm. g. -ais, mischief, mishap
Breatunn
nm. g. -uinn, Britain; Breatunnach, a Briton; a. British
bréid
nm. g.+e; pl.+ean, kerchief, napkin, piece of cloth, patch
bréineach
a. corrupt, stinking
breisleach
nm. g.v. -ich, confusion, delirium
breislich
va. rave, talk nonsense
breith
va.irr. See beir; bearing, birth, begetting, catching
breith
nf. g. -e; pl.+ean, judgment, decision, opinion
breitheamh
nm. g.v. -eimh; pl.+an, a judge
breitheanas
nm. g.v. -ais; pl.+an, judgement, decision
breithnich
va. conceive, apprehend
breòite
v.a. infirm, frail, feeble
breug
nf. g.d. bréig; pl.+an, lie, falsehood
breug
va. soothe, amuse, cajole, entice
breugach
a. lying, given to falsehood
breugair
nm. pl.+ean, liar
breugnaich
va. falsify, bely, gainsay
breun
a. bréine, stinking, loathsome, putrid
briagha
See brèagha
briathar
nm. g.v. -air; pl. -ran, word, saying
briathrach
a. talkative, wordy, loquacious
briathrachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, vocabulary, dictionary, word-book
briathran
See briathar
brìb
va. bribe, corrupt
bric
See breac
bricean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, small trout
bricean-beithe
nm. g.v. -ein-bh-; pl. -einean-b-, chaffinch, linnet
brìdean
nm. g. -ein; pl. -einean, sea piet
brìgh
nf. g.+e, pith, power, essence, sap, nourishment, meaning
brigis
See briogais
brìodal
nm. g.v. -ail, caressing, courting, lovers' language
briogais
nf. pl.+ean, breeches (L.Sc. breeks)

td 18 Éist Ìomhaigh

briosgaid
nf. pl.+ean, biscuit
bris
va. break, fracture
briseadh
v.n. breaking : briseadh na fàire, break of dawn
brisg
a. brittle
broc
nm. g.v. bruic; pl. bruic, a badger
brocair
nm. pl.+ean, fox-hunter
brochan
nm. g.v. -ain, porridge, gruel
bròg
nf. g. bròige; pl.+an, shoe
brogach
nm. sturdy boy or young lad
broilleach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, breast, bosom, front
bròn
nm. g.v. bròin, grief, sorrow
brònach
a. grieved, sorrowful
brosnaich
va. encourage, stimulate, incite
brot
nm. g.+a, broth
brù
nf. g.d. broinn; v. bhrù; pl. bronnan, belly
bruach
nf. g.d. bruaich; pl.+an, bank, brink, small extent of rising ground
bruadair
vn. -ar, dream
bruadar
nm. g.v. -air; pl.+an, a dream
bruaich
See bruach
bruaillean
nm. g.v. -ein, vexation; confusion
bruailleanach
a. confounding, vexing
brùchd
va. belch, burst forth, sally
brù-dhearg
nm. g. brù-dheirge; pl.+an, red-breast, robin
brugh
nm. g. bruighne; v. bhruigh; pl. bruighean, large house, tumulus, fairy residence
bruich
va. boil, cook, prepare food, roast
bruich
a. boiled, roasted, ready as food
brùid
nm. g.+e; pl.+ean, brute
bruideadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, stab, thrust
bruidhinn
va. bruidhinn, speak, talk
bruidhinn
nf. g. bruidhne, talking, conversing, conversation
bruidhneach
a. talkative, garrulous
bruidhneadh
See bruidhinn
Brus
surname, Bruce
brùth
va. bruise, pound, crush
bruthach
nm. g.d. -aich; pl. -aichean, acclivity, ascent (L.Sc. brae)
bruthainneach
a. warm, sultry
bu
was, were, wert, would be, 'twere
buabhall
nm. g.v. -aill; pl.+an, buffalo, unicorn; cowstall
buadhair
nm. pl.+ean, conqueror, victor
buadhmhor
a. victorious, valorous
buachaille
nm. pl.+an, herdsman, cowherd
buachailleachd
nf.ind. herding
buachar
nm. g.v. -air, cow dung
buadh
nf. g. buaidhe; d. buaidh; pl.+an or +annan, virtue, attribute, good quality
buadhaich
va. overcome, conquer, prevail

td 19 Éist Ìomhaigh

buaic
nf. g.+e; pl.+ean; wick of candle or lamp
buaidh
nf. g.+e; pl.+ean, victory, success : thoir buaidh air, overcome
buail
va. bualadh, strike, smite, thrash
buaile
nf. pl. -tean, fold for cattle, pen
buailinn
See buail
buailtear
nm. g.v. -eir; pl.+an, thrasher
buain
va. buain, mow, reap, pluck, cut down; win, as grass
buaine
a. more durable, more lasting. See buan
buair
va. tempt, vex, provoke, annoy, disturb
buaireadh
nm. g. -idh; pl. -idhean, temptation, annoyance, trouble, distraction
buaireas
nm. g.v. -eis; pl.+an, tumult, confusion, trouble, disturbance, temptation
buamastair
nm. pl.+ean, vain boaster, noisy fool
buan
a. lasting, durable, long
buanaich
vn. last, abide, persevere, endure
buannachdail
a. -ala, profitable, beneficial
buannachdala
a. more profitable, more beneficial
buannachd
nf.ind. profit, gain, benefit
buannaich
va. gain, profit, win, benefit
buarach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, cowfetter
bucaid
nf. pl. -ean, bucket
buclaich
va. buckle
budagoc
nm. g.v. -agoic; pl.+an, snipe
buideal
nm. g.v. -eil; pl. -eil, cask, anker, bottle
buidhe
a. yellow
buidheach
a. thankful, well pleased : tha mi buidheach dhiot, I am thankful to you
buidheann
nf. g. buidhne; d. -inn; pl. -nean, a company
buidhinn
va. buidhinn, win, acquire, gain
buidseachd
See buitseachd
buil
nf. g.+e, effect, use, issue
buileach
a. complete, entire : gu buileach, quite, entirely, wholly, altogether
builich
va. bestow, dispose, put to use
builg
g. and pl. of bolg, bellows, bags
builgean
nm. g. -ein; pl. -einean, blister, pimple, bubble
buille
nf. pl.+an, blow, knock
buillsgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, centre, middle
buin
va. buntainn, deal with, belong to : do'm buineadh, to whom belonged
buinne
nf. pl.+achan, rapid current, choppy sea
bùir
va. roar, bellow, as deer or bull
buirbe
a. fiercer, more savage, more passionate; see borb
bùird
See bòrd
bùirdeiseach
nm. -eich; pl. -eich, burgess, freeman
bùirean
nm. g.v. -ein, a bellow, roar
bùirich
nf. roaring, bellowing

td 20 Éist Ìomhaigh

buitseach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, witch
buitseachd
nf.ind. witchcraft
bun
nm. g.v. buin; pl. buin and +an, root, stock, bottom-end, stump
bunait
nm. pl.+ean, foundation
Bun-an-t-sléibh
place name, `Mountain foot'
bun-os-cionn
phr. upside down, topsy-turvy
buntainn
v.n. belonging to, touching, referring, referring to
buntàta
nm. potato, potatoes regarded collectively
bùrn
nm. g.v. bùirn, fresh water
burraidh
nm. pl.+ean, or -nean, blockhead, fool
bus
nm. g.v. buis; pl. buis, mouth of an animal; (in a ludicrous sense) mouth of a man
bùth
nm. g. -a; v. bhùith; pl. bùithean, bùthan or bùthannan, tent, booth, shop
c'
for : có, ce, cia, where?
for : c'àite, where?
cab
nm. g.v. caib; pl. caib, mouth, gab, indentation
càbag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a cheese
cabar
nm. g. -air; pl. -air, couple of a house roof, rafter, deer's antlers, a heavy pole, caber
cabhag
nf. g.d. -aig, haste, hurry
cabhagach
a. in haste, hurried
cabhair
va. cabhair, help, assist, aid, relieve
cabhair
nf.ind. help, assistance
cabhlach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, a fleet, navy
cabhsair
nm. pl.+ean, causeway, pavement
cabrach
a. branchy, antlered
càch
nm. g. chàich, the rest, the others
cach a chéile
phr. each other
cachaille
nf. pl.+an, a gate
cadal
nm. g.v. -ail, sleep
cadalach
a. sleepy, drowsy
cadhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, jackdaw
cagailt
nf. pl.+ean, hearth
cagainn
va. -nadh, chew, gnaw, masticate
cagar
nm. g.v. -air; pl. -airean, a whisper
cagnadh
v.n. chewing, gnawing, masticating
cagnas
See cagainn
caibe
nm. pl.+annan or +achan, spade
caibideil
nm. pl.+ean, chapter
caidil
vn. cadal, sleep
càil
See càl
càil
nf. g.+e; pl.+tean, appetite, taste, disposition, constitution, condition
cailbh
See calbh

td 21 Éist Ìomhaigh

cailc
nf. g.+e, chalk
cailc
va. chalk
caile
nf. pl.+an, a hussy, quean, girl, wench
càileachd
nf.ind. appetite, natural endowments, nature, genius
caileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, little girl (L.Sc. lassie)
càilean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, a husk of grain
Cailean
pnm. g.v. -ein, usually given as the equivalent of Colin
càileiginn
nf. somewhat, something
cailin
nf. pl.+ean, girl, damsel
caill
vn. lose
cailleach
nf. g.d. -ich; pl.+an, old woman
cailleach-oidhche
nf. owl, inflected on the first element as : cailleach
caillteach
a. ruinous, causing loss
Caimbeulach
pnm. g.v. -aich, pl. -aich, a Campbell; a. of or belonging to the Campbells
caimean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, mote
càin
va. traduce, revile
càin
nf. g. -e, tribute, tax, a fine, rent
càineadh
v.n. traducing, reviling
càinich
va. impose a tax, tribute or fine
cainnt
nf. g.+e; pl.+ean, speech, conversation, language
caiptean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, captain
càir
nf. g.+e; pl.+ean, a gum
cairbh
nf. g.+e; pl.+ean, carcase, dead body
càirean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, a gum
càirdean
n.pl. See caraid
càirdeas
nm. g.v. -eis, friendship
càirdeil
a. friendly
càirich
va. repair, mend, lay
cairt
nf. g. cartach; pl.+ean, cart
cairt
nf. g. cartach; pl.+ean, bark, chart, card
cairtealan
nm. pl. quarters, lodgings
cairtear
nm. g.v. -eir; pl.+an, carter
caisbheart
nf. g.d. -eirt, footgear
càise
nm.ind. cheese : càis-bhalg, cheese-bag
caisg
va. check, stop, restrain, quench, quell, curb
Càisg
nf. g.+e, Easter, Passover feast
caismeachd
nf. pl.+an, an alarm, signal, march tune, war song
caisteal
nm. g.v. -eil; pl.+an, castle
Caisteal Bhlàir
pnm. Castle Blair; inflected on the first element
caisteal-deiridh
nm. poop of a ship; inflected on the first element
Caisteal-nuadh
pnm. Newcastle; inflected on both elements
caisteal-toisich
nm. forecastle of a ship; inflected on the first element
c'àite
phr. where?
caitean
nm. g.v. -ein, shag, nap of cloth, ruffled surface
caith
va.+eamh, cast, wear, spend, exhaust

td 22 Éist Ìomhaigh

caithe-beatha
nf. behaviour, moral conduct
caithream
nm. g.v. -eim, shout of joy or triumph, joyful noise
càl
nm. g.v. càil, colewort, kale : càl ceirtleach, cabbage
cala
nm. pl.+chan, harbour, haven
calaman
nm. g.v. -ain; pl. -ain, dove, pigeon
calanas
nm. g.v. -ais, wool-working, lint-working
calbh
nm. g.v. cailbh; pl. cailbh, head, headland, cape
calc
va. ram, drive, caulk; cram
calg
nm. g.v. cuilg; pl. cuilg, awn, beard of corn, bristle, prickle
calg-dhìreach
a. perfectly straight, direct
call
nm. g. -a; v. chaill, loss, damage, detriment : air chall, lost
callaid
nf. pl.+ean, hedge; lurking place; cap
callaid-bhròin
nf. funeral wail, elegy; inflected on first element
callda
a. tame, domesticated
calldach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, loss, damage, detriment
calldachd
nf.ind. loss, damage, detriment
calltuinn
nm. hazel
Calluinn
nf. New Year's day
calma
a. bold, staunch, resolute, brave
calpa
nm. pl.+nnan, calf of the leg; calpannan, haulyards
Calum
pnm. g.v. -uim, rendered in English `Malcolm'
cam
a. crooked, distorted, bent, blind of one eye
camag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a curl; a comma
caman
nm. g.v. -ain; pl. -ain, club for shinty or golf, a shinty
camanachd
nf.ind. shinty playing, the game of shinty
cam-bheul
nm. wry mouth; inflected on second element
camhal
nm. g.v. -ail; pl. -ail, camel
camhanaich
nf. the dawn, twilight
camp
nm. g. -a; v. chaimp; pl.+annan, camp
campaich
va. encamp
campar
nm. g.v. -air, vexation, grief, uneasiness
Camus-choinnich
pnm. Cambuskenneth; inflected on first element
can
va.+tainn, say, sing, titter, speak
cànain
nf. pl.+ean, a language
cantainn
v.n. saying, singing, speaking
caoch
a. empty, hollow, blind
caochail
va. and vn. caochladh, change, alter, die
caochan
nm. g.v. -ain; pl.+an, rivulet, streamlet, thin spout
caochlach
a. changing, inconstant
caochladh
v.n. changing, altering, dying
caog
va. wink, take aim by shutting one eye
caogadh
v.n. winking
caoidh
nf. g.+e, weeping, lamenting, lamentation
caoidh
va. weep, mourn, bewail
caoile
nf.ind. thinness, slenderness, leanness, narrowness
caoilead
nm. g. -eid, degree of above
caoimh
See caomh
caoin
va. weep, lament

td 23 Éist Ìomhaigh

caoin
a. kind, mild, dry
caoinich
va. dry as hay, dry by exposure; sooth
caol
a. thin, lean, slender, narrow
caolaich
va. make slender, attenuate
caolas
nm. g.v. -ais; pl.+an, a strait
caomh
a. kind, gentle, benign, tender, meek
caomhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, mild or kind woman
caomhail
a. gentle, mild, kind, affectionate
caomhain
va. -nadh, spare, save, reserve
caomhnadh
v.n. saving, sparing, reserving, economy, frugality
caomhnar
See caomhain
caonnag
nf. g.d. -aig; pl.+an, fight, skirmish, fray
caora
nf. g.+ch; d.+ich; v. chaora; pl.+ich; g.pl. chaorach, a sheep
caoraich
See caora
caoran
nm. g.v. -ain; pl.+an, a fragment of peat
caorann
nm. g.v. -ainn; pl. -ainnean, rowan berry, rowan tree
car
somewhat, before an adj. : car coltach ri, somewhat like
car
nm. g.v. cuir; pl. cuir, turn, twist, trick, fraud : an caraibh a chéile, wrestling : car mar char (turn) over and over : car greis, during a short interval of time
carach
a. deceitful, tricky, wily, winding, turning
carachd
nf.ind. motion, movement, wrestling
carachd
nf.ind. deceit, cunning, wiliness, quirkiness
càradh
v.n. mending, repairing
caraibh
dat.pl. of car : dol an caraibh a chéile, going to contend or wrestle with each other
caraich
va. move, stir
càraich
va. place to or against, apply
caraid
nm. pl. càirdean, friend, relation
càraid
nf. pl.+ean, a pair, couple, married couple
carantas
nm. g.v. -ais, kindness, friendliness
carbad
nm. g.v. -aid; pl.+an, carriage, chariot
càrd
va. card wool, cotton or lint
Cardros
pnm. Cardross
càrn
nm. g.v. cùirn; pl. cùirn (L.Sc. cairn) a heap, a pile
càrn
va. heap, pile
carrachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, frogfish, the fish commonly called `shoemaker'
carragh
nf. g.d. -aigh; pl. -aighean, rock, pillar, monument
carraig
nf. g.+e, or cairge; pl.+ean, rock
Carraig
pnf. Carrick
c' ar son
phr. why, for what reason?
cart
va. clean, muck, cast out
cas
nf. g. coise; d. cois; pl.+an, foot, leg, shaft, haft : casan deiridh, hindlegs : casan toisich, forelegs
càs
nm. g.v. càis; pl.+an, difficulty, emergency, trying situation
cas
va. gnash, to close upon, oppose, thwart

td 24 Éist Ìomhaigh

cas
a. steep, rash, passionate
casad
nm. g.v. -aid, cough
casag
nf. g.d. -aig; pl.+an, long coat
casaid
nf. pl.+ean, complaint, accusation
casan
nm. g.v. -ain; pl.+an, path, road
cas-chrom
nf. g. coise-cruime; d. cois-chruim; pl. casan croma, a kind of spade
casd
va. casdaich, cough
casg
nm. for casgadh, stopping, opposing, closing
casgair
va. -airt and -radh, slay, mangle, massacre
casgradh
nm. g.v. -aidh, massacre
cas-ruisgte
a. barefoot
cat
nm. g.v. cait; pl. cait, cat
cath
nm. g.+a; v. chaith; pl.+an, fight, battle, fighting contest
càth
nf. g. càithe; d. càith, husks of corn, chaff
cathag
See cadhag
cathair
nf. g. -rach; pl. -raichean, chair
cathair
nf. g. -rach; pl. -raichean, city
cathair-thalanta
and [-thalmhainn] nf. plantain, yarrow; inflected on the first element
càthar
nm. g.v. -air; pl. -air, mossy ground, mountain bog
ce
who, what?, why?, how?
nm. g. cèithe, cream
nm.ind. the earth : an cruinne cé, the terrestrial globe
cead
nm.ind. leave, permission
ceadaich
va. permit, allow
cèaird
nf. g.+e; pl.+ean, trade, handicraft
cealg
nf. g. ceilge; d. ceilg, deceit, treachery, hypocrisy
cealgach
a. deceitful, treacherous, hypocritical
cealgair
nm. pl.+ean, deceiver, hypocrite, rogue
cealgaireachd
nf.ind. fraud, hypocrisy
ceall
nf. g.d. cill; pl. cilltean, church, cell
ceana
whither? See ciona
ceanail
a. mild, loving, kindly
ceanalta
a. mild, amiable, kind
ceangail
va. -al, tie, fasten, bind
ceangal
nm. g.v. -ail; pl. -laichean, tie, bond, fastening, binding
ceanglaidh
will tie. See ceangail
ceann
nm. g.v. cinn; pl. cinn, head, end, chief, extremity
ceannaich
va. buy, purchase
ceannairc
nf. rebellion, sedition
ceannairceach
a. rebellious, seditious
ceannard
nm. g.v. -aird; pl.+an, commander, chief, leader
ceannas
nm. g. -ais, superiority, headship, chieftainship, the upper hand
ceann-bheart
nm. g.v. -bheirt; pl.+an, headpiece, headgear
ceann-cinnidh
nm. head of a clan, chief; inflected on the first element

td 25 Éist Ìomhaigh

ceann-feachd
nm. general; inflected on the first element
ceann-feadhna
nm. chief, leader; inflected on the first element
ceann-fine
nm. chieftain, head of a clan; inflected on the first element
ceannlaidir
a. headstrong, obstinate
ceannsaich
va. subdue, quell, tame, conquer, keep under
ceann-teagaisg
nm. g.v. cinn-th-; pl. cinn-th-, subject, text
ceann-uidhe
nm. g.v. cinn-; pl. cinn-, end of a journey
ceap
va. catch, stop, intercept
cearb
nf. g. cirbe; d. cirb; pl.+an, rag, tatter
cearbach
a. ragged, tattered, awkward
cearc
nf. g. circe; d. circ; pl.+an, hen
cearcall
nm. g.v. -aill; pl.+an, circle, hoop, ring
cearc-fhraoich
nf. g. circe-fr-; d. circ-fhr-; pl. cearcan-fr-, moorhen, female grouse
cearc-thomain
nf. partridge; inflected as cearc-fhraoich
cèard
nm. g.v. cèird; pl.+an, tinker, any class of smith
cèardach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, smithy
cèarn
nf. g.+a; d. cèirn; pl.+an, quarter, region
cèarr
a. wrong, left-handed
ceart
a. right, same, proper, certain : a cheart cho, quite as, equally : anns a' cheart àite, in the (very) same place : cearta còmhla, all at once, together
ceart
nm. g.v. ceirt, right, justice, propriety
ceartaich
va. rectify, adjust, put to rights
ceartair
in the phr. : an ceartair, just now
ceartas
nm. g.v. -ais, justice, equity
ceasnaich
va. catechise, examine
ceathach
nm. g.v. -aich, mist, fog
ceathairne
nf.ind. peasantry, yeomanry, portion of population fit for warfare
ceatharnach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, kerne, stout, trusty peasant
ceatharnas
nm. g.v. -ais, heroism
ceathramh
nm. g.v. -raimh; pl.+an, fourth part, stanza, quatrain
ceathramh
num. the fourth
ceathrar
nm. and f. g.v. -air, four persons collectively
ceigeach
a. squat, shapeless, clumsily formed
ceigean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, thick short man
ceigeineach
a. podgy, squat
ceil
va.+tinn and cleith, conceal, hide
céile
nm. spouse, companion, partner, fellow
ceilear
nm. g.v. -eir, singing or chirping of birds; light, lively music
ceilearadh
nm. g.v. -aidh, carolling, singing
ceilg
See cealg
céilidh
nf. pl.+ean, gossiping, visiting
céill
See ciall
céin
a. far, distant, remote; also cian

td 26 Éist Ìomhaigh

céir
nf. g.+e, wax
ceirsle
nf. d. -idh; pl.+an, ball of worsted, clew of yarn (better ceirtle)
ceist
nf. g.+e; pl.+ean, question, controversy
ceist
nf. g.+e; pl.+ean, darling, regard
ceistear
nm. g.v. -eir; pl.+an, catechist
Ceit
pnf. Kate
céitean
nm. g.v. -ein, May, beginning of summer
ceithir
num. four
ceò
nm. mist, fog
ceòban
nm. g.v. -ain, small drizzling rain
ceòbanach
a. dewy, misty, drizzly
ceòl
nm. g.v. ciùil, music
ceòlmhor
a. musical, tuneful
Ceòsag
pnf. g.d. -aig, meaning the `bunchy one'
ceud
num. hundred; first : ceudan, hundreds : an ceud and a' cheud, the first
ceudna
the same, before mentioned : mar an ceudna, similarly, likewise, also
ceum
nm. g.v. céim; pl.+annan, step, pace, degree
ceus
va. crucify, torture
ceutach
a. becoming, elegant, beautiful
ceutaiche
a. more becoming, more elegant, more beautiful
cha
not; precedes v. beginning with con. except f
cha mhór
almost : cha mhór nach faodar a ràdh, it may almost be said
cha mhór nach
almost
cha 'n
not; precedes v. beginning with vow. and fh
cha robh ann ach
there was but
chaidh
va.irr. went, happened, was, has passed : chaidh aca air, they succeeded : chaidh dha, it happened to him
cheana
phr. word for : air cheana, already
chéile
each other, one another, both : bhuail iad a chéile, they struck one another : dh' fhalbh iad le chéile, they went away together : coltach ri chéile, like one another
chì
va.irr. will or shall see
chionn
for : a chionn, because
chìtear
va.irr. will or shall be seen
chìtheadh
va.irr. would or should see
chìthinn
va.irr. I would see
cho
equally, as, so : cho math ri sin, as good as that
chuala
va.irr. heard
chuca
prep.pron. to them
chugad
prep.pron. to you, s.
chugaibh
prep.pron. to you, pl.
chugainn
prep.pron. to us
chugam
prep.pron. to me
chuice
prep.pron. to her
chuid
in : aon chuid, neither (with the neg.)

td 27 Éist Ìomhaigh

chuige
prep.pron. to him
chuireadh
was put, would put, was invited. See cuir
chuireas
will put. See cuir
chuirinn
va. I would put. See cuir
chum
phr. word for : a chum, to, for, for the purpose of, in order to, so that
chun
unto, until : chun a' bhaile, unto the town
chunnaic
va.irr. saw
cia
for : ce, which? what? : cia as, whence : cia meud, how much, how many
ciabh
nf. g. -a; pl.+an, lock of hair
ciad
num. See ceud
cial
nm.ind. side or brim of a vessel
ciall
nf. g. céille; d. céill, meaning, sense, understanding
ciall
nf. g. céille; d. céill, darling
ciallach
a. sensible, discreet, judicious
ciallaich
va. signify, mean
ciamar
for : ceamar, how? in what way? in what manner? in what state or condition? : ciamar a tha thu, how are you?
cian
a. céine, remote, foreign; also céin
cianail
a. -ala, melancholy, pensive
cianalas
nm. g.v. -ais, melancholy, dullness, pensiveness
ciar
a. céire, dusky, dark-grey or brown
ciatach
See ceutach
cileadair
nm. pl.+ean, trustee, agent
cill
nf. g.+e; pl.+tean, church, cell, burying-ground. See ceall
Cill-earna
pnf. Killearn
Cill-rìbhinn
pnf. St. Andrews
cineal
nm. g.v. -eil; pl. -eilean, offspring, clan, species
cinn
va.+tinn, grow, increase, spring from
cinn
See ceann
cinneach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, nation
cinneadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, clan, tribe, kin
cinneas
nm. g.v. -eis, growth, increase, crop, growing thing
Cinn-ghèarrloch
pnm. Kingairloch
Cinn-rois
pnm. Kinross
cinnt
nf. g.+e, certainty
cinnteach
a. certain, sure, evident, positive : cinnteach as, certain of it
cinntinn
v.n. growing, increasing, prospering
Cinn-t-sàile
pnm. Kintail
cìob
nf. g.+a, a mountain grass
cìobair
nm. pl.+ean, shepherd
cìoch
nf. g. cìche; d. cìch; pl.+an, woman's breast
cìocras
nm. g.v. -ais, keen longing, excessive desire, greediness
ciod
what? : ciod è, what is it?
cion
nm. want, desire, esteem, love
ciona
whither. See ceana

td 28 Éist Ìomhaigh

cionn
nm. head : os cionn, above, overhead : a chionn, because : o chionn tri làithean, three days ago
cionnas
how? in what way or manner? by what means?
cionta
nm. pl.+n, guilt, sin
ciontach
a. guilty
ciontaich
va. transgress, be guilty of
ciorram
nm. g.v. -aim; pl.+an, disaster, mishap
cìosaich
and [cìosnaich] va. subdue
ciotach
a. lefthanded, sinister, awkward
cìr
va. comb, tease, as wool
cìr
nf. g.+e; pl.+ean, comb, cud, crest of a cock
cirb
nf. g.+e; pl.+ean, corner. See cearb
circe
See cearc
cìs
nf. g.+e; pl.+ean, tax, tribute
ciste
nf. pl.+achan, chest, coffin
ciùil
See ceòl
ciùin
a. calm, peaceful, mild, smooth, placid
ciùin
vn. become quiet; become calm
ciùineas
nm. g.v. -eis, calm, peacefulness, quietness
ciùinich
va. render quiet, assuage, appease, calm, pacify
ciùrr
va. hurt, injure
clach
nf. g. cloiche; d. cloich; pl.+an, stone
clachair
nm. pl.+ean, mason, builder of stones
clachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, hamlet, village. See clach
clacharan
nm. g. -ain; pl.+an, stonechat
clach-meallain
nf. g. cloiche-meallain; d. cloich-mheallain; pl. clachan-meallain, hailstone
cladach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, shore
cladh
nm. g.v. claidh; pl.+annan, graveyard, churchyard, burying-place
cladh
nm. g.+a, spawn
cladh
va. cladh, spawn
cladhach
v.n. g. -aich, digging
cladhaich
va. cladhach, dig
clag
nm. g.v. cluig; pl. cluig, bell
claidheamh
nm. g.v. -eimh; pl. claidhmhnean, sword
claigeann
nm. g.v. -inn; pl. claignean, skull
clais
nf. g.+e; pl.+ean, ditch, furrow, groove
clàisteachd
nf.ind. hearing, the sense of hearing
clàistinn
nf. hearing, listening, hearkening
clann
nf. g. cloinne; d. cloinn, children, clan
Clann Chamshroin
pnf. the Clan Cameron
Clann Mhic Rath
pnf. the Clan Macrae
claoidh
va. vex, oppress, annoy, torment
claon
a. inclining, squint, oblique, partial
claon
va. incline, go aside, squint
claon-bhreith
nf. pl.+ean, unjust judgment, prejudice
clàr
nm. g.v. clàir; pl. clàir, board, tablet, lid, any smooth surface or plane

td 29 Éist Ìomhaigh

clàr-aodainn
nm. the forehead, the face; inflected on first element
clàrsach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, harp
clàrsair
nm. pl.+ean, harper
cleachd
va. and vn. accustom, practise, use
cleachdadh
v.n. practice, use, custom, habit
cleachdainn
nm. pl.+ean, practice, use, custom, habit
cleamhnas
nm. g.v. -ais, affinity, or relationship by marriage
cleas
nm. g. -a; pl.+an, trick, playful trick, feat
cleasachd
nf.ind. play, pastime, sleight of hand
cléireach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, clerk, writer
cléit
nf. g.+e; pl.+ean, flake of snow, downy feather
cleith
v.n. concealing, hiding
cleitheachd
nf.ind. concealment, secrecy, skulking
cleòca
nm. pl.+nnan, cloak, mantle
clì
a. left-handed, awkward : an car clì, the left-hand turn
clì
and [clìth] nf. g.+e, vigour, strength
cliabh
nm. g.v. cléibh; pl. cléibh, creel, hamper, basket, man's chest
clìath
nf. g. cléithe; d. cléith; pl.+an, hurdle, harrow
cliathach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, the side of the body; slope of a hill
cliath-lùth
nm.ind. a section of a `ceol-mór' tune on the bagpipe
clis
a. nimble, quick, sudden
clisbeachd
nf.ind. lameness, unsteadiness
clisg
va. and vn. start, leap through fear
clisgeadh
v.n. startling : a chlisgeadh, instantly
cliste
a. dexterous, nimble, swift, agile, expert
clisteachd
nf.ind. dexterity, agility, expertness
cliù
nm. fame, honour, praise, renown, reputation
clò
and [clòdh] nm. g.+dha; v. clòidh; pl. clòidhean, a print, printing press
clobha
nm. pl.+chan, pair of tongs
clo-bhuail
va. -bhualadh, print
clogaid
nm. pl.+ean, helmet
cloich
See clach
clòimh
nf. g.+e and clòmhach; d. clòimhidh, wool, down of feathers
cloinne
See clann
closach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, carcass, dead body
clòth
nm. g.+a; pl. clòithean, cloth
cluain
nf. g.+e; pl.+tean, green plain, meadow, pasture
cluaise
See cluas
cluan
nf. g.d. cluain; pl.+tan. See cluain
cluas
nf. g. cluaise; d. cluais; pl.+an, ear, lug, handle of dish
cluasag
nf. g.d. -aig; pl.+an, pillow
clùdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, clout, tatter
cluich
nm. g.+e; pl.+eannan, play, playing, a game
cluich
va. cluich, play

td 30 Éist Ìomhaigh

cluigean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, pendicle, bell, drop
cluinn
va.irr. hear, listen, hearken
cluinntear
nm. g.v. -eir; pl.+an, hearer, listener
cluinntinn
v.n. hearing : ri (and r'a) chluinntinn, to be heard
cluip
va. cheat, deceive
cluip
nf. g.+e; pl.+ean, deceit
cluipear
nm. g.v. -eir; pl.+an, a cheat, deceiver
cnag
nf. g.d. cnaig; pl.+an, peg, pin, knob, thowlpin
cnàimh
nm. g. cnàmha; pl. cnàmhan, bone
cnàmh
va. chew, gnaw, corrode, waste, digest
cnàmh
v.n. chewing, gnawing, corroding, wasting, digesting
cnàmhach
a. bony
cnàmhan
See cnaimh
cnap
nm. g.v. cnaip; pl.+an, lump, knob, little hill
cnatan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, a cold
cnead
nm. g.+a; pl.+an, moan, sigh, groan
cneap
nm. g.v. cneip; pl.+an, button, bead, pebble
cneas
nm. g.+a; pl.+an, skin, waist
cneasda
a. humane, modest, temperate, ominous
cnò-bholg
nm. g.v. -bhuilg; pl. -bhuilg, nut bag
cnoc
nm. g.v. cnuic; pl. cnuic or +an, knoll, hillock
cnocan
nm. g.v. -ain; pl.+an, diminutive of cnoc
cnòth
and [cnò] nf. pl. cnothan, nut. See cnùth
cnuac
nf. g.d. cnuaic; pl.+an, lump, head
cnuasaich
va. collect, investigate, ponder
cnuasanach
a. given to collecting or investigating
cnuic
See cnoc
cnuimh
See cruimh
cnuimheag
See cruimheag
cnùth
nf. g.+a; pl.+an, nut. See cnòth
interr.pron. who? what? có air bith, whoever
co
equally, as; also cho
cobhair
va. cobhair, relieve, help, aid, assist. See cabhair
cobhair
nf. g. -rach, succour, help
cobhar
nm. g.v. -air, foam, froth
còcaire
nm. pl.+an, cook
cochull
nm. g.v. -uill; pl. -uill, husk, hood
codach
See cuid
co-dhiùbh
phr. nevertheless, at any rate, whatever, whichever, whether
cog
va. fight, carry on war
cogadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, war, warfare, fighting
cogais
nf. pl.+ean, conscience
cogull
nm. g.v. -uill, tares, cockle
coibhneil
a. kind, mild, lenient
cóig
num. five; also cùig
cóignear
and [cùignear] nm. and f.g. -eir, five persons collectively
coigreach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, stranger, foreigner
coileach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, cock

td 31 Éist Ìomhaigh

coileach-dubh
nm. g. coilich-dhuibh; pl. coilich-dhubha, black cock
coileach-frangach
nm. g. coilich-fhrangaich; pl. coilich-fhrangach, turkey cock
coileach-fraoich
nm. g. coilich-fhraoich; pl. coilich-fhraoich, moor cock, grouse cock
coileach-gaoithe
nm. g. coilich-ghaoithe; pl. coilich-ghaoithe, weather cock
coille
nf. pl. coilltean, wood, grove, forest
Coille-chreathnaich
pnf. Killiecrankie
coilltean
See coille
coimeas
va. coimeas, compare, liken
coimeas
nm. g.v. -eis; pl.+an, comparison
coimheach
a. foreign, strange
coimhead
nm. g. -id, looking, watching, observing
coimheadachd
nf.ind. attending, convoying
coimhearsnach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, neighbour
coimhearsnachd
nf.ind. neighbourhood
coimhlion
a. perfect, complete, as many as
coimhlionta
a. complete, mature, fulfilled, come to man's estate
coimhthional
See comh-thional
coin
See cù
coinean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, rabbit
coingeis
a. indifferent about, independent
coingheall
nm. g.v. -ill; pl. -ill, loan
coinne
nf. pl. -idhean, meeting, assemblage
cóinneach
nf. g.v. -ich, moss, fog
coinneal
nf. g. coinnle; d. coinneil; pl. coinnlean, candle
coinneamh
in the phr. : mu choinneamh, before, or in front of : mu choinneamh an doruis, opposite the door : 'na choinneamh, against him, to meet him
coinnich
va. meet, encounter
coinnlear
nm. g.v. -eir; pl.+an, candlestick
còir
a. decent, honest, just, civil
còir
for : comhair, nf. vicinity, contiguity
còir
nf. g. còrach; pl. còraichean, right, justice, claim, title : is còir dhuit, bu chòir dhuit, you ought
coirbeachd
nf.ind. dourness, perverseness, crossness
coirbte
a. corrupt, perverse, wicked
coirce
nm. g. corca, oats, corn
coire
nm. pl.+achan, pot, cauldron, kettle; corrie
coire
nf. pl.+annan, fault, blame, guilt, harm
coireiginn
in the phrase : air choireiginn, of some kind, some
coirich
va. blame, reprove, reprimand
còirneal
nm. g.v. -ileir; pl. -ilearan, an army colonel
cois
See cas
coiseachd
nf.ind. walking
coisich
va. -eachd, walk, travel on foot
coisiche
nm. pl.+an, walker, pedestrian

td 32 Éist Ìomhaigh

coisinn
va. cosnadh, win, earn, gain
coitcheann
a. common, public, general
coitich
va. coax, press one to take something, urge
colann
nf. g.d. -ainn; pl.+an, body, trunk of the body
colbh
nm. g.v. cuilbh; pl. cuilbh, column, pillar, plant stalk
colg
nm. g.v. cuilg; pl. cuilg, wrath, rage, fierce look, prickle, awn, bristling
colgail
a. with bristles up, martial
colgarra
a. wild, menacing
coltach
a. like, probable : coltach ri, like to : car coltach ri, somewhat like
coltaich
va. compare, liken
coltas
nm. g.v. -ais; pl. -ais, likeness, likelihood, appearance, resemblance
com
nm. g.v. cuim; pl. cuim, body, cavity of the chest, trunk of the body
coma
a. indifferent, regardless : coma-co-dhiùbh, indifferent as to which, all the same to, careless as to which of them, nevertheless
comain
nf. g.+e; pl.+ean, obligation : 'nad chomain, under obligation to you, in your reverence
coma leat
phr. never mind, pay no heed to
comas
nm. g.v. -ais, power, ability, authority
comasach
a. able, capable
comhachag
nf. g.d. -aig; pl.+an, owl
comhair
nf.ind. direction, tendency : fa chomhair an sùl, before their eyes : an comhair a chinn, headlong : an comhair a chùil, backwards
comhairle
nf. pl.+an, advice, counsel
comhairleach
nm. g.v. -ich; pl.-ichean, counsellor, councillor
comhairlich
va. advise, counsel
comh-aontaich
vn. acquiesce, agree
comharradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, sign, token, mark
comharraich
va. mark, point out, distinguish
comharraichte
a. notable, remarkable, marked
comhart
nm. g.v. -airt; pl.+an, dog's bark
comhartaich
nf. barking of a dog
còmhdach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, covering, clothing, dress
còmhdaich
va. cover, clothe, dress
còmhdhail
nf. g. -alach; pl.+ean, meeting, interview
comh-dhùin
va. -dhùnadh, conclude, bring to an end
comh-dhùnadh
v.n. g. -aidh, conclusion, end
comh-fhoghar
nm. g.v. -air; pl. -airean, consonant
comh-fhreagair
vn.+t and -radh, correspond, suit, agree
comhfhurtachd
nf.ind. comfort, consolation
còmhla
a. together, in company : còmhla ri, along with
còmhlaich
va. meet, intercept, oppose
còmhnadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, help, aid
còmhnard
a. level, even, plain

td 33 Éist Ìomhaigh

còmhnuidh
nf. pl.+ean, dwelling, habitation : an còmhnuidh, habitually : a chòmhnuidh, dwelling
còmhradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, conversation, dialogue
còmhrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, battle, combat, fight
còmhraig
va. còmhrag, fight, combat
comh-shamhluich
va. compare together
comh-sheas
vn. -amh, consist in
comh-thional
nm. g.v. -ail; pl.+an, assembly, congregation
companach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, companion, associate
comunn
nm. g.v. -uinn; pl. -uinn, company, a society, fellowship, intercourse
con
See cù
cònlach
nf. g.d. -aich, straw, fodder, hay, stubble
connadh
nm. g.v. -aidh, firewood, fuel
cònsaich
va. contend, dispute
cònspaid
nf. pl.+ean, dispute, strife
cop
nm. g.v. coip, foam, froth, spume
copag
nf. g.d. -aig; pl.+an, dockweed
copan
nm. g.v. -ain; pl.+an, cup
copar
nm. g.v. -air, copper
cor
nm. g. coir, condition, state, situation : air chor 'sam bith, on any condition
corc
nf. g. cuirce; d. cuirc; pl.+an, knife, whittle
còrd
vn. agree
Còrdag
pnf. g.d. -aig, meaning `agreeable one'
còrn
nm. g.v. cùirn; pl. cùirn, drinking horn
corp
nm. g.v. cuirp; pl. cuirp, body, corpse
corporra
a. bodily, corporeal
corr
nf. g.+a; pl.+an, heron, crane
còrr
nf.ind. overplus, excess, odds : a' chòrr, the rest, remainder
còrr
a. odd, eminent, extraordinary; corra, when prefixed : corra h-aon, an odd one : còrr uair, at odd times
corra-biod
nm. attitude of readiness to start
corrach
a. steep, precipitous
corrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, finger
corra-ghriothach
nf. g.d. -aich, pl. corran-griothach, heron, crane
corran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, reaping hook, sickle
corruich
nf. anger, rage, wrath, ire
còrsa
nm. pl.+chan, coast, shore
cos
See cas
còs
nm. g.v. còis; pl.+an, hollow, recess
cosd
va. cosd, spend, waste
cosdas
nm. g.v. -ais, expense, cost
coslach
a. like, resembling
coslas
nm. g.v. -ais; likeness
cosmhuil
a. like, resembling
cosnadh
See coisinn
cosnar
See coisinn
còta
nm. pl.+ichean, coat

td 34 Éist Ìomhaigh

cothaich
va. win, earn, contend, strive
cothrom
nm. g.v. -uim; pl.+an, opportunity, fairplay, justice, equipoise
cothromach
a. fair, just, equitable, level
cràbhach
a. pious, religious
cràbhadh
nm. g.v. -aidh; devotion, piety, religion
cràdh
nm. g. cràidh, pain, anguish, torment
cràdh
va. torment, pain, vex, harass
craiceann
nm. g.v. -inn; pl. craicnean, skin
cràidhteach
a. tortured, miserable, grievous, afflicted, causing pain
cràidhteachd
nf.ind. distress of mind or body, vexation, misery
cràmhan
nm. g.v. -ain, constant scolding or grumbling, bickering
crann
nm. g.v. croinn; pl. croinn, tall tree, mast, plough, doorbolt
crann
va. bolt, bar, adjust doorbolt
crannag
nf. g.d. -aig; pl.+an, pulpit, perch
crann-athair
nm. plough (constellation); inflected on the first element
crannchur
nm. g.v. -uir; pl.+an, lot, fortune, casting lots
craobh
nf. g. craoibhe; d. craoibh; pl.+an, tree
Craobh
in : [A' Chraobh] pnf. Crieff
craobhadh
nm. streaming
craobh-sgàileadh
nm. shade imparted by trees
craoibhe
See craobh
craos
nm. g.v. craois; pl.+an, gaping mouth, maw
crath
va. shake, wave, brandish
crè
nf.ind. clay
creach
va. harry, rob, plunder
creach
nf. g. creiche; d. creich; pl.+an, plunder, pillage
creachadair
nm. pl.+ean, robber, plunderer
creachann
nm. g.v. -ainn, summit of a rock, hard rocky surface
creadha
nf. clay. See crè
creag
nf. g. creige; d. creig; pl.+an, rock, crag
Creag-bhàrnaid
pnf. Craigbarnet; inflected on first element
creathach
nf. g.d. -aich, brushwood for fuel
creid
vn. creidsinn, believe
creideamh
nm. g.v. -imh; pl.+an, religious belief
creideas
nm. g.v. -eis, credit, good repute
creideasach
a. trustworthy, credible
creidsinn
nm. believing
creig
See creag
creuchd
nf. g.+a; pl.+an, wound, a sore
creud
nf. g.+a; d. créid; pl.+an, creed
creutair
nm. pl.+ean, creature, being
criathair
va. -radh, sift
criathar
nm. g.v. -air; pl. -ran, sieve, riddle
criathraidh
See criathair
crìch
See crìoch

td 35 Éist Ìomhaigh

cridhe
nm. pl.+achan, heart
cridheil
a. -ala, hearty
crìoch
nf. g. crìche; d. crìch; pl.+an, end, close, limit, boundary
crìochnaich
va. bring to an end, or close
criom
va. pick, bite, nip
criomadh
v.n. picking, nibbling, biting
criomag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bit, piece
crioman
nm. g.v. -ain; pl.+an, bit, piece
crìon
a. crìne, little, withered, shrivelled, mean
crìonach
nf. g.d. -aich, brushwood, withered branches
crios
nm. g.+a; pl.+an, belt, girth, girdle
Crìosd
and [Crìosda] pnm. Christ
Crìosdaidh
nm. pl.+ean, a Christian
criothnaich
va. shake, tremble
crith
vn. crith, shake, tremble, quiver : air chrith, trembling, shaking, quivering
crò
nm. g. cròtha; pl. cròithean, fold, eye of a needle
cròth
va. confine in a fold or pen, gather in
croch
va. hang, suspend
crochan
nm. g.v. -ain; pl.+an, pot hook
crodh
nm. g.v. cruidh, cattle
cròg
nf. g. cròige; d. cròig; pl.+an, clumsy hand, fist, paw
crog
nm. g. -a; v. chroig; pl.+achan, a jar, crock
crogan
nm. g.v. -ain; pl.+an, dim. of crog
cròic-cheann
nm. an antlered head; inflected on the second element
croich
nf. g.+e; pl.+ean, gallows, gibbet
crois
nf. g.+e; pl.+ean, cross, misfortune
croit
nf. g.+e; pl.+ean, croft, hump
croitear
nm. g.v. -eir; pl.+an, crofter
crom
a. cruime, arched, bent, crooked, curved, bowed
crom
va. bend, stoop, bow
cromadh an speur
phr. vault of the sky
cromag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a crook, any little crooked thing
croman
nm. g.v. -ain; pl. -ain, kite
crom-bhileach
a. having a bent bill; inflected on second element
cron
nm. g.v. croin, harm, mischief, evil, fault, defect, blame, imputation
cronaich
va. rebuke, reprove, blame
cronail
a. harmful, hurtful, pernicious
crònan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, croon, purling sound, hum
crosda
a. cross, fretful, peevish, ill-natured
crotal
nm. g.v. -ail; lichen called cudbear
cruach
nf. g. cruaiche; d. cruaich; pl.+an, a heap, pile, stack
cruach
va. heap, build into stacks
Cruachan Beann
pnm. Ben Cruachan
cruadal
nm. g.v. -ail; pl. -ail, hardihood, hardship
cruadalach
a. hardy, enduring, brave

td 36 Éist Ìomhaigh

cruadhaich
va. harden, parch, kiln-dry
cruaiche
See cruach
cruaidh
nf. g. cruadhach, steel
cruaidh
a. hard, difficult, severe
cruaidh-chàs
nm. g.v. -chàis; pl.+an, predicament, peril, adversity
cruathas
and [cruas] nm. g.v. -ais, hardness, rigour, hardihood
crùb
va. sit, squat, crouch
crùbach
a. lame, cripple
crùban
nm. g. -ain, crouching attitude : 'na chrùban, crouching
crubh
nm. g. -a; pl. -an, horse's hoof
crùdh
va. shoe as a horse
crudha
and [crubha] nm. g. cruidhe; pl. crùidhean, horse's shoe
cruimh
nf. g.+e; pl.+ean, worm
cruimheag
nf. g.d. -eig; pl.+an, small worm
cruimh-shionnachain
nf. glowworm; inflected on first element
cruinn
a. round, spherical, globular, succinct, assembled
cruinne
nm.ind. the globe, world
cruinneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, trig, tight lassie
cruinnich
va. gather, assemble, collect, convene
cruinn-leum
nm. pl.+annan, standing jump, bound
crùisgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, lamp, cruizie, jug
cruit
nf. g.+e; pl.+ean, crowd or harp
cruitear
nm. g.v. -eir; pl.+an, crowder or harper
cruitheachd
nf.ind. form, conformation; the creation, universe
cruithear
nm. g.v. -eir; pl.+an, creator
crùn
nm. g.v. crùin; pl. crùintean, crown, five shilling piece
crùn
va. crown
cruth
nm. g. -a; v. chruith; pl.+an, form, shape, figure
cruthachadh
v.n. creating, creation
cruthaich
va. create
nm. g. coin; d. cù; v. choin; pl. coin; g.pl. con, dog
cuach
nf. g. cuaiche; d. cuaich; pl.+an, quaich, cog, dish, bowl, drinking cup, hollow part of bird's nest
cuagach
a. awkwardly bent, having unshapely curves, mis-shapen
cuaille
nm. pl.+achan, cudgel, club, baton
cuain
See cuan
cuairt
nf. g.+e; pl.+ean, circuit, tour, trip, whirl, eddy : cuir mu'n cuairt, turn round about
cuairteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, whirlpool
cuairtear
nm. g.v. -eir; pl.+an, traveller, tourist, visitant
cuairtich
va. surround, encompass, make a circuit
cual
nf. g.d. cuail; pl. cuailtean, burden, faggot
cuala
vn.irr. heard : an cuala tu, heard you? : cha chuala mi, I have not heard
cuan
nm. g.v. cuain; pl. cuaintean, ocean
cuaran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, brogue of untanned hide
cuartachadh
v.n. surrounding, encompassing

td 37 Éist Ìomhaigh

cuartaich
va. surround, compass
cùbadh
nm. bending, crouching, shrinking for fear; coop
cubhaidh
a. decent, fit, meet, seemly
cùbhraidh
a. fragrant, sweet smelling. Better cùmhraidh
cudtrom
nm. g.v. -uim; pl. -uim, weight, heaviness, burden
cudtromach
a. heavy, important
cù-dubh
nm. otter; inflected on both elements
cuibheall
nf. g. cuibhle; d. cuibhill; pl. cuibhleachan, a wheel; nom. often cuibhle
cuibheas
nm. g. -eis, enough, a sufficiency
cuibhill
va. wheel
cuibhle
See cuibheall
cuibhlich
va. wheel, turn round
cuibhne
nf. pl. -ichean, deer's antler
cuibhreach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, bond, chain, trammel
cuid
nf. g. codach; pl. codaichean, portion, share, some, part, one's complement : cuid na h-oidhche, night's entertainment
cuideachd
nf. pl.+an, company; likewise, also
cuidealas
nm. g. -ais, conceit, forwardness, pertness
cuideiginn
nm. some one
cuideil
a. -eala, conceited, pert
cuidich
va. help, assist
cùig
num. five; also cóig
cuigeal
nf. g.+ach; d. -eil; pl.+an, distaff
cùil
nf. g.+e; pl.+tean, recess, corner, niche, nook, closet See cùl
cuilbh
See colbh
cuilbhear
nm. g.v. -eir; pl.+an, fowling piece, culverin, musket
cuilc
nf. g.+e; pl.+ean, reed
cùileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, dim. of cùil, little recess, etc.
cuileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a fly
cuilean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, whelp, pup, young dog, cub
cuilgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, awn of corn or barley, prickle
cùiltear
nm. g.v. -eir; pl.+an, skulker, sneak
c'uime
phr. for what? of what? about what? of whom? about whom?
Cuimeineach
pnm. g.v.; pl. -ich, a Cumming; a. of or belonging to the Cummings
cuimhne
nf.ind. recollection, remembrance, memory : is cuimhne leam, I remember : am bheil cuimhne agad air, do you remember it?
cuimhneachan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, memorial, keep-sake
cuimhnich
va. and vn. remember, bear in mind, recollect
cuimir
a. brief, concise, trim, tidy, handsome
cuin
when?
cuinneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, pitcher, pail, bucket (L.Sc. stoup)
cuinnean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, nostril

td 38 Éist Ìomhaigh

cuinnlean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, stalk of corn, nostril
cuip
nf. g.+e; pl.+eachan, a whip
cuir
va. cur, put, sow, place, lay : cuir an aghaidh, oppose : cuir an céill, describe, declare : cuir air chois, set on foot, institute : cuir as, put out, extinguish, destroy : cuir air falbh, put or send away : cuir fa sgaoil, release, let go : cuir gu buil, employ to some purpose, put to use : cuir ris, add to, apply to : cuir romhad, resolve : cuir air leth, set aside, separate, appropriate : cuir seachad, lay bye, put past : cuir am mach, publish : cuir air, put on, trouble, annoy
cuir
See car
cuireadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, invitation
cuireadh
va. let ... put
cuirm
nf. g.+e; pl.+eannan, feast, banquet
cùirt
nf. g.+e; pl.+ean, court
cùirtear
nm. g.v. -eir; pl.+an, courtier
cùis
nf. g.+e; pl.+ean, affair, matter, subject, cause : cùis-eagail, cause of fear : cùis-thagraidh, plea : cùis-ghearain, cause of complaint : cùis-mhaslaidh, a matter of reproach
cuiseag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a stalk, plant stem, reed, kind of grass
cùiseil
a. -eala, business like
cuisle
nf. pl.+an, vein, artery, pulse; better cusail
cuist!
hist!
cùl
nm. g.v. cùil; pl. cùil, the back, the hinder part
cùlaibh
nm. behind the back; d.pl. of cùl
culaidh
nf. pl.+ean, apparel, tool, boat; object : culaidh-eagail, an object of fear
cùl-cumhainn
nm. a tight corner; inflected on the first element
cùl-taic
nm. a support, backing; inflected on the first element
cum
va. and vn. cumail, keep, hold, retain, contain, celebrate
cumail
v.n. keeping, holding
cuman
nm. g.v. -ain; pl. -ain, coggie, milking pail
cumanta
a. common, ordinary
cumhachd
nm. power, ability, authority
cumhachdach
a. powerful, mighty
cumhang
and [cumhann] a. cuinge, narrow, strait
cùmhnant
nm. g.v. -aint; pl.+an, covenant, contract, agreement
cunnart
nm. g.v. -airt; pl.+an, danger, risk
cunnartach
a. dangerous, risky
cunnt
va. count, number
cunntas
nm. g.v. -ais; pl.+an, counting, reckoning, numbering, an account
cupan
nm. See copan
cur
v.n. putting, sowing, snowing. See cuir
cùram
nm. g.v. -aim; pl.+an, care, charge, anxiety
cùramach
a. careful, anxious

td 39 Éist Ìomhaigh

currac
nm. g.v. -aic; pl. -aicean, cap, woman's head dress, cowl
cùrsa
nm. pl.+chan, course
cuspair
nm. pl.+ean, object aimed at, mark to aim at
cutach
a. short, stumpy, bob-tailed, docked (L.Sc. cutty)
cuthach
nm. g.v. -aich, rage, madness, insanity : air chuthach, mad
cuthag
nf. g.d. -aig; pl.+an, cuckoo
d'
for : do, thy; before vow. and fh. See t'
d'
for : do, the verbal particle; before vow. and : rinn, rug, ràinig
d'a
to his, to her, for : do a
num. two; governs nf. in a case similar to the dat., being a remnant of the old dual number
prep.pron. to him
dachaidh
and [-aigh] nf. pl.+ean, a home, residence, domicile; homewards, to one's own country
dàchasach
a. two-footed, bi-pedal
dad
nm. aught, anything, the smallest thing
dag
nm. g. daige; v. dhaig; pl.+achan, pistol
daibh
and [doibh] prep.pron. to them
dàibhir
a. poor, destitute
dàibhreas
nm. g.v. -eis, poverty
dàicheil
a. handsome, graceful, genteel
dàil
nf. g. dàlach; pl. dàlaichean, delay, credit
dàil
nf. g. dàlach; pl. dàlaichean, a meeting, convention
Dail-an-eas
pnf. Dalness
dail
nf. g. dalach; pl. dailthean, meadow, field, plain
dàimh
nf. g.+e, relationship, affinity
dàin
See dàn
daingeann
a. -ne, strong, firm
daingneach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, fort, castle, citadel
daingnich
va. strengthen, fortify, establish
dall
a. doille, blind
dallag
nf. g.d. -aig; pl.+an, shrewmouse, any little blind creature
dalma
a. bold, forward, audacious, obstinate
dalmachd
nf.ind. impudence, audacity, forwardness
damh
nm. g.v. daimh; pl. daimh, ox, stag
damhan-alluidh
nm. g.v. -ain-; pl. -ain-, spider; inflected on first element
dàn
nm. g.v. dàin; pl. dàin, poem
dàn
, [dàna] a. bold, daring, intrepid
dànachd
nf.ind. poetry
dànachd
nf.ind. audacity, presumption
dànadas
nm. g.v. -ais, audacity, boldness
dannarra
a. stubborn, resolute
danns
va. dance
dannsadh
v.n. dancing

td 40 Éist Ìomhaigh

dannsair
nm. pl.+ean, dancer
daoi
nm. g.+dhe; pl.+dhean, wicked man, evil one
daoi
a. daoidhe, wicked
daoine
nm. pl. of duine, men
daoire
a. more costly, dearer. See daor
daoiread
nm. dearness
daol
nf. g.v. daoil; pl. daoil, beetle (insect)
daonnan
phr. word, always, at all times
daonnda
a. humane, charitable
daor
a. dear, costly, enslaved
daorach
nf. intoxication : air an daoraich, on the spree
daorsa
nf. captivity, bondage
daorsainn
nf.ind. famine, dearth, bondage, slavery
d'ar
to our, precedes n. beginning with con.
dara
num. one of two, either of two : an dara fear no am fear eile, the one or the other
darach
nm. g.v. -aich; pl. daraich, oak
darag
nf. g.d. -aig; pl.+an, oak tree
da-rìreadh
phr. word, truly, certainly, surely
d'ar n-
to our; precedes n. beginning with vow.
darna
See dara
dath
nm. g.+a; v. dhaith; pl. daithean, colour, dye
dathte
a. coloured, dyed
for ciod è, what?
de
prep. of, off
in : an dé, yesterday
deacaid
nf. pl.+ean, jacket
deacair
a. difficult, hard, sorrowful
deach
va.irr. went, did go
deachaidh
va.irr. went, did go
deachd
va. dictate, indite
deagh
a. good, excellent; precedes n. and a.
deagh-bheatha
nf. welcome
deal
nf. g.+a; pl.+achan, leech
dealaich
va. separate, part, divide
dealan
nm. g.v. -ain; pl.+an, lightning
dealan-dé
nf. g.v. -ain-; pl.+an-, butterfly; inflected on the first element
dealbh
va. form, shape, delineate, devise, contrive
dealbh
nm. g.+a; pl.+an, image, picture, figure, shape
dealbh-chluich
nf. a play (stage); inflected on the second element
dealg
nf. g. deilge; d. deilg; pl.+an and deilg, pin, skewer, knitting-needle
dealrach
a. glittering, shining, bright, radiant
dealt
nf.ind. dew
deamhan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, demon, devil
dèan
va.irr. do, act, make, perform
dèanadas
nm. g.v. -ais; industry, activity, behaviour, doings, work

td 41 Éist Ìomhaigh

dèanamh
v.n. doing, making
deann
nf. g.+a; pl.+an, force, rush, haste, speed : deann-ruith, utmost speed
deannag
nf. g.d. -aig; pl.+an, small pinch
deannal
nm. g.v. -ail, conflict, onset, hurry, haste
deanntag
nf. g.d. -aig; pl.+an, nettle
dearbh
va. prove, confirm, try
dearbh
a. -a, sure, certain, particular, identical : gu dearbh, certainly
dearbhachd
nf.ind. proof, confirmation
dearbhadh
v.n. proof, attesting, confirming
dearc
nf. pl.+an, berry, lizard : dearc-luachrach, an asp (L.Sc. ask)
dearcag
nf. g.d. -aig; pl.+an, small berry
dearg
a. deirge, red; nm. g. deirg, the ploughed part of a field in opposition to the unploughed : dol an dearg bhàinidh, going stark mad. See bàn
dearg-rùisgte
a. stark naked
dearmad
nm. g.v. -aid; pl.+an, neglect, forgetfulness, omission
dèarna
nf. g.+idh; pl.+idhean, the palm of the hand
dèarrs
va. shine, gleam
dèarrsach
a. bright, radiant
dèarrsadh
nm. g.v. -aidh, radiance, effulgence, shining, gleaming
deas
a. deise, ready, right hand, south, dexterous, trim
deasach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, south countryman
deasaich
va. prepare, get ready, dress, cook
deasbaireachd
nf.ind. disputing, debating, reasoning, wrangling
deasbud
nm. g.v. -uid; pl.+an, dispute, debate, conference
deatach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, steam, mist, exhalation
deatam
nm. g.v. -aim, anxiety, eagerness, solicitude
deathach
nf. g.d. -aich, smoke
deich
num. ten
deicheamh
num. tenth
deichnear
nm. and f. g. -eir, ten persons collectively
dèidh
nf. g.+e; pl.+ean, wish, desire
déidh
in : an déidh, after : as a dhéidh, after him
déidheil
a. -eala, desirous, addicted to
deidhinn
in : mu dheidhinn, concerning
déidh-làimh
phr. afterhand, afterwards, behind, neglected, too late
déigh
See déidh
deighinn
See deidhinn
deilbh
nf. g.+e; pl.+ean, configuration, framing, preparing the warp of cloth
déile
nf. g. -idh; pl.+achan, or +an, a deal, plank
deilg
n. pl. of dealg, knitting needles : also dealgan
deimhinn
a. true, surely : gu deimhinn, assuredly
déineachd
nf.ind. keenness, impetuosity, eagerness
déineas
nm. g.v. -eis, keenness, eagerness

td 42 Éist Ìomhaigh

déirc
nf. g.+e; pl.+ean, alms
deireadh
nm. g.v. -idh; pl. deireannan, rear, hindmost place or part, end, stern : mu dheireadh, at last : air deireadh, late, last to come
deireannach
a. last, hindmost
deireas
nm. g. -eis, injury, harm, damage
deirge
redder. See dearg
deise
nf. pl.+achan, dress, garment, suit of clothes
deisead
nf. g. -eid, readiness, handsomeness, elegance
déistinn
nf. pl.+ean, disgust
deò
nf.ind. breath, life, air, vital spark, ray of light
deoch
nf. g. dibhe; pl.+annan, drink, strong liquor
deòin
nf. g.+e, will, consent, assent, accord
deòir
See deur
deònach
a. willing, agreeable
deònaich
vn. grant, vouchsafe, give consent
deòraidh
nm. pl.+ean, tearful creature
Deòrsa
pnm. George; also Seòras
deth
prep.pron. off him
deuchainn
nf. pl.+ean, trial, attempt, proof
deud
nm. the teeth
deug
-teen of numerals : tri-deug, thirteen
deur
nm. g.v. deòir; pl. deòir, tear, drop, small quantity of liquid
dh'
for : do and de
dhà
num. two : a dhà, when not to be followed by a noun
dhà
prep.pron. to him
dh'a
to his
dheth
See deth
dhìot
See dìot
dhìth
prep.pron. off her, to her; also di, dith
dhomh
See domh
dhuit
prep.pron. to you
, [dith] prep.pron. to her, off her
di-
day, as in the names of the days of the week
dia
, [Dia] nm. g. dé, Dhè; pl. déathan, a god, God
diabhul
nm. g.v. -uil; pl. diabhlan, a devil : An Diabhul, The Devil
diadhaidh
a. godly, pious
diadhair
nm. pl.+ean, a divine
dian
a. déine, keen, hasty, vehement, eager
dias
nf. g. déise; d. déis; pl.+an, ear of corn
dìbh
prep.pron. off you, pl.
dibhe
See deoch
dìblidh
a. mean, abject
Di-ceudain
pnm. Wednesday
dìcheall
nf. g.d. -ill, diligence, utmost endeavour
dìcheallach
a. diligent, careful, endeavouring
di-chuimhnich
vn. forget

td 43 Éist Ìomhaigh

dìdeann
nf. g.d. -inn; pl.+an, defence, protection
Di-dòmhnaich
pnm. Sunday
dìg
nf. g.+e; pl.+ean, ditch; dyke
Di-h-aoine
pnm. Friday
dìle
nf. deluge, flood, heavy rain
dìleab
nf. g.d. -ib; pl.+an, legacy
dìleabach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, legatee
dileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, small drop of liquid
dìleas
a. dìlse, faithful, dear, beloved, related to
dìlleachdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, orphan
dìlse
nm. pl.+an, faithfulness, relationship, a faithful one, a relation
dìlseachd
nf.ind. faithfulness, relationship
Di-luain
pnm. Monday
Di-màirt
pnm. Tuesday
dìmeas
nm.ind. contempt, scorn, depreciation
dìmeasach
a. disrespectful
di-mol
See dìomol
dinn
prep.pron. off us
dinn
va. stuff in, force down, press, squeeze
dinneir
nf. g. -earach; pl.+ean, dinner
dìobair
va. desert, abandon, forsake
dìobhail
nm. g. -alach; pl.+ean, loss, destruction
diog
nm. g. -a, the least possible effort of speech, syllable
dìoghaltas
nm. g.v. -ais; pl. -ais, vengeance, revenge
dìol
va. pay, render, satisfy, avenge
dìolain
a. illegitimate
dìollaid
nf. pl.+ean, saddle
diomb
nm. displeasure, dissatisfaction
diombach
a. displeased
diombadh
nm. g. -aidh, displeasure, dissatisfaction
diombuan
a. short-lived, evanescent
dìomhain
a. idle, unavailing, to no purpose
dìomhair
a. secret, private
dìomhanach
a. idle
dìomhanas
nm. g.v. -ais, vanity, idleness : an dìomhanas, in vain
dìomol
and [di-mol] va. dispraise, vilify, disparage
dìon
va. defend, shelter, protect
dìon
nm. g.+a; pl.+an, a shelter, protection, defence
dìonach
a. secure, water-tight
Dior-daoin
pnm. Thursday
dìorras
nm. g.v. -ais, stubbornness, vehemence, vehement anger
dìorrasach
a. persistent, obstinate
dìot
prep.pron. off you
dìr
va. ascend, ascend in a straight direction, as opposed to fiar = ascend in a slanting direction
dìreach
a. just so, straight, upright : dìreach mar, just as
dìreadh
v.n. ascending, climbing

td 44 Éist Ìomhaigh

dìrich
va. make straight, straighten
Di-Sathuirne
pnm. Saturday
dìt
va. condemn, reproach
dìth
prep.pron. to her, off her
dìth
nm. g.+e; pl.+ean, want, deficiency, destruction : a dhìth orm, awanting to me
dìthean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, field-flower, daisy, blossom
dithis
nm. and f. pl.+ean, two persons; often erroneously applied to things
diù
nm. the worst, the refuse
diù
a. unworthy
diùbh
prep.pron. off them
diugh
in : an diugh, to-day
diug!
tewk!
diùilidh
a. faithfully, perseveringly
diùlnach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, hero
diùlt
va. refuse, misgive
dleas
nm. pl.+an, duty
dleasannas
and [dleasnas] nm. g.v. -ais; pl. -ais, duty
dlighe
nf.ind. law, ordinance; a right, a due
dligheach
a. lawful, rightful
dlò
nf. g. dlòtha; d.+ith; pl. dlòintean, handful of corn
dlùithe
a. nearer, closer. See dlùth
dlùth
nm. g.v. dlùith, warp of a web
dlùth
a. near, nigh, close; confined, tight
dlùthaich
va. come closer or nearer, approach, draw near, join closely together, pack or press together
dlùths
nm. g. dlùiths, for dlùthais, nearness, closeness
do
prep. to
do
poss.pron. thy, thine, your
do-
pref. signifying difficult of accomplishment
dóbhran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, otter
docair
a. difficult, hard, uneasy, troublesome, grievous
docha
a. fonder, dearer, preferred : is docha leam, I would rather; compar. of : toigh, agreeable
dòcha
a. more likely, more probable; compar. of : dòigh, likely
dochainn
va. hurt, injure
dochair
nf. pl.+ean, hurt, damage, injury
dochann
nm. g.v. -ainn; pl.+an, hurt, injury
dòchas
nm. g.v. -ais, hope, confidence
do-fhaicsinneach
a. hard to be seen
doibh
prep.pron. to them. Also daibh
doicheall
nm. g.v. -ill, churlishness
dòigh
nf. g.+e; pl.+ean, manner, way, method; trust, condition, proper arrangement
dòigheil
a. -eala, business-like, systematic, well-arranged
doilgheas
nm. g.v. -is; sorrow, affliction
doilleir
a. dim, dark, obscure
doimhne
nf. pl.+achan, depth, the deep

td 45 Éist Ìomhaigh

doineann
nf. g.v. -inn, inclement weather, storm
doirbh
a. hard, difficult
doirbheachd
nf.ind. difficulty
doirbheas
nm. g.v. -eis, difficulty, mischief
doire
nf. pl.+achan, grove, plantation
dòirt
va. dòrtadh, pour, spill
dol
v.n. going, proceeding, about to do or say, going to
dolaidh
nf.ind. mischief, harm, loss, injury, damage
dòlas
nm. g.v. -ais; pl.+an, grief, mourning, woe
do m'
to my
domblas
nm. g.v. -ais, gall, bile
domh
prep.pron. to me
domhail
a. -ala, bulky, crowded
domhain
a. doimhne, deep, profound
domhan
nm. g.v. -ain, the universe, the world
Dòmhnull
pnm. g.v. -uill, Donald
Dòmhnullach
pnm. g.v. pl. -aich, a MacDonald; a. of or belonging to the MacDonalds
dona
a. miosa, bad, evil
donas
nm. g.v. -ais, evil, evil one, mischief, the devil
donn
a. duinne, brown, brown-haired
donnal
nm. g.v. -ail; pl.+an, a howl
donnalaich
nm.ind. howling
dorcha
a. duirche, dark, dusky, obscure : an dorcha, the dark
dorchadas
nm. g.v. -ais, darkness, obscurity
dorgh
nm. g. duirgh; pl. duirgh, hand-line for fishing
dòrlach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, handful, a good deal, sheaf of arrows, quiver
dòrn
nm. g.v. dùirn; pl. dùirn, fist, shut hand; haft, handle, hilt
dorran
nm. g.v. -ain; pl.+an, vexation, anger
dorsair
nm. pl.+ean, door-keeper
dòruinn
nf. pl.+ean, pain, anguish, torment
dorus
nm. g.v. doruis; pl. dorsan, door
dos
nm. g.v. duis; pl. duis or +an, bush, thicket, tuft, plume, forelock; drone of bagpipe
Dosan
pnm. g.v. -ain, dog's name, meaning `the little tufted one'
dràc
nm. g.v. dràic; pl.+an, drake
dragh
nm. g.+a; pl.+an, bother, trouble, annoyance
dragh
va. drag, pull, tug, draw
draghail
a. -ala, bothersome, troublesome, annoying
dranndan
nm. g.v. -ain, hum, murmur
draoidh
nm. pl.+ean, necromancer, magician. See druidh
dràsd
, [dràsda] for : an tràth-sa, now, the present time, at this time
dreach
nm. g.+a; pl.+an, appearance, aspect, form, figure
dreachmhor
a. comely, graceful, good looking
dream
nm.ind. people, folk, family, clan, tribe, race
dreas
nf. g. drise; d. dris; pl.+an, bramble, briar, or thorn bush

td 46 Éist Ìomhaigh

dreathan-donn
nm. g.v. -ain-duinn; pl. -ain-d-, wren
dréin
nf. g.+e; pl.+ean, grin
dreòlan
nm. g.v. -ain; pl.+an, wren
dreuchd
nm. pl.+an, office, duties, employment, vocation
driamlach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, fishing line
d' rinn
va.irr. made, did; for : do rinn
driodfhortan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, adventure, misfortune
driop
nm. hurry, confusion
driopail
a. embarrassed, confused, hurried
drip
See driop
dripeil
See driopail
dris
nf. g.+e; pl.+ean, bramble, briar, or thorn bush
driùchd
nm. pl.+an, dew. Also drùchd
dròbh
nm. g.v. dròibh; pl.+an, drove of cattle
droch
a. bad, evil; precedes n. and a. : droch-bheart, evil deed
drochaid
nf. pl.+ean, bridge
droigheann
nm. g.v. -inn; pl. -nean, thorn bush
droma
See druim
dronnag
nf. g.d. -aig; pl.+an, the back, a small eminence
druaip
nf. g.+e, lees, dregs, sediment
drùchd
nm. pl.+an, dew; also driùchd
drùdhadh
v.n. penetrating, oozing, soaking
drùdhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, small drop
druid
va. shut to, close; draw nigh
druid
nf. g.+e; pl.+ean, starling
drùidh
va. penetrate, ooze through, influence, affect, soak
drùidhteach
a. affecting, impressive, influencing
druidh
nm. pl.+ean, druid
drùigh
See drùidh
druim
nm. g. droma; pl. dromannan, back, ridge
Druim-dìomhain
pnm. meaning `idle back'
Druimean
pnm. g.v. -ein, Drymen
druma
nf. pl.+chan, drum
Drumann
pnm. g.v. -ainn, Drummond
Drumannach
pnm. g.v., pl. -aich, a Drummond; a. of or belonging to the Drummonds
a. meet, proper, fit, suitable, just, native. See dùth
duaichneachd
nf.ind. ghastliness, gloom, ugliness, wanness
duaichnidh
a. ghastly, gloomy, ugly
duain
See duan
duairc
a. rude, uncivil
duais
nf. g.+e; pl.+ean, prize, reward
duais-bhrathaidh
nf. a betrayer's fee; inflected on first element
dual
nm. g.v. duail; pl.+an, lock of hair, plait or fold, ringlet
dual
nm. g.v. -ail; pl.+an, hereditary right or disposition, due
dual
va. fold, plait, braid
dualchas
nm. g.v. -ais, hereditary right or disposition
duan
nm. g.v. duain; pl. duain, poem, ode, song
duanag
nf. g.d. -aig; pl.+an, ditty, little song

td 47 Éist Ìomhaigh

dùbailte
a. double
dubh
a. black, dark
dubh
va. blacken, darken, blot out
dubhach
a. sad, sorrowful, melancholy
dubhailc
nf. pl.+ean, a vice
dubhan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, fishing hook, hooked claw
dubhar
nm. g.v. -air, shade, darkness
dubh-dhonn
a. -dhuinne, dark brown
dùbhlan
nm. g.v. -ain, challenge, defiance
dùbhlanachd
nf.ind. challenging, defying
dubh-neul
nm. dark cloud; inflected on second element
dùdach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, bugle, trumpet, horn
Dúghall
pnm. g.v. -aill, Dugald
duibh
See dubh
duibh
prep.pron. to you
duibh-leum
nf. g.d. -léim; pl.+annan, bound, furious leap
dùil
nf. g.+e; pl.+ean, hope, expectation
dùil
nf. g.+e; pl.+ean, element
duileasg
nm. g.v. -isg, dilse
duilich
a. duilghe and dorra, difficult, sorry
duille
nf. pl.+an, leaf, leaf of a book
duilleach
nm. g.v. -ich, foliage
duilleag
nf. g.d. -eig; pl.+an, letter, leaf
dùin
va. dùnadh, shut, close
duine
nm. pl. daoine, a man, human being : duin-uasal, a gentleman : duine-brèige, effigy
duineachan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, little man, manikin
duineil
a. -eala, manly
duinn
See donn
duinn
prep.pron. to us
duin-uasal
nm. gentleman; inflected on both elements
duirche
a. darker. See dorcha
dùirn
See dòrn
dùisg
va. and vn. dùsgadh, awake; rouse up, excite
duit
prep.pron. to you, s.
dùn
nm. g.v. dùin; pl. dùin, heap, mount, mound, fortress, fortification
dunach
nf. g.d. -aich, woe, disaster, misfortune
Dun-dè
pnm. Dundee; inflected on first element
Dun-eabhais
pnm. Dunevis; inflected on first element
Dun-éideann
pnm. Edinburgh; inflected on first element
dùnadh
v.n. shutting, closing
dùnan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, small heap, midden, dung-hill
dùr
a. dull, stubborn, obstinate, dour
dùrachd
nf.ind. diligence, earnestness, sincerity; good-will
dùraig
vn. wish for, desire for
dùrdail
nf. cooing; note of cushat or of black cock
dusan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, dozen
dùsgadh
v.n. awakening, rousing

td 48 Éist Ìomhaigh

duslach
nm. g.v. -aich, dust
dùth
a. dùtha, hereditary, natural. See dù
dùthaich
nf. g. dùthcha; pl. dùthchannan, country, native country
dùthcha
See dùthaich
dùthchannan
See dùthaich
dùthchas
nm. g.v. -ais, heredity, nativity, hereditary right or disposition
dùthchasach
a. patriotic, native, hereditary, of one's native country
é!
eh! inter. of surprise
è
pron. he, him
eabar
nm. g.v. -air, mud, puddle
each
nm. g.v. eich; pl. eich, horse
eachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, horsie, reel for winding yarn
Eachann
pnm. g.v. -ainn, rendered in Eng. `Hector'
eachdraidh
nf. pl.+ean, history
eachraidh
nf. horses, cavalry, stud of horses
eadar
prep. between
eadaraibh
prep.pron. between you, pl.
eadarainn
prep.pron. between us
eadar-dhealachadh
v.n. and nm. a distinction, a difference; separating
eadar-dhealaich
va. separate, differentiate, distinguish
eadar-theangaich
va. translate
eadh
it : 'seadh, it is, yes, yea, so: ni h-eadh, it is not
eadhon
to wit, namely
eadraig
va. +inn, interpose, separate
eadraiginn
nf. interposition, separating two combatants
eag
nf. g. eige; d. eig; pl.+an, notch, hack, nick
eagal
nm. g.v. -ail, fear, fright
eagar
nm. g.v. -air, order
eaglais
nf. pl.+ean, church
eagnaidh
a. precise, accurate, punctilious
eala
nf. g.+idh; pl.+chan, swan
ealachainn
nf. pl.+ean, a peg to hang things on, a stand on which to place a gun
ealag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a block for hacking or splitting wood upon
èalaidh
va. -adh, creep, steal along
ealain
nf. pl.+ean, art, skill; also ealdhain
ealamh
a. quick, nimble, expert
ealanta
a. ready, expert, artistic; ingenious
eallach
nf. g. eallcha; d. -aich; pl.+an, burden, load
ealta
nf. g.+inn, covey of birds; drove of cattle, etc.; a trip of goats; a rout of wolves; a pace of asses; a sounder of swine

td 49 Éist Ìomhaigh

eanchainn
nf. pl.+ean, the brain
eanruich
nf. soup, flesh juice
ear
nf.ind. east : gaoth an ear, the east wind
earail
nf. g. -alach; pl. -alaichean, exhortation, warning, advice, counsel
earalaich
va. exhort, caution, warn
earb
va. and vn.+sadh, trust, confide, hope, rely
earb
, [earbag] nf. g.+a; pl.+aichean; g.d. -aig; pl.+an, roe
earball
nm. g.v. -aill; pl. -aill, tail
earbsach
a. confident, relying
earbsadh
nf. confidence, trust, hope, reliance; trusting, relying
èarr
nm. g.+a; pl.+an, extremity, tail, end
earrach
nm. g.v. -aich, springtime
earradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, clothes, dress, accoutrements
Earra-ghaidheal
nm. Argyll
earrann
nf. g.v. -ainn; pl.+an, portion, share, section, division
earras
nm. g.v. -ais; pl.+an, wealth, property
ear-thuath
nm. the north-east
eas
nm. pl.+an, waterfall, cataract, cascade
easbhuidh
nf. pl.+ean, want, defect : dh' easbhuidh, awanting, without, in need of
easbuig
nm. pl.+ean, bishop
Easgag
pnf. g.d. -aig, meaning `little ready and willing one'
easgaid
nf. pl.+ean, a hough; also iosgaid
èasgaidh
a. ready, willing to oblige
èasgaidheachd
nf.ind. readiness to oblige
Easgair
in : Mac an Easgair, surname rendered in Eng. `Fisher'
Easgan
pnm. g.v. -ain, meaning `little ready and willing one'
easgann
nf. g.d. -ainn; pl.+an, eel
eathar
nm. g.v. -air; pl. eathraichean, boat
éibheall
nf. g. -le; d. -ill; pl. -lean, a live coal
éibhinn
a. joyous, happy; odd
éibhleag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a live cinder
éiceart
nm. g.v. -eirt; pl.+an, injustice, evil
eich
See each
éid
va. dress, clothe, array
éideadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, clothing, suit, apparel, armour
Eideard
pnm. Edward
eidheann
nf. g. -ne; d. -inn, ivy
eigh
nf. g.+e; ice
éigh
va.+each, shout, cry, proclaim
éigheach
nf. g.d. -eich, a cry, crying, proclaiming
éiginn
nf. necessity, distress, compulsion : is éiginn domh, I must, I have to : air éiginn, with difficulty, under compulsion
éiginneach
a. necessitous, indispensable, oppressive
éiginneach
nm. g. -ich; pl. -ichean, one in extremity
éigneach
a. See éiginneach
eil
for feil, is, are, am, art

td 50 Éist Ìomhaigh

eile
a. other, another
eilean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, island
eilid
nf. g. éilde; pl. éildean, hind, female deer
eireachdail
a. -ala, handsome, becoming, proper, graceful
eireag
nf. g.d. -eig; pl.+an, pullet, young hen
éirich
va. -igh, arise, rise
eiridinn
nm. attendance on the sick, nursing
eiridinn
va. nurse, cherish
eiridneach
nm. g.v. -nich; pl. -nichean, patient
éirig
nf. pl.+ean, ransom, forfeit, reparation
éirigh
v.n. rising : éirigh na gréine, sunrise
Éirinn
pnf. g. -eann, Ireland; better Éire
éis
nf. g.+e; pl.+ean, respite, defect, delay, hindrance
éisd
vn.+eachd, hear, listen, hearken
éisdeachd
nf.ind. listening, earshot, hearing
éisdear
nm. g.v. -eir; pl.+an, hearer, listener
éisg
See iasg
eisimeil
nf. g. -ealach; pl. -ealaichean, obligation, reverence : 'nad eisimeil, in your reverence, dependent on you, under obligation to you
eislinn
nf. pl.+ean, the board on which a corpse is laid (L.Sc. strachtin-board); also a bier
Eóghann
pnm. g.v. -ainn, rendered in Eng. `Hugh', `Eugene', `Ewen', `Ewing' and `Evan'; also Eóghan
eòin
See eun
eòl
nm.ind. knowledge : cha 'n eòl dhomh, I don't know, I have no knowledge of
eòlach
a. acquainted, knowing, skilled : eòlach air, acquainted with him or it, having knowledge of it
eòlas
nm. g.v. -ais; pl.+an, knowledge, acquaintanceship
eòrna
nm.ind. barley
esan
emph.pron. he, him
eucail
nf. g. -alach; pl.+ean, disease, infirmity
euchd
nm. pl.+an, feat, achievement, exploit
euchdach
a. heroic, valorous, performing achievements
eucoir
nf. g. -orach; pl.+ean, injustice, wrong, injury
eucorach
nm. g. -aich; pl. -aich, an unjust person, wrong doer
eucorach
See eucoir
eud
nm.ind. envy, zeal, jealousy
eudail
nf. pl.+ean, treasure; cattle; term of endearment : m' eudail, my treasure, darling
eudar
for feudar in the phr. : is fheudar, it is necessary
eug
nm. g.v. éig, death
eug
vn. die, expire, perish : dh'eug e, he died
eugmhais
nf. possession, dispensation : as eugmhais, without
eun
nm. g.v. eóin; pl. eòin, bird
eunach
nm. g.v. -aich, fowling, shooting birds
eunlaith
nf. all feathered species
eur
va. and vn. refuse

td 51 Éist Ìomhaigh

fa
prep. having the force of mu, but not used except in : fa chomhair, opposite : fa leth, apart, separately : fa dheòidh, at last, and similar phrases
fàbhar
nm. g.v. -air; pl.+an, favour
fac
, [faca] va.irr. saw
facal
nm. g.v. -ail; pl. -ail and -lan, word; also focal
facas
va.irr. was seen : cha'n fhacas, was not seen
faclair
nm. pl.+ean, dictionary, vocabulary; also foclair
fad
nm.ind. length; during : fad na h-ùine, during the whole time : air fad, wholly, altogether, on the whole
fada
a. faide, long, far
fadadh
v.n. kindling, lighting
fadadh-cruaidh
nm. g.v. -aidh-chr-, rudimentary rainbow, a `dog-tooth'
fadaidh
va. -adh, kindle, inflame
fadal
nm. g.v. -ail; pl.+an, delay, longing, weariness
fadhail
nf. g. -lach; pl. -laichean, extensive beach, a sea ford
fàg
va.+ail, leave, forsake, quit, abandon
fàgail
v.n. leaving, forsaking, quitting, abandoning
fàgail
nf.ind. anything left, idiosyncrasy
fagasg
See fagus
faghaid
nf. pl.+ean, hunting party
fagus
a. faisge, near : fagus do, near; n. : am fagus, present
faic
va.irr. see, look, behold
faiche
nf. pl.+an, a green by a house, field
faicheachd
nf.ind. parading, military parade, exercising in the open field
faicill
nf. caution, care, watchfulness
faicilleach
a. cautious, wary, guardedly
faicinn
v.n. seeing, looking, beholding : ri (and r'a) fhaicinn, to be seen
faide
nf.ind. length, degree of length
faide
a. longer, longest; farther : na 's faide sìos, farther down
faidhir
nf. g. -reach; pl. -richean, a fair, a market
faigh
va.irr. get, find : faigh as air, get away from him
faighneachd
v.n. asking
faighnich
va. -eachd, ask
faighteadh
va.irr. would be got
failc
va. bathe
fàileadh
g.v. -idh, smell, savour; sense of smell
faileas
nm. g.v. -eis; pl.+an, reflection, shadow
fàilidh
a. gently, slowly; for fòilidh
fàillinn
nf. pl.+ean, a failing
fàilte
nf. pl.+an, salute, salutation, welcome, hail!
fàiltich
va. salute, welcome
fainear
phr. word, under or into consideration : thoir fainear, observe, consider; accented on the second syllable; also fa'n ear
fair
va. bring, fetch : fair a nall, bring over here

td 52 Éist Ìomhaigh

fairbheanadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, warning, notice
fairche
nm. pl.+an, hammer, mallet
faire
nf.ind. watch, watching, watchfulness
fàire
nm.ind. dawn, break of day, the horizon
faireach
a. watchful
faire-chlaidh
nf. watching a grave (against corpse lifting)
fairge
nf. pl.+annan and +achan, sea, ocean
fairich
vn. feel, perceive, note
fairtlich
va. overcome, baffle : dh' fhairtlich e orm, it beat me to do it
fàisg
va. fàsgadh, squeeze, wring, compress
faisg
a. near : faisg air, near to it
faisge
a. nearer; nearest, nether
fàisneachd
nf.ind. a prophecy
fàl
nm. g.v. fàil; pl. fàil, scythe, spade, peat spade
falach
nm. g. -aich, hiding : am falach, in hiding, hidden
falach-fuinn
nm. a going out of sight; inflected on first element
falaich
va. -ach, hide, cover
falamh
a. failmhe, empty
falbh
va. go, depart
falbh
nm. moving about, going, walking : air falbh, gone away
falbhan
nm. g. -ain, moving about, habit of walking
falbhanach
a. given to walking; nm. g. -aich; pl. -aich, wanderer
falchaidh
va. will hide, will cover
fallan
a. healthy; usually fallain
falluing
nf. pl.+ean, mantle, cloak
fallus
nm. g.v. -uis, sweat, perspiration
falt
nm. g.v. fuilt, human hair
famh
nm. g.v. faimh; pl. faimh, a mole
famhair
nm. pl.+ean, giant
fan
vn.+tainn, stay
fanaid
nf. mocking, mockery, derision
fa'n ear
See fainear
fang
nm. g.v. faing; pl.+an, sheep pen, prison, den
fann
a. fainne, weak, faint
fantainn
v.n. staying
faob
nm. g.v. faoib; pl.+an, excrescence, knob, piece as of dough
faobhar
nm. g.v. -air; pl.+an, edge
faochag
nf. g.d. -aig; pl.+an, periwinkle
faod
vn. faotainn, may, be able to : faodar, it may be : dh' fhaodadh e, it might : dh' fhaodadh gu'n, it might be that : math dh' fhaodteadh, it might well be, possibly
faoileag
nf. g.d. -eig; pl.+an. See faoileann
faoileann
nf. g.d. -inn; pl.+an, seagull
faoilteach
nm. g.v. -ich, the last fortnight of winter and the first fortnight of spring
faoin
a. vain, foolish, silly, unwise, void
faoineachd
nf.ind. folly, vanity
faoineas
nm. g.v. -eis, folly, vanity, silliness

td 53 Éist Ìomhaigh

faoinsgeul
nm. and nf. g.d. -eil, pl.+an; vain or idle tale
faotainn
v.n. getting, finding
faothaich
va. and vn. relieve, be relieved from
far
where, upon : far an d' fhàg mi e, where I left it
fàradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, ladder, the shrouds of a ship
fàrdach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, house, mansion, home, dwelling
fardorus
nm. g.v. -uis; pl. fardorsan, lintel of a door. Also ard-dorus
farmad
nm. g.v. -aid, envy
farpuis
nf. pl.+ean, contest, contention, competition, strife
farradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, freight, fare
fàrradh
nm. g.v. -aidh, litter, straw or brushwood in a boat
farraid
va. farraid, ask, enquire
farsuing
a. wide
farum
nm. g.v. -uim, noise
fàs
vn. fàs, grow, increase
fàs
v.n. growing, increasing
fàs
a. -a, empty, waste, hollow, void
fàsach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, desert, wilderness
fàsail
a. -ala, desert, lonely
fasan
nm. g.v. -ain; pl.+an, fashion
fasgadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, protection, shelter
fàsgadh
v.n. wringing, squeezing, compressing
fasgnadh
v.n. winnowing
fàth
nm.ind. cause, reason, opportunity
fathast
yet, still
fathunn
nm. g.v. -uinn, rumour, news
feabhas
nm. g.v. -ais, `betterness', goodness, improvement, recovery; excellence
feachd
nm. pl.+an, army, host, military forces; time, journey
fead
nf. pl.+an, a whistle, smart blow
feadan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a whistle, flute, chanter of bagpipe, a spout
feadh
nm.ind. extent, length : am feadh, while : air feadh, throughout, among
feadhainn
nf. g. feadhna or -nach, those, folk, some people, troop
fèairrde
a. better of
feairt
See feart
fealla
nf.ind. treachery
fealla-dhà
nf.ind. a joke
feall-fhalach
nm. g. -aich, ambuscade
feallsanachd
nf.ind. philosophy
feamainn
nf. g. -ann or -nach, seaweed
feann
va. skin, flay
feannadh-builg
nm. divesting of the whole hide; inflected on the first element
feannag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a hooded crow (L.Sc. hoodie-craw)

td 54 Éist Ìomhaigh

fear
nm. g.v. fir; pl. fir; v.pl. fheara, a man, one : fear-an-tighe, the man of the house (L.Sc. the guidman) : fear-pòsda, married man : fear-a'-bhaile, the farmer : fear-cinnidh, clansman : fear-ionaid, substitute : fear-aobhair, the man required : fear-brathaidh, betrayer : fear-falbh, traveller
fearail
a. -ala, manly
fearann
nm. g.v. -ainn; pl. -ainn, land, farmland, estate
fearas-chuideachd
nf.ind. diversion
fearg
nf. g. feirge; d. feirg, anger, wrath, rage, ire
fèarr
a. better : is fèarra dhuit, it is better for you : b'fhèarr leis, he would rather
fearsaid
nf. pl.+ean, spindle, dart
feart
nf. g.d. feirt; pl.+an, attention, notice : na toir feart air, pay no heed to him
feart
nf. g.+a; d. feirt; pl.+an, virtue, efficiency, deed, attribute, inherent quality
feasd
for : am feachd-sa : am feasd, for ever, used along with the negative in the sense of `never'
feasgar
nm. g.v. -air; pl. -raichean, afternoon, evening
fèath
nm. pl.+an, calm, tranquility
féidh
See fiadh
féile
nf.ind. generosity, hospitality
féileadh
nm. g.v. -idh; pl. -eachan, the kilt : am féileadh beag, philabeg
féill
nf. g.+e; pl. -ean, or -tean, feast, festival, fair, market
féin
self, follows the n., pron. or adj., as : mo chù féin, mo chù bàn féin, mi féin
féineil
a. selfish
Féinn
pnf. g.+e, the race, or country comprising the Fianns
féin-spéis
nf. g.+e, self-love, self-conceit
féin-spéisealachd
nf.ind. self-admiration
féin-spéiseil
a. self-admiring
féin-uaill
nf. g.+e, self-pride
feith
va. and vn.+eamh, wait, serve
féith
nf. g.+e; pl.+ean, sinew, vein
feitheachd
nf.ind. waiting, serving
feitheamh
v.n. waiting, serving
féisd
nf. g.+e; pl.+ean, feast, entertainment
feòdar
nm. g.v. -air, pewter
feòil
nf. g. feòla, flesh
feòir
See feur
feòirling
nf. pl.+ean, farthing
feòrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, squirrel
feòraich
va. inquire, inquiring, asking
feuch
va.+ainn, see, behold, try : dh' fheuch, to try
feuchainn
v.n. trying, beholding
feudail
nf. g. -alach, cattle
feudar
v.pass. used as a noun in the phrase : is fheudar, it is necessary : is fheudar dhuit, you must

td 55 Éist Ìomhaigh

feum
nm. g.+a, need, use
feum
va. and vn. be in need of, must, needs must : am feum thu, will you need? : feumaidh mi, I must : dh' fheumadh iad, they would need : feumar, must be
feumach
a. needy : nm. g. -aich; pl. -aich, a needy person
feumail
a. -ala, needful, useful, necessary
feum-sgaoilte
a. lithe, free
feur
nm. g.v. feòir, grass, hay
feur-saidh
nm. hay; inflected on the first element
feusag
nf. g.d. -aig; pl.+an, beard
feusgan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, mussel
fheudar
See feudar
Fhìnn
See Fionn
fhuair
va.irr. got, found
fhuaras
va.irr. was got
fiacaill
nf. pl. -lan, tooth
fiach
nm. g.v. féich; pl.+an, value, worth; debt, arrears
fiach
a. +a, worthy, valuable, good
fiadh
nm. g.v. féidh; pl. féidh, a deer
fiadhaich
a. wild, savage, tempestuous, boisterous
fiadh-bheathach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, wild beast; inflected on the second element
fial
a. +a and féile, generous, liberal, bounteous
fialachd
nf.ind. generosity, liberality, bounty, hospitality
fiamh
nm. g.+a, hue, tinge, a trace, aspect
fiamh
nm. g.+a, awe, reverence
fianuis
nf. pl.+ean, a witness, evidence, testimony
fiar
a. +a, crooked, twisted, curved, bent
fiaradh
nm. g.v. -aidh, inclination, obliquity, slanting : car am fiaradh, somewhat slantwise
fichead
num. g. -id; pl.+an, a score, twenty
fìdeag
nf. g.d. -eig; pl.+an, reed, whistle
fidheall
nf. g. fìdhle; d. fidhill; pl. fìdhlean, fiddle, violin
fìdhlear
nm. g.v. -eir; pl.+an, fiddler
figh
va.+eadh, weave
fileanta
a. eloquent, fluent, ready of speech
filidh
nm. pl.+ean, poet. Better file
fill
va. +eadh, fold
filleadh
v.n. folding
fine
nf. pl.+achan, clan, tribe, kindred
fìneachd
nf.ind. fineness
fìnealta
a. -eilte, elegant, fine
fìnealtachd
nf.ind. elegance, fineness
fiodh
nm. g.+a, timber, wood
fìodhlair
See fìdhlear
fiodhull
See fidheall
Fìofa
pnm. Fife
fìon
nm. g.+a, wine
fionn
a. -a, white, fair

td 56 Éist Ìomhaigh

Fionn
pnm. g.v. Fhìnn, the principal leader of the Fianns. See Féinn
fionnar
a. cool
Fionnlairig
pnf. Finlarig
fionnsgeul
nm. and f. g.v. -eil; pl.+an, fable, romance
fìor
a. true, genuine, pure : fìoruisge, pure spring water
fìorair
nm. cultivated inhabited land
fìor-eun
nm. eagle. See fìreun
fios
nm. g.+a, knowledge, information, notice, message
fiosachd
nf.ind. foretelling, divination, fortune-telling
fiosrach
a. well-informed, intelligent
fiosraich
va. inquire, investigate, examine
fir
See fear
fireach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, hill ground, moor, mountain
fireann
a. male, masculine
fìreantachd
nf.ind. righteousness
fìreun
nm. g.v. -eòin; pl. -eòin, eagle
fìrinn
nf. pl.+ean, truth
fitheach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, raven
fiù
a. worthy, estimable
fiughair
nf. pl.+ean, earnest expectation, hope : tha fiughair agam ris, I expect him
fiùran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, straight young tree, a youth
Flànras
pnm. g.v. -ais, Flanders
flapraich
nf. flapping
flath
nm. g.v. flaith; pl. flaithean, chief, prince, noble
flathail
a. noble, stately
fleadh
nm. g.+a; pl.+an, feast, banquet, entertainment
fleasgach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, young man, bachelor
flichneachd
nm.ind. sleet
fliodh
nm. g.+a, chickweed
fliuch
a. fliche, wet
flùr
nm. g.v. flùir, flour
fo
prep. under, beneath, below, at the foot of
focal
nm. g.v. -ail; pl. -ail and -lan, word. See facal
fochaid
nf. mocking, scoffing, deriding
fochaideach
a. mocking, scoffing, deriding
fochair
nm. vicinity, presence : am fochair, in the vicinity of
fochann
g.v. -ainn; first shoots of corn (L.Sc. braird)
foclair
nm. pl.+ean, dictionary, vocabulary. See faclair
fodha
prep.pron. under him
fodhad
prep.pron. under you, s.
fodhaibh
prep.pron. under you, pl.
fodhainn
prep.pron. under us
fodham
prep.pron. under me
fodhpa
prep.pron. under them
fògair
va.+t and -radh, expel, banish, chase
fògarrach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, exile
foghainn
vn. -nadh, suffice, serve the purpose

td 57 Éist Ìomhaigh

foghainteach
a. sufficient, fit, brave, valorous
foghar
nm. g.v. -air; pl. -airean, a tone, vowel
foghar
nm. g.v. -air; pl. -aran, autumn, the harvest time
fòghluim
vn. -um, learn
fòghlum
nm. g.v. -uim, learning, acquired knowledge; teaching, instructing
fòghnadh
v.n. serving the purpose, sufficing; also subjunctive mood of foghainn : na dh' fhòghnadh dhà, what would serve for him
fòid
nf. g.+e; pl.+ean, clod, peat, turf, sod
foidhidinn
nf.ind. patience
foidhidneach
a. patient
foidhpe
prep.pron. under her
foighnich
va. inquire, ask. See faighnich
fòil
a. slow, stately; calm, tranquil, gentle, mild
fòilidh
a. same meaning as fòil. See fàilidh
foill
nf. g.+e, treachery, fraud, deceit
foilleil
a. -eala, treacherous, fraudulent, deceitful
foillsich
va. reveal, publish, disclose, make manifest, declare
foillsichear
nm. g.v. -eir; pl.+an, publisher
foinne
nm. pl. foinnean, wart
foinnich
va. temper, as iron
fòireigneadh
nm. g.v. -idh, violence, oppression
foirfe
a. perfect
foirfeach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, an elder of the church
fòirneart
nm. g.v. -eirt, oppression, violence, force
fois
nf. g.+e, leisure, rest, peace
foiseil
a. -eala, restful, peaceful
follus
nm. g. -uis, publicity : am follus, into notice. Also follais
folluiseach
a. public
fonn
nm. g.v. fuinn; pl. fuinn, a tune, an air, good humour
fonn
nm. g.v. fuinn, land
Forchu
pnf. Abhainn Fhorchu, the river Forth
forasach
a. assuming, forward
Forfhair
pnf. Forfar
forfhais
nf. pl.+ean, inquiry, tidings
fortan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, fortune
fortanach
a. fortunate
fosgail
va. -ladh, open
fosgailte
a. opened
fosgladh
v.n. opening
fradharc
nm. g.v. -airc, vision, view, eyesight, sight
fraoch
nm. g.v. fraoich, heath, heather
fras
nf. g. froise; d. frois; pl.+an, shower
freagair
va. +t and -radh, answer
freagairt
nf. pl.+ean, an answer, answering
freagarrach
, [freagrach] answering, suitable; liable
freagradh
nm. g.v. -aidh; pl.+aidhean, an answer
freasdail
va. -al, attend, wait on

td 58 Éist Ìomhaigh

freasdal
nm. g.v. -ail, serving, attending, waiting on
freiceadan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, watch, guard : Am Freiceadan Dubh, the Black Watch
freumh
nm. g.+a; v. fhrèimh; pl.+an, root, stock, lineage
frìde
nf. pl.+an, animalcule
frioghan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, a bristle
frionas
nm. g.v. -ais, anger, rage
frìth
nf. g.+e; pl.+ean, forest, deer forest
frith
a. small, trifling; also a prefix meaning `of a lower degree'
frith-bhaile
nm. village, suburb; inflected on the second element
fritheil
va. -ealadh, attend, minister
frithir
nm. rough uninhabited land
frith-rathad
nm. g.v. -aid; pl. -aidean, byeway
fròg
nf. g. fròige; d. fròig; pl.+an, hole, cranny, chink, den, crevice, recess
frògag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little hole, etc., dim. of fròg
froise
See fras
fuachd
nf.ind. cold, coldness
fuadaich
va. expel, drive away
fuadan
nm. g.v. -ain, expulsion, exile
fuaigh
va. +eal, sew, stitch, knit, connect
fuaigheal
v.n. sewing, stitching
fuaighte
a. sewed, stitched
fuaim
nm. g.+e; pl.+ean, sound, noise
fuaimneach
a. sounding, sonorous
fuaimneachd
nf.ind. noisiness, sonorousness
fuaire
a. colder
fuar
a. cold
fuaradh-froise
nm. the breeze which precedes a shower; inflected on the first element
fuarag
nf. g.d. -aig; pl.+an, meal and water drink
fuaraich
va. and vn. cool, become cool, make cool
fuaran
nm. g.v. -ain; pl.+an, spring well
fuasgail
va. -ladh, untie, loose, free, liberate
fuasgladh
v.n. untying, loosing, freeing, liberating
fuath
nm. g.+a, hatred, aversion, abhorrence, hate
fuathach
a. hateful, abhorrent
fuathas
nm. g.v. -ais; pl. -ais, a fright, a ghost, a great quantity
fuathasach
a. horrible, dreadful, terrible; prodigious
fùdar
nm. g.v. -air, powder, gunpowder
fuidh!
fie! shame!
fuigheall
nm. g.v. -ill, remainder
fuighleach
nm. g. -ich; pl. -ichean, leavings, remains, refuse
fuil
nf. g. fola or fala, blood
fuileachd
nf.ind. blood feud, bloodshed
fuileachdach
a. bloody
fuilear
in the phrase : cha'n fhuilear dhomh, I must
fuiling
See fulaing
fuilt
See falt

td 59 Éist Ìomhaigh

fuilteach
a. bloody, cruel
fuiltean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, a single hair
fuin
va. bake
fuireach
nm. g. -ich, staying, waiting
fuirich
va. -each, stay
fulaing
va. and vn. suffer, endure, allow, permit
fulang
nm. g.v. -aing; pl.+an, suffering, forbearance, patience, bearing
fulangas
nm. g.v. -ais, suffering, endurance
furan
nm. g.v. -ain, welcome reception, kindly recognisance
furas
nm. g.v. -ais, patience
furasda
a. fusa, fhusa, fasa and fhasa, easy of accomplishment
g'
for : gu, to
'g
for : ag, at
'ga
for : ag a, at his, at her
g'a
for : gu a, to his, to her
gab
nm. tattling mouth (L.Sc. gab)
gabh
va.+ail, take, receive, admit of, accept, go, proceed : na gabh ort, never let on : ghabh e eagal, he took fright : gabh air t' aghaidh, go on : gabh romhad, get you gone : gabh air, beat him : gabh beachd, take note : ghabh an teine, the fire began to kindle
gàbhadh
nm. g. -aidh; pl. -aidhean; danger, peril
gabhail
v.n. taking, receiving, accepting, going, proceeding
gabhar
nf. g. gaibhre; d. -air; pl. -air, goat
gabhar
va. will be taken, etc. See gabh
gach
each, every
gad
nm. g.v. goid; pl. goid, withe, switch, twisted twig
gàd
nm. g.+a; v. ghàid; pl. gàdaichean, iron bar, bar of metal
gadaiche
nm. pl.+an, thief
gadhar
nm. g.v. -air; pl. -air, grey-hound, lurcher dog
gàg
nf. g.d. gàig; pl.+an, cleft, chink, fissure
Gaidheal
pnm. g.v. -eil; pl. -eil, a Gael; Ban-ghaidheal, a Gaelic woman
Gaidhealach
a. Gaelic by race
Gaidhealtachd
nf.ind. Gaeldom, the name of the country occupied by the Gaels, usually termed the Highlands of Scotland
Gàidhlig
nf. the language of the Gaels
gàidsear
nm. g.v. -eir; pl.+an, gauger, excise officer
gailleann
nf. g.d. -inn, wintry weather, storm, tempest
gaineamh
nf. g.d. -imh, sand
gainmheach
nf. g.d. -ich, sand
gainne
nf.ind. want, scarcity
gàir
nm. g.+e, outcry, shout, din
gairbh
See garbh

td 60 Éist Ìomhaigh

gairbhe
nf.ind. roughness; a. rougher
gàirdeachas
nm. g.v. -ais, rejoicing, joy
gàirdean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, arm, fore-arm
gàire
nf.ind. a laugh
gàireachdaich
nm.ind. laughing
gairge
nf.ind. ferocity, fierceness
gairisinn
nf. detestation, revulsion
gairm
va. call, crow as a cock, proclaim
gairm
nf. g.+e; pl.+eannan, call, proclamation
gaisge
nf.ind. valour, bravery, feats of arms
gaisgeach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, champion, hero, warrior
gaisgeil
a. heroic, valorous
gaithean
See gath
gal
nf.ind. weeping
galar
nm. g.v. -air; pl.+an, disease
Gall
nm. g. Goill; pl. Goill, foreigner, a Scottish Lowlander
galla
nf. pl.+chan, bitch, female dog
gallda
a. foreign, belonging to a strange land, belonging to Lowland Scotland
Galldachd
nf.ind. the country occupied by the non-Gaelic speakers of Scotland, usually termed the Lowlands of Scotland : air a' Ghalldachd, in the Lowlands
gamhainn
nm. g. -na; pl. -na, year-old calf, stirk
gamhlas
nm. g.v. -ais, hatred, spite
'gan
prep.pron.poss. at their
gann
a. scarce, scarcely, rare : mu'n gann, ere scarce
gaoid
nf. g.+e; pl.+ean, blemish, defect
gaoil
See gaol
gaoir
nf. g.+e; pl.+ean, loud noise
gaoisneach
a. hairy, shaggy
gaoith
See gaoth
gaol
nm. g.v. gaoil, love, fondness, beloved object
gaolach
a. loving, beloved, fond
gaoth
nf. g. gaoithe; d. gaoith; pl.+an, wind : gaoth tuath, north wind : gaoth deas, south wind : gaoth an ear, east wind : gaoth an iar, west wind
gaothmhor
a. windy; also, gaothar
gar
va. warm at a fire
gar
proximity : an gar, near
gar
= ged nach, although not : gar an till e, although he should never return
garadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, den, cave
garbh
a. thick, rough, coarse, hoarse, harsh
garbh-chnàmhach
a. big-boned
garbh-litir
nf. g. -litreach; pl. -litrichean, capital letter
garg
a. fierce, bitter, tart, acrid, pungent, wrathful
gàrradair
nm. pl.+ean, gardener
gàrradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, wall, garden
gàrradh-droma
nm. march dike; inflected on the first element

td 61 Éist Ìomhaigh

gàrradh-ploc
nm. turf wall; inflected on the first element
gart
nm. g.v. gairt; pl. gairt, enclosure; standing corn
gartan
nm. g.v. -ain; pl.+an, garter
gàrthaich
nf. shouting, roaring, crying
gas
nf. g. gaise; d. gais; pl.+an, stalk, stem of a herb, bough, twig
gasda
a. excellent, splendid, good, first rate
gasg
nm. g.+a; v. ghaisg; pl.+an, tail, appendage
gath
nm. g.+a; v. ghaith; pl.+an or +annan, sting, dart
ge
though, although
ge
for ce, in the phrase : ge b'e, whoever he was, or whatever it was
gèadh
nf. g.d. geòidh; pl. geòidh, goose
geal
a. gile, white
gealach
nf. g.d. -aich; pl. -aich, the moon
gealag
nf. g.d. -aig; pl.+an, salmon trout
gealaich
va. whiten
gealbhan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, little fire
geall
va. +tainn, promise, pledge
geall
nm. g.v. gill; pl. gill, pledge, bet, wager
geall
nm. desire, love : an geall air, with the mind set upon
gealltainn
v.n. promising
gealtach
a. cowardly
gealtachd
nf.ind. timidity, cowardice
gealtair
nm. pl.+ean, coward
geamhradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, winter
gean
nm. g.+a, good humour, mood, humour
gean-math
nm. good-will; inflected on both elements
gearain
va. gearan, complain
gearan
nm. g. -ain; pl.+an, complaint, discontent, grumbling
gearasdan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, garrison, fort
Gearasdan
in : [An Gearasdan] pnm. Fort William; contraction for : Gearasdan Ionbhar-lòchaidh, the garrison of Inverlochy
gèard
nm. g.v. gèaird; pl. gèaird, guard, defence
Gearmailt
nf. in : [A' Ghearmailt] pnf. Germany
Gearmailteach
pnm. g.v. -ich; pl. -ich, a German; a. German, of or belonging to Germany
gèarr
va. gearradh, cut : gearradh leum, making leaps, cutting capers
gèarr
a. giorra, short
gèarr
nf. g.+a; pl.+an, hare
gearran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, a gelding, garron
geata
nm. g.+idh; pl.+chan, gate
ged
although, though
géig
See geug
géill
vn. yield, submit, obey
geilt
nf. g.+e, fear, terror, dread
geimheal
nm. g.v. -eil; pl. -lean, fetter, chain

td 62 Éist Ìomhaigh

geinn
nm. g.+e; pl.+ean, wedge
geir
nf. g.+e, tallow, grease, suet
géiread
See geurad
geòcair
nm. pl.+ean, glutton
geòla
nf. pl.+chan, yawl, ship's boat
geug
nf. g.d. géig; pl.+an, branch, bough
geum
nm. g. geuma; pl.+an, low of a cow
geumnaich
nf. lowing of a cow
geur
a. géire, sharp, sharp pointed, acute, shrewd; acrid, bitter, tart, acid, sour
geurad
nm. g. -aid, sharpness, sourness; also géiread
geur-inntinneach
a. sharp-witted
geur-leanmhuinn
nf. persecution; inflected on second element
geur-shuileach
a. sharp-eyed
gheibh
va.irr. will get, will find
gibeach
a. rough, hairy, fringed, shaggy
gidheadh
nevertheless, yet; accented on second syllable
Gìgean
pnm. g.v. -ein, meaning `dwarfish one'
gil
See geal
gilb
nf. g.+e; pl.+ean, chisel
gile
nf.ind. whiteness, fairness
gille
nm. pl.+an, lad, youth, man-servant
gille-carbaid
nm. coachman. Inflected on the first element
gille-mirein
nm. teetotum. Inflected on the first element
gille-ruadh
nm. name for a fox; inflected on both elements
gille-ruith
nm. runner, forerunner; inflected on the first element
gin
va. +tinn, beget
gin
nm. any one; with the negative, no one, nobody, none : gin 'sam bith, any one
gineal
nm. g.v. -eil; pl.+an, offspring, race, breed
ginealach
nm. g.v. -aich; pl. -achan, generation, offspring
gìogan
nm. g.v. -ain; pl.+an, thistle
giomach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, lobster
giorag
nf. g.d. -aig; pl.+an, fear, dread, noise
giorrad
nm. g. -aid, shortness
giùlain
va. -an, carry, bear, endure, behave
giùlan
nm. g.v. -ain; pl.+an, carrying, bearing, enduring, behaviour, conduct; a corpse and its bier
giuthas
nm. g.v. -ais, fir
glac
va. take, seize, catch hold of
glac
nf. g.d. glaic; pl.+an, hollow, valley; hollow of the hand
glacadh
v.n. taking, seizing, catching hold of
glag
nm. g.v. glaig, the noise of anything falling, thud; horse laugh
glag-gàire
nm. horse laugh, guffaw; inflected on first element
glaic
nf. g.+e; pl. glacan, valley, hollow; the palm, a grasp
glainead
nf. g.d. -id, cleanness, purity
glais
va. glasadh, lock, secure
glan
a. glaine, clean, clean-limbed, pure

td 63 Éist Ìomhaigh

glan
va. clean, cleanse, purify, wipe clean
glaodh
va. +aich, cry, shout, proclaim
glaodh
nm. g.v. glaoidh; pl. glaoidh, a cry, shout
glaodh
nm. g.v. glaoidh, glue, bird-lime
glaodhaich
nm.ind. crying, calling, proclaiming
glas
nf. g. glaise; d. glais; pl.+an, lock, fetter : glas-làmh, handcuff
glas
a. grey
glas
va. and vn. turn grey
Glascho
pnm. Glasgow
glé
very; precedes adj. and asp.con.; glé thric, pretty often
gleac
va. gleac, fight, strive, struggle, wrestle
gleac
nm.ind. fight, strife, struggle, wrestling
gleadhraich
nf. noise, din, rattling
gleann
nm. g. glinne; v. ghlinn; pl.+tan, glen, valley
Gleann-airtnidh
pnm. Glenartney. Inflected on the first element
Gleann-càirn
pnm. Glencairn. Inflected on the first element
Gleann-comhann
pnm. Glencoe. Inflected on the first element
Gleann-dochairt
pnm. Glendochart. Inflected on the first element
Gleann-éite
pnm. Glenetive. Inflected on the first element
Gleann-falach
pnm. Glenfalloch. Inflected on the first element
Gleann-freothainn
pnm. Glenfruin. Inflected on the first element
Gleann-goill
pnm. Glengyle. Inflected on the first element
Gleann-lìobhann
pnm. Glenlyon. Inflected on the first element
Gleann-urchaidh
pnm. Glenorchy. Inflected on the first element
gléidh
va. keep, retain, preserve, depend
gleus
nm. g. gleòis or +a; pl.+an, readiness or preparation, condition, trim; key in music
gleus
va. make ready, put in tune, put in trim, adjust, prepare
gleusda
a. prepared, clever, expert, well-exercised, tidy, trim, attuned, diligent
gleusdachd
nf.ind. preparation, readiness, expertness, alacrity, diligence
glìb
nf. g.+e, sleet
glic
a. glioca and glice, wise, prudent
glice
a. wiser, more prudent; also glioca
glinn
See gleann
glioca
a. See glice
gliocas
nm. g.v. -ais, wisdom, prudence
gliog
nm. g.+a; pl.+an, clink, tinkle
gloc
nm. g.v. gloic, clucking, as of a hen
gloine
nf. pl.+achan, glass, a glass
glòir
nf. g.+e, glory
glòmanaich
nf. dusk of eve (L.Sc. gloamin)
gluais
va. gluasad, move, stir, agitate, put in motion, affect
gluasad
nm. g.v. -aid; pl.+an, moving, movement, motion
glug
nm. g.v. gluig; pl.+an, noise of liquid in a vessel (L.Sc. clunk)

td 64 Éist Ìomhaigh

glùn
nm. g.v. glùin; pl. glùinean and glùintean, knee, joint of a plant stem, a generation in genealogy
gnàth
nm. g.+a; pl.+an or +annan, manner, fashion, custom : mar is gnàth, as is customary, according to custom : is gnàth leis, it is usual for him
gnàthaich
va. practice, use
gnàthfhacal
nm. g.v. -ail; pl. -lan, proverb, a saying
gnàths
nm. g.v. gnàiths, custom, habit; for gnàthas
gnè
nf.ind. a kind, a sort; nature, quality
gnìomh
nm. g.+a; pl.+annan or +arran, deed, action
gnob
nm. g.v. gnoib; pl.+an, hillock, knoll, knob, tumour
gnog
nm. g.v. gnoig; pl.+an, a knock with the knuckles
gnos
nm. g.v. gnois; pl.+an, snout
gnothuch
nm. g.v. -uich; pl. -uichean, business, affair, a matter, circumstance, errand : cha dean e an gnothuch, it won't serve the purpose
gnù
a. forbidding, repellant, surly
gnùis
nf. g.+e; pl.+ean, face, countenance
nm.ind. lie, deceit, fault
gob
nm. g.v. guib; pl. guib, beak, bill of a bird
gobach
a. beaked, garrulous, talkative
gobair
nm. pl.+ean, talker, babbler (L.Sc. gabber)
gobha
nm. g.+inn; pl. goibhnean, smith, blacksmith
gobhal
nm. g.v. -ail; pl. goibhlean, fork, a forked object, a forked support; the space between the legs
gobhar
See gabhar
gobhar-athair
nm. snipe; inflected on first element
góbhlach
a. forked
gobhlan-gaoithe
nm. g.v. -ain-gh-; pl. -ain-gh-, swallow; inflected on the first element
goc
nm. g.+a; pl.+an, cock of a vessel
godadh
nm. nodding
gog
nm. a. cackle
gogail
nf. cackling
gogan
nm. g.v. -ain; pl.+an, small cogue (L.Sc. coggie)
goid
va. steal, pilfer, slip away by stealth
goid
nf. g.+e, stealing, pilfering, slipping away by stealth : air an goid, stolen
goil
va. goil, boil
goil
nf. boiling : air ghoil, boiling, at the boiling point
goile
nf. pl.+an or +achan, stomach, appetite
goireas
nm. g.v. -eis; pl. -eis, convenience, tools, apparatus
goirid
a. giorra, short; n. short time : bho chionn ghoirid, a short time ago
goirt
a. sore, sour, painful, salt
goirtean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, little field of corn; patch of arable land
goirteas
nm. g.v. -eis, soreness, painfulness

td 65 Éist Ìomhaigh

goirtich
va. and vn. hurt, pain, cause pain; make sour, become sour
gon
va. wound, blast, annoy; bewitch
gòrach
a. foolish, silly, unwise, thoughtless
gorm
a. blue, green
gorrac
nm. g.v. -aic, croak
gorracail
nf. croaking
gorsaid
nf. pl.+ean, gorget
gorta
nf. famine
grab
va. interrupt, hinder, stop, prevent, impede
grabadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, interruption, hindering, impediment, stopping
grabh
va. engrave
gràcan
nm. g. -ain, querulous noise of hens
grad
a. quick, sudden, hasty, irascible
gradag
nf. g. -aig; pl.+an, jiffy, short interval of time
gràdh
nm. g.v. gràidh, love, affection, beloved, beloved object
gràdhach
a. lovely, lovable
gràdhaich
va. love
gràin
nf. g.+e, disgust, abhorrence
graing
nf. g.+e, loathing, disgust; frown, grimace
gràinne
nm. pl.+achan, a grain, small quantity
gramaich
va. hold fast, take hold of, cling to
gramail
a. strong, vigorous, having power to resist
gramasag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bite, anything to chew
grànda
a. gràinde, ugly, ill-favoured
gràs
nm. g.v. -àis, pl.+an, grace, favour
gràsmhor
a. gracious, propitious
greadhnach
a. festive, pompous, joyful
greann
nm. g.+a, grim, surly look; bristling of hair as on an enraged dog
greannmhor
a. comely, sweet, agreeable, as applied to females
greas
va. and vn. +ad, hasten, urge, incite to speed : greas ort, hurry up, be smart, be quick
gréidh
va. prepare or dress victuals
greim
nm. g. grama; pl. gramannan, a hold, bite, stitch in sewing, a bite with the teeth : greim bìdh, `a bite of food'
greim-bàis
nm. death-grip; inflected on the first element
gréin
, [gréine] See grian
greis
nm. g.+e; pl.+ean, a while : car greis, for a time, for a while : an ceann greis, after a while
gréis
nf. g.+e, needle work : obair gréis, embroidery work
Greumach
pnm. g.v. pl. -aich, a Graham; a. of or belonging to the Grahams
greusaich
nm. pl.+ean, shoemaker
grian
nf. g. gréine; d. gréin; pl.+an, sun : a' ghrian, the sun
grianach
a. sunny
grinn
a. beautiful, shapely, neat, pretty
grinneas
nm. g.v. -eis, neatness, beauty, elegance

td 66 Éist Ìomhaigh

grinneal
nm. g.v. -eil, bottom of the sea, river or well; gravel
Griogair
pnm. Gregor
Griogarach
pnm. g.v., pl. -aich, a MacGregor; a. of or belonging to the Clan Gregor
grìogag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bead, pebble
grioglachan
nm. g.v. -ain, The Pleiades (constellation)
grìos
va. entreat, abet, encourage, beseech, solicit, pray
grìosach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, burning embers
grìosadh
v.n. beseeching, praying, abetting
grod
a. rotten, putrid
gròiseid
nf. pl.+ean, gooseberry (L.Sc. groset)
gruag
nf. g. gruaige; d. gruaig; pl.+an, hair of the head, wig
gruagach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, young woman
gruaidh
nf. g.+e; pl.+ean, a cheek
gruaim
nf. g.+e, gloom, surly look, sullenness, melancholy
gruamach
a. gloomy, surly, sad
grunnaich
va. touch the bottom, sound the depth
gruth
nm. g.v. gruith, curds
grùthan
nm. g.v. -ain; pl.+an, liver
gu
prep. to
gu
before adj. with the force of -ly in Eng. : gu grad, quickly
Guaigean
pnm. g.v. -ein, meaning `little whimsical fellow'
guaillean
See guala
gual
nm. g.v. guail, coal
guala
nf. g.d.+inn; pl. guaillean, shoulder
guanach
a. giddy, lighthearted
Guanag
pnf. g.d. -aig, a dog's name, meaning `little coquettish one'
gucag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bud, bubble, globule, bell
gudaboc
nm. g.v. -buic, for budagoc, one of the several names for `snipe'
gu dé
for : ciod è
guib
See gob
guidh
va. and vn. pray, beseech, entreat, wish earnestly
guidhe
nm. pl.+achan, prayer, entreaty, wish, imprecation
guil
va. gul, weep, lament
guileag
nf. g.d. -eig; pl.+an, warble, swan's dying note
guin
va. wound, pierce, sting
guineach
a. sharp-pointed, keen, bitterly malicious
guir
va. and vn. gur, lie upon eggs, breed, fester
guirean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, pimple, pustule
guirme
a. bluer; nf. blueness
gul
nm. g. guil, weeping, lamenting
gu'm
= that, in order that; precedes v. beginning in p,b,f,m
gu'n
= that, in order that; precedes vs. other than those beginning in p,b,f,m
gun
prep. without, followed by asp.con., t,d,s excepted
gùn
nm. g.v. gùin; pl. gùintean, gown
gunna
nm. pl.+ichean or +chan, gun, cannon

td 67 Éist Ìomhaigh

gunnair
nm. pl.+ean, gunner
gur
nm. g.v. guir; pl. guir, brood of birds, festering, hatching
gur
that, precedes n. and adj. beginning in con.
gur h-
that, precedes n. and adj. beginning with vow.
gus
until, to, preceding an, the art. of the n., and the verbal part : gus an till mi, until I come back
guth
nm. g. -a, v. ghuith; pl.+annan, voice, word, syllable
h-
is used for the most part to obviate hiatus between vowels; otherwise it is a remnant of a decayed consonant whose aspirated sound is h
i
pron. she, her, it feminine
iad
pron. they, them
iadh
va. encompass, hover
iadhadh
v.n. surrounding, hovering around
Iain
pnm. John
iall
nf. g. éille; d. éill; pl.+an, leathern thong, string (L.Sc. whang)
ialtag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bat (bird)
iar
nf.ind. the west
iar
prep.pron. now lost in `air'. See air = after
iarann
nm. g.v. -ainn; pl.+an, iron, an iron tool of any kind
iarla
nm. pl.+n, earl
iarmad
nm. g.v. -aid; pl.+an, offspring, posterity, remnant, relics
iarnaich
va. smooth with an iron
iarr
va.+aidh, ask, request, seek, search : dh'iarradh, was asked, would ask
iarraidh
nm. request, seeking, searching
iarrtas
nm. g.v. -ais; pl.+an, a request, petition
iasad
nf. g.v. -aid; pl.+an, a loan, the thing lent or borrowed
iasg
nm. g.v. éisg; pl. éisg and +an, fish, a fish
iasgach
nm. g.v. -aich, fishing, the act or art of fishing
iasgaich
va. -ach, fish
iasgair
nm. pl.+ean, fisher
idir
at all
ifrinn
nf. pl.+ean, hell
'ille
See gille
ìm
nm. g.+e, butter
imcheist
nf. pl.+ean, doubt, anxiety, perplexity, distraction
imeachd
nf.ind. walking, departing, journeying, going, proceeding
imich
va. -eachd, go, depart
imleag
See iomlag
imlich
va. imlich, lick

td 68 Éist Ìomhaigh

impis
nf. imminence, in the phr. : an impis, about to, like to; better : imis
imrich
va. imrich, carry, bear, flit
imrich
nf. pl.+ean, flitting, removal, change of residence
inbhe
nf. pl.+an, dignity, rank, quality, station, position : tha e air teachd gu inbhe, he is come of age
inbhir
nf. pl.+ean, confluence of waters, mouth of a river; common in place names. See ionbhar
inghean
nf. g. -inne and ìnghne; d. -in or -inn; pl. ìnghnean, daughter, young woman; commonly nighean
inghinne
See inghean and nighean
inisg
nf. pl.+ean, reproach, bad name
inneal
nm. g.v. -eil; pl.+an, instrument
innean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, anvil
innear
nf. g.+ach; d. -eir; pl. innearan, dung, manure
innich
and [inich] a. neat, tidy, lovely, handy
innis
va. -seadh, tell, relate, report, declare
innis
nf. g. ìnnse; pl. ìnnsean, island, grazing field
ìnnleachdach
a. ingenious, inventive, cunning
ìnnleachd
nf. pl.+an, device, contrivance, invention, machine, mechanism
ìnnse
See innis
ìnnseadh
v.n. telling : dh'ìnnseadh, to tell
innte
prep.pron. in her
inntinn
nf. pl.+ean, mind, purpose, intention
iob
nm. g.+a; pl.+an, lump of dough; also uibe
ìoc
va. pay, render, remedy, heal, cure
iochd
nf. clemency, humanity, mercy, kindness
ìochdar
nm. g.v. -air; pl.+an, the bottom : dol an ìochdar, going under
ìochdaran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, a subject, an inferior, underling
iochdmhorachd
nf.ind. compassion, mercy
iodhal-aoraidh
nm. heathen god, image, idol; inflected on the first element : iodhal-aoradh, idolatry
iolach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, shout or cry, in exultation
iolair
nf. g.+e; pl.+ean, eagle
iolard
nm. g.v. -aird, loud crying or shouting
iollagach
a. frolicsome, gay
iomadh
a. many, much : iomadh uair, many a time
iomagain
nm. pl.+ean, anxiety, solicitude
iomain
va. iomain, drive, urge; v.n. and nf. g.+e, driving, urging, as cattle, or a ball in play
iomair
va.+t, row, wield
iomairt
nm. pl.+ean, contest, conflict, playing, exercise, employing
iomall
nm. g.v. -aill; pl.+an, border, extremity, limit
iomallach
a. remote, uttermost
iomchuidh
a. proper, fit, meet, suitable, expedient

td 69 Éist Ìomhaigh

ìomhaigh
nf. pl.+ean, image, a likeness
Iomhair
pnm. Ivor
iomlag
nf. g.d. -aig; pl.+an, navel; also imleag
iomlaid
nf. pl.+ean, an exchange, barter, exchanging
iomlaid
va. iomlaid, exchange, change
iomlan
a. complete, perfect, sound
iompaich
va. turn, convert
iomradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, fame, report, mention, word, reporting, mentioning
iomraideach
a. famous, celebrated
iomrall
nm. g.v. -aill; pl.+an, an error, wandering, straying : air iomrall, astray
iomram
nm. g.v. -aim, rowing
ion
a. fit, fitting; used as a pref. as : ion-dheanta, feasible
ionad
nm. g.v. -aid; pl.+an, place, room, locality
ionaltair
va. -radh, pasture, feed, graze
ionann
a. equal, alike, the same
ionbhar
See inbhir, which is the old literary form of the word, but does not accord with the general pronunciation as ionbhar does
Ionbhar-àir
pnm. Ayr town. Inflected on the first element
Ionbhar-lòchaidh
pnm. Inverlochy. Inflected on the first element
Ionbhar-loch-làirig
pnm. Inverlochlarig. Inflected on the first element
Ionbhar-snàid
pnm. Inversnaid. Inflected on the first element
ionga
nf. g. ìngne; pl. ìngnean, nail of finger, claw, talon, hoof
iongantach
a. wonderful, strange, surprising
iongantas
nm. g.v. -ais; pl.+an, a wonder, miracle, surprise
ìonghnadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, astonishment, wonder
ionmhas
nf. g.d. -ais; pl.+an, treasure, riches
ionmhuinn
a. annsa, dear, beloved
ionnas gu
insomuch that, so that
ionndrainn
vn. miss, long for
ionnsaich
va. and vn. learn, teach
ionnsuidh
nf. pl.+ean, attempt, approach, assault : dh' ionnsuidh, towards, to : do d' ionnsuidh, to you
ionracan
nm. g.v. -ain, pl. -ain and +an, upright man, honest man, just man
ionraic
a. righteous, just
iorghaill
nf. pl.+ean, uproar, brawl
iorram
nm. g.v. -aim; pl.+an, rowing song
Iosa Crìosd
pnm. Jesus Christ
ìosal
a. ìsle, low, humble, abject; also : ìseal
ìotadh
nm. g.v. -aidh, thirst
Irbhinn
pnf. Irvine
ìre
nf.ind. degree of growth, progress, condition
irislich
va. humble, humiliate
is
conj. and
is
it is, is, are
ìsbean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, sausage

td 70 Éist Ìomhaigh

ise
emph.pron. she, her
isean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, chicken, young of birds and small quadrupeds
ìsle
a. lower, lowest; nf. lowness
ìslich
va. and vn. lower, bring low, humble, subside, become low
isneach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, fowling piece, gun
ite
nf. pl.+an, feather, quill, fin of a fish
iteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a little feather
itealaich
nf. flying
itealaich
va. fly in the air, flutter
ith
va. eat
iubhar
nm. g.v. -air; pl.+an, the yew
iuchair
nf. g. -rach; pl. -raichean, key
iùl
nm. g.v. iùil; pl. iùilean, guidance, leader, guide
iùnais
nf. want : as iùnais, without, wanting
and [latha] nm. pl. làithean, day
là-arn-a-mhàireach
nm. the morrow
labhair
va.+t, speak
labhairt
v.n.ind. speaking, speech
labhrach
a. talkative, loquacious
Là-bhreitheanais
pnm. the Day of Judgment
lach
nf. g.+a; d. laich; pl.+an, a wild duck
lachdunn
a. dun, tawny, swarthy
ladar
nm. g.v. -air; pl. -air, ladle
ladarna
a. bold, impudent, shameless
ladarnas
nm. g.v. -ais, audacity, impudence
ladhar
nm. g.v. -air; pl. -ran, hoof
lag
a. weak, feeble, faint
lag
nm. g.v. luig; pl.+an, hollow, dell
lagan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, little hollow or dell
lagh
nm. g.+a; pl.+annan, law, order, method : air lagh, stretched as a bow string
laghach
a. nice, tidy, neat, pretty
laghail
a. legal, lawful
laidh
See laigh
Lag-an-ràta
pnm. Logierait
laidhe
See laighe
làidir
a. +e and treasa (see treise), strong, powerful, secure, fortified
laigh
va. and vn. laighe, lie, lie down, subside, recline
laighe
v.n. lying, reclining, subsiding
laigse
nf. weakness, debility, feebleness
làimh ri
by, near to, at hand. See làmh
làimhsich
va. handle, feel or touch with the fingers, finger, treat a subject, thing or person
laimrig
nf. pl.+ean, a landing-place, a natural pier

td 71 Éist Ìomhaigh

làine
a. fuller
lainnir
nf. polish, brightness
làir
nf. g. làrach; pl. làraichean, mare
làirig
nf. pl.+ean, sloping hill, moor
laiste
a. blazing, alight, lighted up
làithean
See là
làmh
nf. g. làimhe; d. làimh; pl.+an, hand : làmh dheas, the right hand : làmh chlì, left hand : làimh ri, near to : roimh làimh, beforehand
làmhainn
nf. pl.+ean, glove
lamh-làidir
nf. force, violence, the strong hand; inflected on the first element
lamh-sgrìobhaidh
nf. one's hand-writing, signature; inflected on the first element
làn
a. full, complete, filled, satisfied, governs the g. of n.
làn
nm. a full, fulness, repletion
lànan
nm. g.v. -ain; pl.+an, married couple, couple of roof
langan
nm. g.v. -ain; pl.+an, bellow of deer
langanaich
nf. bellowing of deer
lann
nf. g. lainne; d. lainn; pl.+an, blade, sword, scale as of fish, lancet
lann
nf. g. lainne; d. lainn; pl.+an, inclosure, house, repository, apartment
Lannraig
pnf. Lanark
laoch
nm. g.v. laoich; pl. laoich, hero, champion, warrior
laochan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little hero, familiar term in applauding a boy
laogh
nm. g.v. laoigh; pl. laoigh, calf
laoidh
nm. g.+e; pl.+ean, lay, hymn, sacred poem
laoigh
See laogh
lapach
a. benumbed, feeble, impotent, faltering
laparan
nm. g.v. -ain; moving with a halt (L.Sc. hirplin)
làr
nm. g.v. làir; pl. làir, the ground, floor, ground floor
làrach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, the site of a building, abode, habitation
las
va. kindle, set fire to, light, get into a passion
lasaich
va. slacken, loose, relax
lasair
nf. g. -rach; pl. -raichean, flame, flash of fire
lasgair
nm. pl.+ean, young spark
lasrach
a. emitting flames
latha
nm. day, one day, certain day. See là
làthach
nf. g.d. -aich, clay, mire, puddle
lathail
a. daily
làthair
nf. presence : an làthair, present : 'na làthair, in his presence : làthair, truly! indeed!
làthaireachd
nf.ind. presence
le
prep. with, together with, by means of, in possession of, on the side of
lèabag
nf. g.d. -aig; pl.+an, flounder (L.Sc. fluckie)

td 72 Éist Ìomhaigh

leabaidh
nf. g. leapa; pl. leapachan, bed
leabhar
nm. g.v. -air; pl. -raichean, book, volume
leabhar aidmheil a' chreidimh
the book of the Confession of faith
leabhar-reiceadair
nm. pl. -reiceadairean, bookseller; inflected on the second element
leabhran
nm. g.v. -ain; pl.+an, little book, booklet
leac
nf. g. lice; d. lic; pl.+an, flagstone, plate, cheek
leacann
nf. g.d. -ainn; pl.+an, steep shelvy ground
leac-an-teintein
nf. g.d. lic-; pl. leacan-, hearth-stone
leadair
va. +t, mangle, rend, abuse
leadan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a rosary, lock of hair, the herb teazle; a musical strain
leag
va. +ail and +adh, throw down, knock down, lay down
leagail
and [leagadh] nm. pl.+ean, fall, throwing down, knocking down, demolishing, settling down : An leagadh, Adam's fall
leagh
va. and vn. melt, become liquid
leam
prep.pron.; leamsa, emph.pron.; with me, by me, in my possession
leamh
a. importunate, impertinent, foolish, insipid, silly
Leamhanach
pnm. g.v. -aich : An Leamhanach, The Lennox
lean
va. +ailt and +tainn, follow, adhere to, stick to, continue
lèan
nm. g.+a; v. lèin; pl.+an, meadow, lawn
leanabail
and [leanabaidh] a. childish
leanaban
nm. g.v. -ain; pl.+an, infant, little child
leanabh
nm. g.v. leinibh; pl. -aibh, child
leanachd (ri)
nf.ind. sticking to
lèanag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little meadow, lawn or plain
leann
nm. g.+a, ale, beer, liquor
leann-dubh
nm. melancholy, dejection, sadness; inflected on both elements
leantainn
v.n. following, pursuing, adhering to
leannan
nm. g.v. -ain; pl.+an, sweetheart, lover
learg
nf. g.d. leirg; pl.+an, sloping plain, a sea coast
leas
nm.ind. advantage, benefit, profit, improvement
leas
nf. g.d. leis, the thigh; collectively : leasraidh
leasaich
va. amend, improve, rectify, correct, manure, cultivate
leasg
a. lazy, slothful, unwilling, loath; usually : leisg
leat
prep.pron. with you, by you, in your possession
leatha
prep.pron. with her, by her, in her possession
leathad
nm. g.v. -aid; pl. leòidean, declivity, side of a hill, slope
leathann
a. lèithne, broad
leathar
nm. g. -rach; v. -air, leather
leatrom
nm. g. -truim, burden, weight
leig
va. and vn. +eil and +eadh, let, let out, let go, permit, allow, milk, rain : leig leis, permit him : leigidh mi fhaicinn duit, I'll let you see : leig as, let away
leigeil
v.n. letting, allowing, setting free, raining, milking
léigh
nm. pl.+ean, physician, surgeon
leigheas
nm. g.v. -eis; pl.+an, cure, remedy; healing, curing

td 73 Éist Ìomhaigh

leighis
va. -eas, cure, heal, remedy
léine
nf. pl. -tean, shirt, shift, smock, winding-sheet
leinn
prep.pron. with us, by us, in our possession
léir
nm. sight, perception, power of seeing or being seen : is léir dhomh, I see
léir
in the phr. : gu léir, altogether, entirely, wholly
léir
va. torment, pain, distress
léirsgrios
nm. pl.+an, utter destruction
leis
prep.pron. with him, by him, in his possession
leis
nf. g.+e; pl.+ean, thigh. See leas
leis
prep. before the art. an : leis an sin, on that account. See le
leisg
a. better : leasg
leisg
nf. g.+e, laziness, sloth, slothfulness, indolence
leisgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, lazy person, sluggard
leisgeul
nm. g.v. -eil; pl.+an, excuse, pretence; also lethsgeul
leithid
nm. pl.+ean, the like, equal
leitir
nf. g. -reach; pl. -richean, side of a hill or country
leò
prep.pron. with them, by them, in their possession
leóghann
nm. g.v. -ainn; pl.+an, lion
leóghanta
a. brave as a lion
leòinte
a. wounded, hurt, grieved, afflicted
leòir
See leòr
leòm
nf. g. leòime; d. leòim, pride, conceit, vainglory
leòmach
a. conceited, vainglorious, affected
leòn
nm. g.v. leòin; pl.+tan, wound, hurt, grief, affliction
leòn
va. wound, hurt, grieve, afflict
leòr
nf.ind. plenty, sufficiency, enough : a leòr, his fill : gu leòir, enough : is leòr leam, I think it sufficient
le 'r
with our, by our, for : le ar
le 'r
with your, by your, for : le bhur
leth
nm.ind. half, one of two : ceud gu leth, a hundred and a half, 150 : leth-uair, half an hour : leth-taobh, one side : leth-shuil, one eye : leth-cheann, one side of the head : leth-lamh, one hand : leth-chas, one leg : leth-bhreac, one of a pair, correlative, equal, match : as a leth, on his behalf : leth-thàmh, half idleness : lethcheud, fifty
leud
nm. g.v. leòid; pl.+an, breadth
leudaich
va. and vn. make broad, enlarge, dilate; enlarge upon
leug
nf. g. léige; d. léig; pl.+an, precious stone, jewel
leugh
va. read, peruse
leughadair
nm. pl.+ean, reader
leum
va. leum, leap, jump, bound, skip
leum
nm. g.+a; pl.+annan, leap, jump, bound, skip
leus
nm. g.v. leòis; pl. leòis, a light, torch, blister, a ray, beam or blink of light
liath
a. léithe, grey, greyheaded, mouldy
liathaich
va. and vn. make grey, become grey
liathghorm
a. greyish blue
lic
See leac

td 74 Éist Ìomhaigh

lide
and [lideadh] nm. g.v. -idh; pl. -idhean, syllable, articulation, least part of a word
lighiche
nm. pl.+an, physician, surgeon, leech
linn
nm. pl.+tean, generation, age, century; race, offspring, family
lìnn
nm. g.+e; pl.+tean, brood
linne
nf. pl.+achan, linn, pool, pond, gulf, arm of the sea
linntean
pl. of linn
liobasta
a. -aiste, slovenly, awkward, clumsy
lìomh
va. polish, smooth
lìon
nm. g.v. lìn, lint, flax
lìon
nm. g.v. lìn; pl.+tan, net, fishing net
lìon
va. and vn. fill, replenish, satiate, become full
lìon
in : cia lìon, how many?
lìonadh
nm. g.v. -aidh, filling, replenishing, flowing of the tide
lìonmhor
a. numerous, plentiful, copious, populous
lionn
See leann
lios
nf. g. lise; d. lis; pl.+an, garden, orchard
Lìte
pnf. Leith
lìth
nf. g.+e; pl.+ean, colour, hue, tinge
litir
nf. g. -reach; pl. -richean, letter, epistle; letter of the alphabet
litreachas
nm. g.v. -ais, literature
litrich
va. spell, put in letters
liubhair
va.+t and -radh, deliver, give to, surrender
liuthad
so many, many, several
for : là
lobh
va. and vn. rot, putrify, make putrid, become putrid
locar
nm. g.v. -air; pl.+an, carpenter's plane
loch
nm. g.+a; pl.+an, loch, lake, arm of the sea
Loch-abar
pnm. Lochaber
lochan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little loch, pond, dam
Loch-ceatharn
pnm. Loch Katrine
lochd
nm. g.+a; pl.+an, blemish, defect, harm, evil, mischief
lochdach
a. faulty, defective; criminal, hurtful
Loch Laomainn
pnm. Loch Lomond
Loch-nan-eala
pnm. Loch Nell
lòchran
nm. g.v. -ain; pl. -ain, torch, light, lamp
lodan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little pool
lòin
See lòn
loinid
nf. pl.+ean, churn staff
lòinidh
nm.ind. rheumatism
loinn
nf. g.+e, good condition, comeliness, charm
loinneil
a. comely, elegant, beautiful, bright
loisg
va. and vn. losgadh, burn, cause to burn, consume, scorch, fire as a gun, set flame to
lom
a. luime, bare, bald, shaven, cropped : air lom, into view
lom
nm. g.v. luim, pl. luim, a plain, bare surface
lomair
va.+t, fleece; shear, as sheep

td 75 Éist Ìomhaigh

lomairt
v.n. fleecing, shearing
lomnochd
a. naked, uncovered
lomraich
va. fleece; shear, as sheep
lon
nm. g.v. loin; pl. loin, elk
lòn
nm. g.v. lòin, food, provision
lòn
nm. g.v. lòin; pl. lòintean, meadow, lawn, morass, pool
lon-dubh
nm. g.v. loin-duibh; pl. loin-dubha, blackbird
long
nf. g. luinge; d. luing; pl.+an, ship
lorg
nf. g. luirge; d. luirg; pl.+an, staff, crutch, haft of a spear
lorg
nf. g. luirge; d. luirg; pl.+an, foot-print, track, path, mark or sign
lorgaich
va. trace, track, search, pursue
lorgair
nm. pl.+ean, tracker, a dog that follows the scent
los
nm.ind. purpose, intention, sake, account : a los, for the purpose of, for the sake of, on account of, with the intention of
losgadh
v.n. burning, combustion
losgunn
nf. g.d. -uinn; pl.+an, frog, toad
lot
nm. g.v. loit; pl.+an; wound, hurt
lot
va. wound, pierce, hurt
loth
nf. g.+a; pl.+an, filly
lothag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little filly
luach
nm.ind. value, worth
luachair
nf. g. -rach, rushes, taken collectively
luachmhor
a. valuable, precious
luadh
nm. g.v. luaidh, fulling
luadhadh
v.n. fulling
luaidh
va. luadhadh, thicken cloth by fulling
luaidh
nf. g.+e; pl.+ean, lead, leaden shot, lead or plummet of sounding line
luaineach
a. unsettled, restless, inconstant, fickle, uncertain
luaisg
va. and vn. luasgadh, shake, wave, toss, swing, rock
luaithe
a. quicker, swifter, faster, sooner, speedier
luaithre
nf.ind. ashes
luasgadh
v.n. waving, tossing, swinging, rocking
luath
nf. g.+ainn; d. luaith, ashes
Luath
pnm. dog's name, meaning `speedy'
luath
a. quick, swift, fast, fleet, soon, speedy : cho luath 's a, as soon as
luathaich
va. and vn. hasten, make haste, accelerate, speed
luathas
nm. g.v. -ais, quickness, swiftness, speed
lùb
va. and vn. bend, incline, stoop, humble, yield, consent
lùb
nf. g.d. lùib; pl.+an, bend, loop, noose, snare
lub
nm. g.+a; v. luib; pl.+annan, pool, dub, puddle
luch
nf. g.+a; d. luich; pl.+an, mouse
luchag
nf. g.d. -aig; pl.+an, mousie
lùchairt
nf. pl.+ean, palace, castle
luchd
nm. g.+a; pl.+an, burden, load, cargo
luchd
nm. people, folk, a set; used mostly in compound words

td 76 Éist Ìomhaigh

luchdaich
va. load
luchd-dàimh
nm. relations, kindred
luchd-dùthcha
nm. countrymen
luchd-imrich
nm. flitters, those removing from one residence to another
luchd-siubhail
nm. travellers
lùdag
nf. g.d. -aig; pl.+an, the little finger
lùdagan
nm. g.v. -ain; pl.+an, hinge
lùdan
, [lùdnan] nm. g.v. -ain; pl.+an, hinge
lugha
a. less, smaller
lughad
nf. g. -aid, littleness
lughdaich
va. and vn. lessen, diminish, assuage, mitigate
lùib
nf. g.+e; pl.+ean, fold, corner, angular turning as of a stream, creek
luibh
nf. g.+e; pl.+ean, herb, plant
luid
nf. g.+e; pl.+ean, rag, drudge, ragged slovenly one, slut
luideach
a. ragged, slovenly, shaggy
luideag
nf. g.d. -eig; pl.+an, little rag
luideagach
a. ragged, tattered
luidhear
nm. g.v. -eir; pl.+an, chimney, vent
luidseach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, lumbering person; also luidse
luinge
See long
luingeas
nm. g.v. -eis, shipping; also ship
luinneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, ditty, chorus
lùireach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, large cloak or covering, covering of mail, patched garment or covering
luirg
nf. g. -inn; pl.+nean, shank, shin, leg, shaft or handle, haft, stalk of plant
lunn
nm. g.v. luinn; pl.+an, handle of an oar, staff, lever, an unbroken wave
Lunnainn
pnf. London
Lunndaidh
surname, Lundie
lunndair
nm. pl.+ean, sluggard, idler, lazy, indolent person
lurach
a. lovely, pretty, nimble, lively, delightful
luraiche
a. more lovely, pretty, nimble, lively and delightful
lurgann
nf. g.d. -ainn; pl. luirgnean, shin. See luirg
lus
nm. g.v. luis; pl.+an, herb, plant, weed
Lus
pnm. Luss
lusach
a. full of herbs, plants or weeds
lùth
nm. g.+a; v. lùith, strength, power, vigour, activity, pith
lùth-chleas
nm. g.+a; pl.+an, agility, a manly feat, athletic exercises, sleight of hand, jugglery
lùthmhor
a. strong, able, powerful, agile, supple
m'
for : mo, my; precedes vow. and f asp.
'm
for : am, the art. and the verbal part.; follows prep. ending in vow.

td 77 Éist Ìomhaigh

m'
for : mu, about, before; precedes poss.pron. beginning with vow. and the art. and the verbal part. an or am
ma
if : ma ta, well then, very well
màb
va. abuse, vilify, reproach angrily
mabach
a. lisping, stammering, stuttering in speech
mabair
nm. pl.+ean, stammerer, stutterer
mac
nm. g.v. mic; pl. mic, son, the young of any animal
Mac a' Chombaich
pnm. Colquhoun
macan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little son, sonnie
macanta
a. -ainte, meek, mild, gentle, `filial'
macantas
nm. g.v. -ais, meekness, mildness, gentleness
Mac-an-Rothaich
pnm. Munro
Mac Gill-eathain
pnm. Maclean
Mac Griogair
pnm. MacGregor
Mac Lachlainn
pnm. MacLachlan
Mac Nèill Bharra
pnm. MacNeil of Barra
Mac Sheumais
pnm. Jamieson, MacHamish
mach
n. out, without, outside, should be used only with v. of motion : am mach ort, out you go. See muigh
machair
nf. g. -rach; pl. -raichean, field, plain, level country : A' mhachair ghallda, the low country, Lowland Scotland
mac-leisg
nm. g.v. mic-; pl. mic-, lazy, indolent person
mac-màthar
nm. mother's son; inflected on the first element
mac-meanmna
nm. the fancy, the imagination
macraidh
nf.ind. youths, regarded collectively
mac-talla
nm.ind. echo
madadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, dog, any wild animal of the dog species, hound, mastiff
madadh-alluidh
nm. wolf; inflected on first element
madadh-donn
nm. otter; inflected on both elements
madadh-ruadh
nm. fox; inflected on both elements
màdar
nm. g.v. -air, madder (dye stuff)
maduinn
nf. g. maidne; pl. maidnean, morning
màg
nf. g.d. màig; pl.+an, paw, ludicrous term for the hand
mag
va. scoff, mock, deride
màgair
va. -aran, creep, crawl, handle clumsily, paw
magair
nm. pl.+ean, mocker
màgaran
nm. g.v. -ain, creeping on all fours
magh
nm. g.v. maigh; pl.+an, field, level country, plain
maghar
nm. g.v. -air; pl. -airean, a bait for fishing with
maide
nm. pl.+an, wood, timber, a stick
maidne
See maduinn
màidsear
nm. g.v. -eir; pl.+an, a major in the army
maighdean
nf. g.d. -inn; pl.+an, maid, maiden, virgin
maigheach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, hare
maighstir
nm. pl.+ean, master, title applied to clergymen of the Scottish Church : Maighstir Alasdair, the Rev. Alexander
maighstir-sgoile
nm. schoolmaster
màileid
nf. pl.+ean, bag, wallet, budget

td 78 Éist Ìomhaigh

maille
nf.ind. delay, hindrance, slowness
maille ri
for : am maille ri, along with
mair
vn. -sinn, last, live, continue
mairbh
See marbh
màireach
for : am bàireach : am màireach, an là màireach, tomorrow
maireann
a. lasting, continuing, abiding, remaining
Màiri
pnf. Mary
maise
nf.ind. beauty, comeliness, ornament, decoration
maiseach
a. beautiful, comely, ornamental, decorated
maith
a. fèarr, fhèarr and feobha, good, fit, useful, virtuous, becoming, valid, skilled, in good health, etc. : is maith leam, I am glad, I am pleased. See math
maith
va. forgive, pardon
maithean
nm. pl. nobles, upper class of society. See math
maitheanas
nm. g.v. -ais, pardon, forgiveness
maitheas
nm. g.v. -eis, goodness, kindness, bounty
màl
nm. g.v. màil; pl.+an, rent, tax, tribute
màla
nf. g.d. -aidh; pl. -aidhean, bag, budget, sack, bag of a bagpipe
mala
nf. g.d. malaidh; pl. mailghean, eyebrow
mal
See mol, shingle
malairt
nf. pl.+ean, exchange, barter, buying and selling
màlda
a. mild, calm, gentle, modest
màl-dubh
nm. blackmail; inflected on both elements
mall
a. maille and moille, slow, placid
mallachd
nf. pl.+an, a curse, imprecation
mallaich
va. curse, use imprecations
màm
nm. g.v. màim; pl.+an, hill of a round, slowly rising form
màm
nm. g.v. màim; pl.+an, the full of the two hands of any granulated substance
manach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, monk
manadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, omen, sign, portent
mang
nf. g.d. maing; pl.+an, a fawn, year-old deer
maodal
nf. g.d. -ail; pl.+an, paunch
maoidh
va. and vn. grudge, upbraid, threaten
maoilead
nm. g.v. -eid, baldness, bluntness. See maolad
maoim
nf. g.+e; pl.+ean, terror, alarm, consternation, panic, sudden burst or eruption, sudden attack, surprise attack
maoin
nf. g.+e; pl.+ean, wealth, property, goods and gear
maol
nf. g. maoile; d. maoil; pl.+an, cape, promontory
maol
a. bald, hornless, polled, blunt, pointless, edgeless, bare, easily deceived
maolad
nm. g. -aid, baldness, bluntness, bareness. See maoilead
maor
nm. g.v. maoir; pl. maoir, subordinate officer in various capacities, bailiff, officer of justice
maorach
nm. g.v. -aich, shellfish of all kinds
maor-rìgh
nm. officer of court, messenger-at-arms; inflected on the first element
maoth
a. soft, tender, delicate, effeminate

td 79 Éist Ìomhaigh

maothaich
va. and vn. soften, alleviate, become softer, become delicate
maothan
nm. g.v. -ain; pl.+an, the chest; a twig, bud
mar
as, even as, how, in like manner, like, like as : mar sin, in the same manner, in that manner : mar so, in this manner : mar tha, already, as it is : mar gu'm b'ann, as 'twere
mara
See muir
marag
nf. g.d. -aig, pl.+an, pudding
maraiche
nm. pl.+an, sailor, mariner
mar an ceudna
in like manner, likewise, also
maraon
phr. together, in concert, as one; accented on last syllable
marbh
a. dead, lifeless, torpid, vapid, tasteless : na mairbh, the dead
marbh
va. kill, slay
marcach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean and -aich, rider, horseman
marcachd
nf.ind. riding
marcaich
va. -achd, ride
marcaich-shìne
nf.ind. riders of the storm; rain-drifts
marg
nf. g.d. mairg; pl. margan, merk = 13/4 Scots : marg fearainn, mark-land, `Merksworth'
margadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, market, buying and selling
marsanta
nm. pl.+n, merchant, dealer in wares
mart
nf. g.d. mairt; pl. mairt, cow
ma's
if it be, or is
màs
nm. g.v. màis; pl.+an, hip, buttock, bottom of any vessel
masladh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, disgrace, affront, reproach
maslaich
va. disgrace, affront, degrade, reproach
ma tà
if so, then, however, nevertheless
math
a. good : bu mhath leam, I would like : gu math mór, pretty big : cha mhath leo, they care not to. See maith
math
nm. g.v. maith; pl. maithean, a noble, a hero
mathaich
va. manure land
màthair
nf. g. -ar; pl. -raichean, mother, the dam of any beast, source : mathair-uisge, the source of a stream, wellhead; mathair-ionnstrumaid, the prime cause or agency
meacan
nm. g.v. -ain; pl.+an, root, bulb
meacanaich
nf. sobbing
meachainn
nf. abatement, deduction, discretionary power
meachair
a. soft, tender, delicate, agreeable
meachar
nf. g.d. -air, control
meadar
nm. g.v. -air; pl.+an, circular wooden vessel
meadhail
nf. joy, glee. Also meadhar
meadhon
nm. g.v. -oin; pl.+an, middle, centre, midst, waist, a mean
meadhonach
a. intermediate, middling, indifferent
meadhrach
a. glad, joyful, festive, lively
mèag
nm. g.v. mèig, whey
meal
va.+tainn, possess, enjoy

td 80 Éist Ìomhaigh

meala
See mil
meall
nm. g.v. mill; pl. mill and +an, lump, mass, mound, bunch, cluster; meallan, little lump, etc.
meall
va. deceive, beguile, entice, cheat, defraud, disappoint
meallain
in : clachan-meallain, which see
meallanach
a. lumpy, knobby; abounding in lumps, heaps or hillocks
mealltach
a. deceitful, unreliable, disappointing
mealltaireachd
nf.ind. cheating, imposing
mealtainn
v.n. enjoying, possessing
meamhair
nf. pl.+ean, memory, remembrance; also meomhair
mean
a. +a, minute, small
mèanan
nm. g.v. -ain; pl.+an, yawn
mèananaich
nf. yawning
meanbh
a. diminutive, small, minute : meanbh-litir, the smaller letters, in contradistinction to the capital letters
meanbh-chuileag
nf. g. -eig; pl.+an, midge, gnat
meanglan
nm. g.v. -ain; pl.+an, branch, twig, bough
Meanachan
pnm. g.v. -ain, meaning `dwarfish person'
meanmna
nm. g.v. +idh, spirit, mettle, magnanimity, bravery, courage
meanmnach
a. high-spirited, mettled, magnanimous, brave courageous
meanmnachd
nf.ind. mettle, spirit, fancy
meann
nm. g.v. minn; pl. minn, kid, young roe
mear
a. +a, merry, sportive, wanton, playful
mearachd
nf. pl.+an, error, mistake
mèars
va. march
meas
nm. g.+a; pl.+an, fruit
meas
nm.ind. respect, regard, esteem, reputation, opinion, judgment, estimate, valuing
meas
va. and vn. meas and +adh, judge, value, estimate, esteem, regard, respect
measail
a. respectable, worthy, respected, valued, esteemed
measair
nf. pl.+ean, tub (L.Sc. bine)
measan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, lap-dog, messan
measarra
a. temperate, moderate, reasonable
measg
va. mingle, mix, stir together
measg
in the phr. : am measg, among, amidst
measgan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a dish to hold butter
meata
a. feeble, soft, cowardly, faint-hearted
meath
va. and vn. become weak or timid; decay, fade; dishearten, discourage; move with pity, affect
meidh
nf. g.+e; pl.+ean, a balance, weighing apparatus
meidhich
va. weigh with scales or a balance
meigead
, [meigeart] nm. g. -eid or -eirt, the bleat of a goat : meigeartaich, meigeadaich, continued bleating of goats
meigeil
nf.ind. bleating of goats

td 81 Éist Ìomhaigh

mèil
nf. g.+e; pl.+ean, a bleat, as of sheep : mèilich, continued bleating of sheep
meil
va. grind, pulverise
mèin
, [mèinn] nf. g.+e; pl.+ean, mine; ore
mèin
, [mèinn] nf. g.+e, disposition, inclination, mind, desire
mèinneadair
nm. pl.+ean, miner
meirbh
va. digest in the stomach
meirbh
a. feeble, spiritless, delicate
meirg
va. and vn. rust, become rusty, cause to rust
meirg
nf. g.+e, rust
meirghe
nf. pl.+an, banner, troop
mèirle
nf.ind. theft, thieving
mèirleach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, thief
mèith
a. fat, greasy, corpulent; rich, as soil
meòg
nm. g.v. meòig, whey. See mèag
meòir
See meur
meud
nm.ind. size, bulk, extent, measure; as many as : cia meud, how many, or how much : air mheud 's a their iad, notwithstanding what they say
meudachd
nf.ind. bulk, size
meudaich
va. and vn. increase, enlarge, extend, multiply, cause to increase, abound
meur
nm. g.v. meòir; pl. meòir, finger, toe, branch, bough; branch of a family
meuraich
va. finger, handle
meuran
nm. g.v. -ain; pl.+an, thimble, a little branch
mhàin
in the phr. : a mhàin, only, alone : am fear sin a mhàin, that man only
mi
and [mì] pron. I, me
mì-
pref. equaling in- and un- in Eng., meaning `opposite' or `want of'
miabadh
nm. g.v. -aidh, affront, humiliation
miadh
nm.ind. honour, esteem, respect, demand
miagail
, [miamhail] nf. mewing, as a cat
mial
nf. g.+a, and mìle; pl.+an, louse
miannaich
See mèananaich
miann
nm. pl.+an, desire, inclination, will, longing : is miann leam, I wish, desire : leis am miann, who desires
miannaich
va. and vn. desire, long for, covet
mias
nf. g. mèise; d. mèis; pl.+an, plate, platter, flat dish
mic
See mac
mi-fhortanach
a. unfortunate
mi-iomchuidh
a. unsuitable, unfit, improper
mil
nf. g. meala, honey
mi-laghail
a. unlawful
mìle
nf. pl. mìltean, mile, thousand
milis
a. sweet
mill
va. spoil, destroy, mar, injure
mìltean
See mìle

td 82 Éist Ìomhaigh

mi-mhodh
nm. g.+a; pl.+an or +annan, bad manners, disrespect
mi-mhodhail
a. unmannerly, unpolite, rude
min
nf. g.+e, meal
mìn
a. soft, delicate, tender to the touch; smooth, even on the surface, mild, meek, calm, unruffled as water, pulverised, ground fine; fine, soft, as cloth or like fabric
mi-nàdurra
a. unnatural
mìnich
va. smooth, make small, pulverise, explain, expound, interpret
minig
a. mionca, often, frequent
ministear
nm. g.v. -eir; pl.+an, minister, clergyman
minn
See meann
miodal
nm. flattering, fawning, fair spokenness
mìogach
a. smiling, smirking, sly looking
miolaran
nm. g.v. -ain, the whining of a dog when fawning
mìol-chu
nm. greyhound; inflected on the latter element
mìomhaich
va. toss, abuse, maltreat
mìomhail
a. for : mi-mhodhail
mion
a. +a. See mean
mionach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, bowels, entrails
mionaid
nf. pl.+ean, minute of time
mionn
nm. g.+a; pl.+an, oath, imprecation
mionnaich
va. and vn. swear, vow, use imprecations
mìorbhuil
nm. pl.+ean, miracle, wonder, prodigy
mìorun
for : mi-rùn
mìos
nm. g.+a; pl.+an, month
miosa
a. worse, worst
mìothlachd
for : mi-thlachd
mìr
nm. g.+e; pl.+eannan, a bit, part, piece; luncheon
mire
nm. pastime, playing, diversion, frolic; transport of rage or ardour
mire-chath
nf. rage of battle, battle fury
mireag
nf. g.d. -eig; playing, frisking, sporting
mireagach
a. playful, frisking, sportive
mireagaich
nm. playing, frolicking
mi-riaghailt
nf. pl.+ean, irregularity, disorder, turbulence
mi-rùn
nm. g.v. -rùin, malice, ill-will, spite
misde
a. the worse of, the worse for
misg
nf. g.+e, drunkenness, intoxication : air mhisg, drunk
misgeach
a. drunken, addicted to intoxicating liquor
misgear
nm. g.v. -eir; pl.+an, drunkard
mise
emph.pron. I, me
misneach
nm. g.v. -ich, courage, fortitude, spirit
misneachail
a. courageous
misnich
va. and vn. encourage, take courage
mith
nm. g.+e; pl.+ean, obscure, humble person : mithean, the lower class

td 83 Éist Ìomhaigh

mithich
nf.ind. time; proper, or fit, time or season : is mithich a bhi falbh, it is time to go
mi-thlachd
nm. dissatisfaction
mna
, [mnatha], [mnathan] See bean
mnaoi
See bean
mo
poss.pron. my
a. larger, bigger, greater, largest, etc. : cha mhò bha mise, no more was I : na 's mò, greater, no more : dé is mò leamsa iad, what the more care I
moch
a. early, betimes, soon
mochthrath
nf. morning, dawn of day
mòd
nm. g.v. mòid; pl.+an, court, trial, assembly
modh
nm. g.+a; pl.+annan, manner, mode, method, good manners
modhail
a. -ala, mannerly, polite
mogan
nm. g.v. -ain; pl.+an, footless stocking (L.Sc. hugger)
mogul
nm. g.v. -uil; pl.+an, husk, as of nut; mesh, interstice of net
mòid
nf. g.+e, greatness; a. more, the more
mòine
nf. g. mòna; pl. -tean, a moss, a mossy place; peats, turf
Moirreach
surname, Murray
moit
nf. g.+e, sulkiness, pride, pettishness
moiteil
a. sulky, pettish, proud
mol
va. praise, recommend
mol
nf. shingly beach; also, mal and mul
molach
a. hairy, rough; stormy
moll
nm. g.v. muill, chaff
monadail
a. mountainous
monadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, mountain, heathy expanse, mountain range
Monadhchal-tuathaireach
pnm. Monachal-tuarach, place name
monadh-frìth
nm. deer forest; inflected on the first element
monar
nm. g.v. -air; pl. -airean, trifling thing or person : cha bu mhonar e, it was no trifling affair
monmhur
nm. g.v. -uir; pl.+an, murmuring noise
Mont-ròs
pnm. Montrose, place name
Mór
pnf. g.d. Móir, rendered in Eng. `Sarah' and `Marion'; Mórag, little Mór
mór
a. motha and mò, big, large, great, important, tall, of high rank, lofty, spacious; familiar; esteemed : cha mhór nach do thuit mi, I almost fell : tha iad mór aig a chéile, they are great friends (L.Sc. they are great wi' ither) : tha e mór as féin, he is self-important
mórachd
nf.ind. greatness, majesty, dignity
Mórag
pnf. g.d. -aig. See Mór
mórail
a. majestic, high-class
morair
nm. pl.+ean, old personal title rendered in Eng. `lord'
mòralach
a. honourable

td 84 Éist Ìomhaigh

mòralachd
nf.ind. greatness, majesty, honour
móran
nm. g.v. -ain, much, many, great quantity, great number
mòrchuis
nf. pride, splendour; ambition
morghath
nm. g.+a; v. -aith; pl.+an, fishing spear
mort
nm. g.v. moirt; pl. moirt, murder, murdering, slaying; also murt
mort
va. mort and +adh, murder, slay
mortair
nm. pl.+ean, murderer
mór-thir
nf. pl.+ean, mainland, continent
mosach
a. nasty, filthy, sordid, mean
mosgail
va. and vn. -ladh, waken, rouse; awake, rise from sleep
mosgain
nm. rottenness, mustiness
motha
a. larger, greater; also, mò
mothaich
va. perceive, observe, feel, know, take notice
mu
prep. about, around; of, concerning, on account of, for : mu'n cuairt, about, round about : mu thimcheall, about, around, concerning : mu choinneamh, opposite
muc
nf. g. muice; d. muic; pl.+an, sow, pig
mucag
nf. g.d. -aig; pl.+an, the fruit of the dog rose (L.Sc. hip)
mùch
va. quench, extinguish, suffocate, squeeze together
mùdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, covering for a gun
mugharn
nf. g. -airne; d. -airn; pl. -airnean, ankle
muicfheoil
nf. g. -fheola, pork
muidhe
nm. pl.+an or +achan, a churn; also, crannachan
mùig
nm. g.+e; pl.+ean, cloudiness, surliness, gloom, frown
muigh
n. out, outside; used with v. of rest. See mach
muileann
nm. g.v. -inn; pl.+an, mill
muilichinn
See muinichill
muillean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, million
muillear
nm. g.v. -eir; pl.+an, miller
muiltfheoil
nf. g. -fheola, mutton
muime
nf. pl.+achan, nurse, stepmother
muin
va. teach, instruct
muin
nf.ind. back, back part of the neck and region immediately below same : air a mhuin, on his back, on top of him
mùin
va. mùn, micturate
muineal
nm. g.v. -eil; pl. -eilean, neck of human being
muing
nf. g.+e; pl.+ean, horse's mane
muinichill
nm. pl.+ean, sleeve; also, muilichinn
muinighinn
nf. pl.+ean, confidence, trust, hope; dependence
muinntir
nf. g. -reach, folks, people, household; relations, friends
muir
nf. g. mara; pl. marannan, sea, ocean
muirichinn
nf. children, family; burden, care
mùirn
nf. g.+e, affectionate joy, tenderness
mul
nm. g.v. muil; pl.+an, conical heap, mound
mul
See mol, shingly beach
mul
nm. g.v. muil; pl.+an, axle, axle-tree
mulachag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a cheese

td 85 Éist Ìomhaigh

mulad
nm. g.v. -aid; pl.+an, melancholy, sadness
muladach
a. melancholy, sad
mulan
nm. g.v. -ain; pl.+an, small stook of hay or corn
mullach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, top, summit, upper end
mult
nm. g.v. muilt; pl. muilt, wether. Better molt
mu'm
before that, ere; precedes v. beginning with p,b,f,m
mu'n
before that, ere; precedes v. beginning with vow. and con. other than p,b,f,m : mu'n robh iad réidh, before they were ready
mu'n gann
before - hardly : mu'n gann a bha iad réidh, almost before they were ready
mur
if not, except, unless
mùrlag
nf. g.d. -aig; pl.+an, fishing basket
murrach
a. able, capable
Murrachan
pnm. g.v. -ain, meaning `little capable one'
murt
See mort
murtair
See mortair
mus an
, [mus am] before that, lest, ere, for mu'n, mu'm
musg
nf. g.d. muisg; pl.+an, musket
mùsg
nm. g.v. mùisg; pl.+an, rheum of the eyes
musgan
nm. g.v. -ain, dry rot in wood
mùth
va. change, alter
mùthadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, changing, altering, difference, alternative
mùghadh
nm. g.v. -aidh, destruction : dol am mùghadh, going to destruction
'n
for : an = the; an = their; an = in; an, the verbal part; follows vow.
n-
precedes n. beginning with vow. when following ar, our and bhur, ur, your : ar n-aran, our bread, for : arn aran : bhur n-àite, your place, for : bhurn àite; the n was originally part of the pron.
na
the, the nom. and dat.plur. case of the art. before n. beginning with con.
na
that which, those who, those which, what, whom, all that : na tha agad, all that you have : na thubhairt thu, what you said
na
not, let not, the neg.part. before v. beginning with con. : na tog, do not lift
na
of the, the genitive singular case of the art. before fem.n. beginning with con.
na
than : na's mò na sin, greater than that
na
contraction for : an do : far na dh' fhàg iad e, where they left it, for far an d' (do) fhàg iad e
na
for : no = or, q.v.
'na
in his, in her, contraction for : an a
na
in : na b' fhaide, was longer; na b' = past tense of na 's

td 86 Éist Ìomhaigh

nach
neg.part. preceding v. in the interrog. mood : nach till e, will he not return?
nach
the neg. correspondent of who, which : am fear nach till, he who shall not return
nach
the neg. correspondent of whom, which : an là air nach till e, the day on which he returns not
'nad
in thy, in your; for : an do
nàdur
nm. g.v. -uir; pl.+an, nature
nàdurra
a. natural
na h-
not, let not; the neg.part. before v. beginning with vow. : na h-iarr, do not ask
na h-
the, the nom. and dat.plur. case of the art. before n. beginning with vow. : na h-òrdagan, the thumbs
na h-
of the, the gen.sing. case of the art. before fem.n. beginning with vow. : bàrr na h-òrdaig, the point of the thumb
naidheachd
nf.pl.+an, news, tidings
nàimhdean
See nàmhaid
nàimhdeas
nm. g.v. -eis, enmity, hostility, malice
nàimhdeil
a. hostile, inimical
nàire
nf.ind. shame, ignominy; feeling of shame, bashfulness
nàirich
va. shame, affront, cause shame
naisg
va. nasgadh, bind, make fast
nall
in the phr. : a nall, to this side, towards us, from the other side
nam
art. of the; precedes n. in the gen.plur. beginning with p,b,f,m
'nam
in their; precedes n. beginning with p,b,f,m
na 'm
if; precedes v. in the conditional mood, beginning with p,b,f,m
nàmhaid
nm. pl. nàimhdean, enemy
'nan
in their; precedes n. beginning with vow. or con. other than p,b,f,m
nan
art. of the; precedes n. in the gen.plur. beginning with vow. or con. other than p,b,f,m
na 'n
if; precedes v. in the conditional mood, beginning with vow. or con. other than p,b,f,m
naodhamh
nm. ninth
naoi
num. nine
naoidheamh
See naodhamh
naoidhean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, infant, babe, suckling
naoimh
See naomh
naoinear
See naonar
naomh
nm. g.v. naoimh; pl. naoimh, holy man, saint
naomh
a. holy, saintly
naomhachd
nf.ind. holiness, sanctity
naonar
nm. g.v. -air, nine persons collectively
naosg
nm. g.+aich; v. naoisg; pl.+aich, snipe
nar
neg.part. of wishing : nar leigeadh Dia, God forbid
nàr
a. shameful, disgraceful : is nàr leam, I account it shameful
na 's
in phrases of comparison : na 's mò, greater

td 87 Éist Ìomhaigh

nasg
nm. g.v. naisg; pl.+an, band, tie band, collar
nasgaidh
in the phr. : a nasgaidh, for : an asgaidh, gratis, without price
nathair
nf. g. -rach; pl. -raichean, serpent, snake, adder
nathrach
See nathair
-ne
emph.postfix; follows n. preceded by : ar, our : ar n-athair-ne, our father
neach
nm. person, any person, individual : neach air bith, anyone at all
nead
nm. g.v. nid; pl. nid, nest
neadaich
va. nestle, build or make a nest, lie in a nest
nèamh
nm. g.v. nèimh; pl.+an, heaven, the sky
neapaicinn
nf. pl.+ean, napkin
neart
nm. g.v. neirt, strength, power, might
neartaich
va. strengthen, fortify
neartmhor
a. strong, powerful
neas
nf. g.+a; pl.+an, weazel
neasgaid
nf. pl.+ean, boil, ulcer
neimh
nm. g.+e; pl.+ean, poison
neo
or; in the phr. : air neo, otherwise, or else. See no
neo-
pref. implying the absence of the quality expressed by the word to which it is joined
neo-airidh
a. unworthy, undeserving. Better -airigh
neo-chiontach
a. innocent
neo-choltach
a. unlike, dissimilar, unlikely, improbable
neo-fhaicsinneach
a. invisible
neòil
See neul
neòinean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, daisy
neoini
nm.ind. nothing, nonentity
neònach
a. curious, surprising, droll, amusing, unusual, odd
neul
nm. g.v. neòil; pl. neòil and +tan, cloud, hue, swoon, stigma
neulach
a. cloudy, obscure, pale
nm. pl. nithean, thing, circumstance, affair
ni
va.irr. will or shall do, or make
Niall
pnm. g.v. Nèill, Neil
nic
for : ni mhic, used like `mac' in patronymics, when a female is concerned : Iseabal Nic Ailpein, Isabella Mac Alpine
nid
See nead
nidean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, little nest, nestie
nigh
va. wash, cleanse, purify
nighean
nf. g.d. -in and -inn; pl.+an, daughter
nimh
poison. See neimh
nior
not, never; used before the v. : nior chualas, I never heard : nior thog e, he never lifted
nìos
in the phr. : a nìos, from below, up
nis
in the phr. : a nis, now, at this time
ni's
for na's (the better form)
nithean
n.pl. See ni

td 88 Éist Ìomhaigh

no
or, nor, neither, otherwise, else, if not : fear no bean, a man or a woman : cha 'n e fear no bean a th' ann, it is neither man nor woman
nochd
va. show, reveal, disclose, display
nochd
in the phr. : an nochd, to-night (L.Sc. the nicht)
nochd
a. naked, bare, exposed
nodha
a. new. Also nuadh
Nollaig
nf. pl.+ean, Christmas
nòs
nm. g.v. nòis; pl.+an, custom, manner, habit
nuadh
a. new, fresh, recent
nuadhaich
va. renew, renovate
nuair
for : an uair, when, at the time
nuall
nm. g.+a; pl.+an, howl, roar, lowing of cattle
nuas
in the phr. : a nuas, down, downward, from above
null
in the phr. : a null. See nunn
nunn
in the phr. : a nunn, thither, to the other side, beyond, over to
O!
exclamation with the force of Eng. O! Oh! Alas!
o
prep. a form of : bho, from, since, from that time, because, seeing that, for
ob
va. and vn. refuse, reject, avoid; fail, give in or over
òb
nm. g.+a; v. òib; pl.+an, bay, creek, harbour
obair
nf. g. oibre; pl. oibrichean, work, labour
òban
nm. g. -ain; pl.+an, little bay or creek; an t-Oban, Oban
obann
a. sudden, unexpected
óbh, óbh!
interj. expressing wonder or derision
ocar
nm. g.v. -air, interest on money
och!
interj. expressing annoyance or trouble
ochd
num. eight
ochdnar
nm. and f. g.v. -air, eight persons
ochòin!
interj. expressing sorrow; accented on second syllable
odhar
a. dun, dun-coloured, sallow
òg
a. g.v. òig; pl. òig and +an, young : an t-òg, the young man
ògan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a youth, sapling
òganach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, a youth
ogha
nm. pl.+chan, grand-child of either sex
òglach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, young man, man-servant
oibrich
va. work, operate, labour; work to a consistency, mix; ferment
oibriche
nm. pl.+an, worker, workman, labourer
oide
nm. pl.+an and -achan, foster-father, step-father
oidhche
nf. pl.+annan, night
oidhirp
nf. pl.+ean, effort, attempt, endeavour, undertaking
òifig
nf. pl.+ean, office
òige
nf.ind. season of youth, youth-time
òigear
nm. g.v. -eir; pl.+an, young man

td 89 Éist Ìomhaigh

òigh
nf. g.+e; pl.+ean, virgin, maiden
Oigh Muire
pnf. : An Oigh Muire, The Virgin Mary
oighre
nm. pl.+achan, heir
oighreachd
nf. pl.+an, heirship, inheritance, land-estate
òigridh
nf. young folks, collectively
oil
va. rear, educate
oil
nf.ind. vexation, pain, grief : is oil leam, it is an offence to me : ge b' oil leis, in spite of him
oilbheum
nm. g.v. -eim; pl.+an, offence, reproach
oilean
nm. g.v. -ein, education, training, instruction, nurture
oileanach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, student, scholar
oillt
nf. g.+e; pl.+ean, terror, dread, horror
oillteil
a. hideous, horrific, dreadful, disgusting
oil-thigh
nm. g.+e; pl.+ean, school, seminary, college
oir
for, because that
oir
nm. g.+e; pl.+ean, edge, lip, border
oirbh
prep.pron. on you, pl.
òirdheirc
a. famous, illustrious, noble, excellent, honourable, glorious
òirleach
nf. g.d. -ich; pl. -ich, inch
oirnn
prep.pron. on us
oirre
prep.pron. on her, on it, fem.
oisinn
nm. pl. -nean, corner
oisinneach
a. having corners, angles, or nooks
oiteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, breeze of wind, light blast
òl
va. òl, drink
òl
nm. g.v. òil, drinking, habit of drinking intoxicating liquors, drunkenness
ola
nf. g. -aidh; pl. -aidhean, oil, ointment
olann
nf. g.d. -ainn, wool
olc
nm. g.v. uilc; pl. uilc, evil, mischief, wickedness
olc
a. miosa, evil, bad, wicked
ollamh
nm. g.v. -aimh; pl.+an, learned man, doctor
onoir
nf. pl.+ean, honour, respect, dignity
onorach
a. honourable, honest, distinguished, famed
òr
nm. g.v. òir, gold
òr
va. gild
òraid
nf. pl.+ean, speech, oration
òran
for : amhran, nm. g.v. -ain; pl. -ain and +an, a song
òranaiche
nm. pl.+an, singer, songster
òrd
nm. g.v. ùird; pl. ùird, hammer
òrdag
nf. g.d. -aig; pl.+an, thumb, big toe
òrdugh
nm. g.v. -uigh; pl. -uighean, an order, decree, command, arrangement, array; an ordinance, observance, rite : òrdugh cath, battle array
òrduich
va. order, ordain, decree, command, arrange, assign
orm
prep.pron. on me
orra
prep.pron. on them
ort
prep.pron. on you, s.

td 90 Éist Ìomhaigh

os
above, over, in the phrs. : os cionn, overhead : os àird, publicly, loudly, openly : os ìosal, privately, secretly : os bàrr, besides, moreover
osadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, desisting, cessation, truce
osag
nf. g.d. -aig; pl.+an, blast, breeze
osan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a hose, stocking
òsda
in : tigh-òsda, an inn
òsdair
nm. pl.+ean, innkeeper
osnadh
nf. g.d. -aidh; pl. -aidhean, groan, sigh, sob
osnaich
nf. pl.+ean, sighing, groaning; sighs, groans
ospag
nf. g.d. -aig; pl.+an, gasp, sob, sigh, pang
othail
nf. hurry, confusion, hubbub
othar
nm. g.v. -air; pl.+an, ulcer, abscess
òtrach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, dung-hill; dung, filth
padhadh
nm. g.v. -aidh, thirst
Pàdruig
pnm. Patrick; also Pàdhruig, Para
paidhir
nf. g. -reach; pl. -richean, a pair, couple, brace
pàigh
va. pay, remunerate
pàigheadh
nm. g.v. -idh, pay, paying, payment
pailleart
nm. g.v. -eirt; pl.+an, a box on the ear, blow with the palm of the hand
pàilliun
nm. g.v. -iuin; pl.+an, pavilion, tent
pailte
a. plentiful, abundant
pailteas
nm. g.v. -eis, plenty, abundance
paipear
nm. g.v. -eir; pl.+an, paper
pàirc
nf. g.+e; pl.+ean, park
pàirt
nf. g.+e; pl.+ean, part, share, portion
pàirtich
va. share, divide, impart, bestow
pàisde
nm. pl.+an, child
paisg
va. pasgadh, wrap, fold in, roll together
pait
nf. g.+e; pl.+ean, a hump
Pàl
pnm. g.v. Phàil, Paul; also Pòl
pàlais
nf. pl.+ean, palace
pàp
nm. g.+a; v. phàip; pl.+an, pope : am Pàp, the Pope
Pàpanach
pnm. g.v. -aich; pl. -aich, a papist; a. papist
Para
See Pàdruig
pàrant
nm. pl.+an, parent
Pàrlamaid
nf. pl.+ean, Parliament
pathadh
See padhadh
peabar
nm. g. -rach; v. -air; pl. -raichean, pepper
peabraich
va. season with pepper
peacach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, sinner
peacadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, sin, a sin
peacaich
va. sin, transgress, offend
Peairt
pnf. Perth. Better Peirt
peallach
a. shaggy, matted

td 91 Éist Ìomhaigh

peallagach
a. shaggy, matted
peanas
nm. g.v. -ais; pl.+an, punishment, penance
peann
nm. g.v. pinn; pl.+tan, pen
pearsa
nm. pl.+chan, person, anyone, bodily form
pears-eaglais
nm. an ecclesiastic, clergyman
peasair
nf. g. -rach; pl. -raichean, pease
peasanachd
nf.ind. impertinence, impudence
peighinn
nf. pl.+ean, penny
Peigi
pnf. Peggy, pet form of Margaret
peilear
nm. g.v. -eir; pl.+an, ball or bullet
peilistear
nm. g.v. -eir; pl.+an, quoit, flat stone
peilleart
See pailleart
péin
nf. g.+e; pl.+tean, pain, torment. See pian
peirceall
nm. g.v. -ill; pl. -clean, jaw, jawbone
peiteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, waistcoat, short jacket
peucag
nf. g.d. -aig; pl.+an, pea-hen
peur
nf. g. péire; d. péir; pl.+an, pear
peurdag
nf. g.d. -aig; pl.+an, partridge
pian
nf. g.d. péin; pl.+tan, pain
pian
va. cause pain, torment
pig
nm. pl.+ean, peak (nautical term)
pigeadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, earthen jar
pill
va. turn, cause to turn
pinnt
nm. g.+e; pl.+ean, pint
pìob
nf. g.+a; pl.+an, pipe; piob-mhàla, bagpipe
pìobair
nm. pl.+ean, piper
pioghaid
nf. pl.+ean, magpie
piseach
nm. g.v. -ich, good fortune, prosperity, success, luck
piseag
nf. g.d. -eig; pl.+an, kitten
piuthar
nf. g. peathar; d. piuthair; pl. peathraichean, sister
piutharail
a. sisterly
placaid
nf. pl.+ean, wooden dish
pladhadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, a flash, sudden blaze
plaide
nf. pl.+achan, blanket
plàigh
nf. g.+e; pl.+ean, plague
plaosg
nm. g.v. plaoisg; pl.+an, husk, empty shell, outer skin of a vegetable, egg-shell
plaosg
va. peel, skin, open the eyes, burst from the husk
plath-lìn
nm. g.v. plaith-, a linen sheet
ploc
nm. g.v. pluic; pl.+an, a large turf, clod, club with a round head, beetle for mashing potatoes, block of wood
ploc
va. bruise, pound, mash, strike with a club
plosg
nm. g. ploisg; pl.+an, throb of the heart, palpitation; sound of bursting
plosg
vn. palpitate, throb, pant, gasp
plosgartaich
nf. throbbing, starting, gasping
plub
vn. plump, fall suddenly into water, give forth a noise as of liquid in a vessel

td 92 Éist Ìomhaigh

plub
nm. g.v. pluib; pl.+an, sudden plunge, sound of a stone falling into water, sound of liquor in a vessel
plubraich
nf. the noise of water being jumbled
plùch
va. squeeze, press
pluic
nf. g.+e; pl.+ean, a cheek
pobull
nm. g.v. -uill; pl.+an, people, tribe, congregation
pòc
va. put into the pocket
poca
nm. pl.+nnan, bag
pòca
nm. pl.+nnan, pocket, pouch
pòg
nf. g.d. pòig; pl.+an, a kiss
poit
nf. g.+e; pl.+ean, pot : poit-chàil, kale pot
pòit
nf. g.+e; drinking, tippling
pòitear
nm. g.v. -eir; pl.+an, tippler, drunkard
poll
nm. g.v. puill; pl.+an, mire, mud, pool, puddle
pònair
nf. bean; beans, collectively
ponc
, [pong] See punc
pongail
See puncail
pòr
nm. g.v. pòir; pl.+an, seed, spore, race, pore of the skin
port
nm. g.v. puirt; pl. puirt, tune on a musical instrument : port a beul, a dance tune sung to doggerel
portair
nm. pl.+ean, a porter, ferryman, gatekeeper
Port-an-eilein
pnm. Portanellan
pòs
va. marry, perform the marriage ceremony
pòsadh
n. and v.n. g. -aidh; pl. -aidhean, marrying, marriage
pòsda
a. married
post
va. tramp with the feet
post
nm. g.v. puist; pl.+achan, pillar, post
post
and [posta] nm. g.v. puist; pl.+achan, post, letter carrier
postachd
nf.ind. the business of the post office
pràbar
nm. g.v. -air; pl.+an, the rabble
pràmh
nm. g.v. pràimh, slumber, slight sleep, dejection
prasach
nf. g.d. -aich; pl. -aich; manger, crib
preas
nm. g.v. pris; pl.+an, bush, shrub
preasarnach
nf. g.d. -aich, shrubbery
priobadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, winking, twinkling
prìomh
a. prime, chief, principal
prionnsa
nm. pl.+chan, prince
prionnsa-fuadain
nm. fugitive prince; inflected on the first element
prìosan
nm. g.v. -ain; pl.+an, prison
prìosanach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, prisoner
prìosanaich
va. imprison
prìs
nf. g.+e; pl.+ean, price, respect
prìseil
a. valuable, precious
prìne
nm. pl.+achan, pin for fixing clothes (L.Sc. preen)
prìnich
va. secure with pins
probhaist
nm. pl.+ean, provost
pròis
nf. g.+e, pride, haughtiness
pròiseil
a. prideful, haughty

td 93 Éist Ìomhaigh

pronn
va. pound, mash, bray
pronnasg
nm. g.v. -aisg, brimstone, sulphur
pùc
va. push, jostle
puinneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, sucker
puinsean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, poison
puist
See post
pulag
nf. g.d. -aig; pl.+an, round stone, ball, pedestal
punc
nm. g.v. puinc; pl.+an, point or stop, note in music
puncail
a. distinct, exact, accurate
pund
nm. g.v. puind; pl. puind, pound
purgadair
nm. pl.+ean, purifier, purgatory
purgaid
nf. pl.+ean, a purge
purr
va. push, thrust, drive, urge, butt, strike with the head
put
va. push, thrust, strike with the head, butt
putag
nf. g.d. -aig; pl.+an, oar pin, thowl
putan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a button
puth
nf.ind. pl.+an, a puff
puthag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a little puff
'r
for : ar, our; after prep. ending in vow.
'r
for : ur, your; after prep. ending in vow.
r'
for ri, to, towards; before poss.pron. beginning with vowel
ra
for ro, q.v.
rabhadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, a warning, advertisement
ràc
nm. g.v. ràic; pl.+an, rake
ràc
nm. g.v. ràic, the call of a duck, quack
rach
va.irr. go, proceed
radan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, rat
ràdh
nm. g.v. ràidh; pl. ràidhean, saying, word, adage
radharc
nm. g.v. -airc, sight, power of vision, view, prospect
ra-dorcha
nm. the time of the moon's being in the wane
rag
a. stiff, rigid, benumbed, obstinate, inflexible, disinclined
ragaich
va. and vn. stiffen, make stiff, become stiff
raineach
nf. g.d. -ich, fern, brackens; also, roineach
ràinig
va.irr. reached, arrived, came
ràith
nm. g.+e; pl.+ean, quarter of a year
ràitheil
a. quarterly
ràmh
nm. g.v. ràimh, pl.+an, oar
ràmhach
a. oared, fitted with oars
ràmhachd
nf.ind. rowing
ràmhair
nm. pl.+ean, rower
ràn
nm. g.v. ràin; pl. ràin, roar, loud cry
ràn
va.+aich, roar, cry out
rànaich
nf. roaring
rann
nf. g.d. roinn; pl.+an, part, portion, division, section, verse
rannsaich
va. search, scrutinize, examine minutely
ranntachd
nf.ind. poetising, versification

td 94 Éist Ìomhaigh

raoir
in : an raoir, last night (L.Sc. yestreen)
raoitearachd
nf.ind. carousing
raon
nf. g.d. raoin; pl. raointean, field, plain, a green
Raonall
pnm. g.v. -aill, Ronald
ràsdail
va. -aladh, rake, harrow
ràsdal
nm. g.v. -ail; pl.+an, rake
rath
nm. g.+a; v. raith, prosperity, luck, advantage
ràth
nm. g.+a; v. ràith; pl.+an, raft
rathad
nm. g.v. -aid; pl. -aidean, road, way, direction
rathail
a. prosperous
ràthan
nm. g.v. -ain; pl.+an, surety : chaidh e an ràthan air, he became surety for him
Rath-thuaidhe
pnm. Rahoy
nm. time, season, space of time, duration of time, lifetime; during
nf.ind. the moon
reabhairt
nf. pl.+ean, the time of spring-tide
reachd
nm. pl.+an, law, statute, ordinance, act, regulation
reamhar
a. fat, plump, thick, gross
reamhraich
va. and vn. fatten, become fat
reannag
nf. g.d. -aig; pl.+an, star; also, rionnag
reasd
nm. arrestment
reasgach
a. stubborn, perverse, irascible, restive
reic
va. reic, sell
reic
nm. sale, selling
reiceadair
nm. pl.+ean, seller, vendor, salesman
réidh
a. plain, level, smooth, uninterrupted, ready, arranged
réidheachd
nf.ind. plainness, state of being level, smoothness, readiness, state of being arranged
réidhlean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, a green, level plain
réir
in : do réir, a réir, according to, as, like as : ma réir, free
réis
nf. g.+e; pl.+ean, a race
réis
nf. g.+e; pl.+ean, a span
réisimeid
nf. pl.+ean, regiment
réite
nf. pl.+an, concord, agreement, reconciliation, marriage contract
réiteachd
nf.ind. state of being reconciled, disentangled or settled
reithe
nm. pl.+achan, a ram
réitich
va. and vn. reconcile, conciliate, ratify, set in order, disentangle, settle, settle terms of marriage
reodhadh
nm. g.v. -aidh, frost, freezing, or causing to freeze
reodh
va. and vn. freeze, become frozen
reub
va. tear, rend, mangle, abuse
reubainn
nf. rapine, robbery
reubair
nm. pl.+ean, robber, violent person, despoiler
reubal
nm. g.v. -ail; pl. -ail, rebel
reubalach
a. rebellious
reudan
nm. g.v. -ain; pl.+an, timber moth

td 95 Éist Ìomhaigh

reul
nf. g.d. réil; pl.+tan, star
reul-iùil
nf. guiding star; inflected on the first element
reultair
nm. pl.+ean, astronomer
reusan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a reason, cause
reusanta
a. reasoned, reasonable
ri
prep. to, towards, against, engaged at : cho math ri sin, as good as that, as well as that
riabhach
a. brindled, grizzled
riabhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, woodlark, hedge sparrow
riach
va. cut the surface, graze the skin
riadh
nm. g.v. réidh, interest of money
riaghail
va. -ladh, rule, govern, regulate
riaghailt
nf. pl.+ean, a rule, regulation
riaghladh
nm. ruling, governing, regulating
riaghlair
nm. pl.+ean, ruler, governor
riamh
ever, before, always; used only of past time : bha e riamh mar sin, he was ever so : cha robh mi riamh an so, I was never here before
rian
nm. pl.+an, order, arrangement, mode
rianaich
va. arrange, distribute
riar
nm. g.v. réir, pleasure, will, inclination, desire
riaraich
va. satisfy, distribute, share
rib
va. ensnare
ribe
nm. pl.+achan, a tatter, rag, snare
ribeag
nf. g.d. -eig; pl.+an, little tatter, rag, or bunch of hair; tassel
ribheid
nf. pl.+ean, reed of a musical instrument
rìbhinn
See rìghinn
ridir
nm. pl.+ean, knight
rìgh
nm. pl.+rean, king
rìgh-chathair
nf. -rach; pl. -raichean, throne
righe
nm. pl.+an, the forearm
righil
va. dance, reel; nf. g. -le; pl. -leachan, a dance, reel; also, ruidhle
righinn
a. tough, elastic, adhesive, flexible; dilatory, pliant, tenacious
rìghinn
nf. g. -ne; pl. -nean, nymph, young lady
rìghnich
va. and vn. make tough, become tough, make adhesive, become adhesive, prolong the time
rinn
nf. g.+e; pl.+ean, point, sharp edge
rinn
va.irr. did, made
riob
nm. g.+a; pl.+achan, a rag, tuft of hair
riochd
nm. g.+a; pl.+an, likeness, form, appearance, state, condition
riochdaich
va. personate, represent
rìoghachd
nf. pl.+an, kingdom
rìoghail
a. royal, kingly
rìoghalachd
nf.ind. royalty
rìomhach
a. richly adorned, fine, costly, handsome, elegant

td 96 Éist Ìomhaigh

rìomhadh
nm. g.v. -aidh, finery, richness of raiment
rionnach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, mackerel
rìreadh
in : da rìreadh, truly, actually, indeed
ris
prep. to, towards; see ri; precedes the art.
ris
prep.pron. towards him : a chasan ris, his feet exposed : leig ris e, expose it, discover it, lay it open
rìs
for : rithis, a rithis, again
rithe
prep.pron. towards her
rithis
again. See rìs
riù
for riutha, prep.pron. towards them
riut
prep.pron. towards you : có bha riut, who was meddling you?
ro
, [ro-] very, rather, exceedingly : ro mhaith, very good; precedes adj. mostly, and aspirates con. following it
Rob
pnm. for Roibeart, Robert
robair
nm. pl.+ean, robber
robh
sv.irr. was, were; = ro-bha, and is the form which follows verbal part. and prep. : cha robh, was not : an robh, was ...? : nach robh, was ... not?
ròcas
and [ròcais] nf. g.d. -ais; pl.+an and +ean, rook, a crow
ro-chléireach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, over-learned person
roghainn
nm. pl.+ean, choice, selection, choosing, the best of anything
roghnaich
va. choose, select
Roibeart
pnm. g.v. -eirt, Robert
ròic
va. tear
ròic
nm. g.+e; pl.+ean, a rough, unrefined feast
ròiceach
a. given to rough feasting
roid
nf. g.+e, bogmyrtle
roid
nf. g.+e; pl.+ean, short race, such as that before a leap
roimh
prep. before (in respect of place, or position), before (in respect of time); in preference to : roimh làimh, before-hand
roimhe
prep.pron. before him; before, before now, formerly, previously
Ròimh
pnf. g.+e, Rome
roimpe
prep.pron. before her
ròin
nf. g.+e; pl.+ean, a hair
ròineag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a little hair
roinn
nf. g.+e; pl.+ean, a share, portion, division, section : air an aon roinn, in the same category
roinn
va. roinn, divide, impart, distribute
ròmach
a. hairy, towsy
romhad
prep.pron. before you, s.
romhaibh
prep.pron. before you, pl.
romhainn
prep.pron. before us
romham
prep.pron. before me
rompa
prep.pron. before them
ròn
nm. g.v. ròin; pl. ròin, a seal or sea-calf
ronn
nm. g.v. roinn; pl.+an, slaver, spittle
ronnach
a. viscous, glutinous, slimy

td 97 Éist Ìomhaigh

ròpa
nm. pl.+n, rope
ròs
nm. g.v. ròis; pl.+an, a rose
ros
nm. g.v. rois; pl.+an, promontory or isthmus
rosg
nm. g.v. ruisg; pl.+an, eyelid, eyelash
Ros-neothaich
pnm. Roseneath
roth
nm. g.+a; v. roith; pl.+an, a wheel
nm.ind. the plant rue
ruadh
a. reddish, red-haired
ruadhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, young hind or roe
ruadh-bhoc
nm. g.v. -bhuic; pl.+an and -bhuic, roebuck
ruadh-dhonn
a. reddish brown
ruag
va. pursue, put to flight
ruagadh
nm. g.v. -aidh, chasing, pursuing
ruaidh
See ruadh
ruaig
nf. g.+e; pl.+ean, a pursuit, a flight, defeat
ruaimleach
a. muddy, as water (L.Sc. drumlie)
ruamhair
va. ruamhar, delve, dig with a spade
ruathar
nm. g.v. -air; pl.+an, violent onset, fierce attack
rubha
nm. pl.+chan, point of land jutting into the sea, promontory, cape, headland
ruc
nm. g.v. ruic; pl.+an and +annan, rick of hay or corn
rud
nm. g.v. ruid; pl.+an, thing, matter, circumstance : rudeiginn, something : rud beag, somewhat
rùdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a knuckle
rudha
See rubha
rudha
nm. g.v.+idh; a blush, bloom, ruddiness of complexion
rùdhraich
va. search for, grope
rug
va.irr. caught, bore
rugadh
va.irr. was born, was caught
ruideas
nm. g.v. -eis, frisking, capering
ruig
va.+heachd and +sinn, reach, extend to, arrive at, attain to : cha ruig mi leas, I need not
ruig
in : gu ruig, to, so far as, until
ruigheachd
nf.ind. reaching, extending to, arriving at, attaining to
ruigsinn
nf.ind. same meaning as ruigheachd
rùin
See rùn
ruinn
prep.pron. towards us
rùisg
va. rùsgadh, bare, strip, peel, bark, shear, disclose
ruiteach
a. ruddy
ruith
va. ruith, run, flow as a stream : 'na ruith, running
rùm
nm. g.v. rùim; pl.+annan, room, place, space; a room, chamber
rùn
nm. g.v. rùin; pl. rùintean, intention, purpose, secret, love : sgeul rùin, secret story : tha rùn orm, I purpose or intend
rùnaich
va. and vn. resolve, purpose, incline, wish
rùnair
nm. pl.+ean, secretary
rùn-chléireach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, secretary

td 98 Éist Ìomhaigh

rùn-dìomhair
nm. g.v. rùin-; pl. rùintean-, secret purpose, mystery
rùraich
va. search diligently, rummage
rùsg
nm. g.v. rùisg; pl.+an, external covering, rind, skin, husk, fleece, bark of tree
's
for : is, it is
's
for : is, and
-s'
for : -sa and -se
-sa
emph. postfix
'sa
for : anns a', in the
sàbaid
nf. pl.+ean, the Sabbath
sabaid
nf. pl.+ean, brawl, fight, tussle
sàbh
nm. g.v. sàibh; pl.+an, a saw
sàbh
nm. g.v. sàibh; pl.+an, salve
sàbh
va. saw
sàbhadair
nm. pl.+ean, sawyer
sàbhail
va. save, rescue
sàbhailte
a. safe, rescued
sabhal
, [sabhull] nm. g.v. -ail; pl. saibhlean, barn
sac
nm. g.v. saic; pl.+an and saic, sack, bag
sacaich
va. load, lay on as a burden
sad
nm. g.v. said; dust shaken out of anything, smart blow
sad
va. shake, thump, or brush off dust
sagart
nm. g.v. -airt; pl.+an, priest
sàibhir
a. rich, wealthy
sàibhreas
nm. wealth, opulence, affluence, riches
saidh
nf. g.+e; pl.+ean, upright beam; the part of a blade which is inserted into a handle
saidhe
nf. hay
saighdear
nm. g.v. -eir; pl.+an, soldier
saighead
nf. g. saighde; d. saighid; pl. saighdean, arrow, dart
sail
nf. g.+e; pl.+ean, beam
sàil
nf. g. sàlach; pl.+tean, heel
sàilean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, little inlet or arm of the sea
saill
nf. g.+e, fat, fatness, blubber
saill
va. salt, season, cure, pickle
saillear
nm. g.v. -eir; pl.+an, salt cellar; cask
saillte
a. salted, pickled
sàiltean
See sàil
sàl
nm. g. sàile; v. shàil, the sea as salt water
sal
nm. g.v. sail; filth, dross, refuse, scum
salach
a. sailche, dirty, filthy, foul, nasty, unclean
salachar
nm. g.v. -air; pl.+an, filth, nastiness, impurity
salaich
va. defile, pollute, sully, render dirty
salann
nm. g.v. -ainn, salt
salm
nf. g.d. sailm; pl. sailm, psalm

td 99 Éist Ìomhaigh

saltair
va.+t, tread, trample
saltairt
nf.ind. treading, trampling
'sam
for : anns am, in whom, in which : 'sam bith, at all; literally, in the world
sàmhach
a. quiet, still, calm, peaceful
samhach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, wooden haft or handle, as of a hammer or axe
samhail
nf. g. samhla; pl.+ean, likeness, image, copy
sàmhchair
nf. quietness, tranquility
samhladh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, likeness, resemblance, example, pattern, copy
samhlaich
va. compare, liken
samhainn
nf. g. samhna, Hallowtide
samhradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, summer
'san
for : anns an, in the
-san
emph. postfix
sanas
nm. g.v. -ais; pl.+an, hint, warning
sannt
nm. g.v. sainnt, desire, covetousness, greed
sanntach
a. covetous, greedy, desirous
sanntaich
va. covet, desire, long for
saobh
a. foolish, wrong, silly, erroneous : saobh-chreideamh, superstition
saod
nm. g.v. saoid, care, attention, state, condition, journey; also : seud for journey
saodaich
va. drive flocks or cattle to pasture, tend, take care of
saoghal
nm. g.v. -ail; pl.+an, world, an age, lifetime
saoghalta
a. worldly, penurious
saoi
nm. pl. -dhean, good, worthy person; magnanimous man; learned man, warrior, scholar
saoil
vn.+sinn, think, suppose, imagine, deem
saoilsinn
nf. thinking, supposing, imagining, deeming
saoire
a. more free, cheaper, etc. See saor
saor
a. free, unrestrained, gratuitous, cheap, frank, easily split or broken as wood or stone
saor
va. free, deliver, rescue, save, redeem, set at liberty, cheapen
saor
nm. g.v. saoir; pl. saoir, wright, carpenter
saorsa
nf.ind. liberty, freedom, deliverance, redemption
saothair
nf. g. -rach; pl. -raichean, labour, toil, work, pains, trouble
saothraich
va. labour, work, toil, bestow pains
sàr
excellent; used mostly as a pref. to n. and adj. : sàr-mhath, exceedingly good
sàr
nm. g.v. sàir; pl. sàir, hero
sàraich
va. oppress, harass, fatigue, wrong, injure, tire
sàs
nm. g. sàis, straits, difficulties, restraint, grasp : an sàs, in custody
sàsaich
va. satisfy, satiate
Sasunn
pnm. g. -uinn, England
sàth
nm. g.v. sàith; plenty, satisfaction, fill

td 100 Éist Ìomhaigh

sàth
va. thrust, insert, transfix
sàthach
a. satiated, causing satiety
's e
for : is e, 'tis he, it is : 's è, it is, in answer to a question
-se
emph. postfix
num. six
sèab
See sèap
seabhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a hawk
seabhaid
nf. pl.+ean, error, wandering, going astray
seac
va. and vn. wither, cause to wither; scorch, parch, fade, decay
seach
nm. g.+a; pl.+an, a turn, alteration : fa seach, mu seach, alternately, by turns, time about
seach
a. past, gone by, away, aside
seachad
by, along, forward, onward, aside, past : seachad air, past him
seachainn
va. -nadh, shun, avoid, dispense with
seachd
num. seven
seachdain
nf. pl.+ean, week
seachdnar
nm. and f. g. -nair, seven persons collectively
seachnadh
nm. g.v. -aidh, shunning, avoiding
seachran
nm. g.v. -ain, wandering, going astray : air seachran, astray
seadh
yes, it is so, just so
seadh
nm. g.+a; pl.+an, meaning, sense, understanding, esteem
seal
nm. g.+a; pl.+an, a while, space of time, a spell
sealbh
nm. g.v. seilbh; pl. seilbhean, possession, luck
sealbhadair
nm. pl.+ean, possessor, owner, proprietor
sealbhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, wood sorrel
sealbhaich
va. and vn. possess, enjoy, acquire
sealbhan
nm. g.v. -ain; pl.+an, the throat
sealg
nf. g. seilge; d. seilg; pl.+an, a hunt, hunting, the chase
sealgair
nm. pl.+ean, hunter
seall
va.+tainn, look, see, behold
sealladh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, a sight, spectacle, view, power of vision
sealltainn
nm. looking
seamrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, shamrock, trefoil, clover
seamsan
nm. g.v. -ain; pl.+an, hesitation, delay
sean
a. sine, old, aged, ancient : o shean, of old, anciently : seann, before t,d,s,n,l,r
seanadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, synod
seanair
nm. g. -ar; pl.+ean, grandfather
sèanar
nm. and f.g. -air, six persons collectively
seanchaidh
nm. pl.+ean, reciter of tales, antiquarian, historian
seanchas
nm. g.v. -ais; pl.+an, tale, story, conversation, discourse, history, relation, narrative
seanfhacal
nm. g.v. -ail; pl. -lan, old saying, proverb
sean-mhaighdean
nf. g.d. -inn; pl. -dnean, old maid

td 101 Éist Ìomhaigh

seang
a. +a, slender, slender-waisted, lean
seangan
nm. g.v. -ain; pl.+an, ant
sean-ghille
nm. pl.+an, old bachelor
seanmhair
nf. g. -ar; pl.+ean, grandmother
seann
a. for sean before t,d,s,l,n,r
seann-sgeul
nm. g.v. -sgeòil; pl. -sgeòil, old tale, legend
sèap
va. and vn. sneak, slink away, draw off privately
sèapair
nm. pl.+ean, sneaking, slinking fellow
searadair
nm. pl.+ean, towel
sear
nm. the east
searbh
a. bitter, disagreeable, sour, pungent, acrid
searbhanta
nf. pl.+n, servant maid
searg
va. and vn. dry, wither, fade; cause to dry, wither or fade; pine away
searmon
nf. g.d. -oin; pl.+an, sermon
searmonaich
va. preach
searrach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, foal, colt
searrag
nf. g.d. -aig; pl.+an, bottle
seas
va. and vn.+amh, stand, support, endure, last
seasamh
nm. g.v. -aimh, standing, posture of standing, state of enduring : 'na sheasamh, standing
seasg
a. barren, unprolific, dry, not giving milk, farrow
seasgair
a. comfortable, snug, sheltered, at ease, cosy
seasmhach
a. firm, lasting, enduring
seic
nf. g.+e; pl.+ean, skin, hide; enveloping membrane
seic
nm. g.+e; pl.+ean, stable rack (L.Sc. heck)
seiceal
nm. g.v. -eil; pl. -clean, instrument for dressing flax (L.Sc. heckle)
seiche
nf. pl.+annan, a hide
seid
nf. g.+e; pl.+ean, bed-spread on the floor, a truss of hay or straw
séid
va. blow as wind, breathe upon or into, pant, puff, inflate, swell by flattery
seilbh
See sealbh
seilcheag
nf. g.d. -eig; pl.+an, snail
seile
nm. pl.+an, spittle, saliva
seileach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, willow
seilisdear
nm. g.v. -eir; pl.+an, the plant yellow iris, or water-flag
seillean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, bee
sèimh
mild, peaceful, tranquil, placid, still
seinn
va. and vn. seinn, sing, play upon an instrument, ring as a bell
seinn
nf. singing, playing upon an instrument, ringing
seinneadair
nm. pl.+ean, singer
seirbh
See searbh
seirbhis
nf. pl.+ean, service, advantage, use
seirbhiseach
a. serviceable, advantageous, useful
seirc
nf. g.+e, love, affection, charity, benevolence

td 102 Éist Ìomhaigh

seirceil
a. charitable, affectionate
seirm
nf. g.+e, musical noise (L.Sc. chirm)
seirmeil
a. buzzing, humming
séis
nm. g.+e; pl.+ean, tune; tune of chorus when the same as that of the verse
séisd
va. besiege, invest (as in warfare)
seise
nm. pl.+an, one's match
séiseach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, wooden bench or couch (L.Sc. settle)
seisear
nm. and f. g. -eir, six persons collectively
seisreach
nf. g.v. -ich; pl. -ichean, a plough team
seòd
nm. g.v. seòid; pl. seòid, jewel, valiant man; generally used in the plural
seòl
nm. g.v. siùil; pl. siùil, a sail
seòl
nm. g.v. seòil; pl.+an, method, mode, manner, way, opportunity, means
seòl
va. guide, direct, instruct, point out, show; sail, navigate
seòladair
nm. pl.+ean, sailor
seòl-mara
nm. g.v. seòil-mhara; pl. seòlan-mara, a tide
seòlta
a. cunning, crafty, wily, skilful, ingenious, wise
seòltachd
nf.ind. skill, ingenuity, cunning, craftiness, wiliness
seòmar
nm. g.v. -air; pl. -raichean, chamber
seòrsa
nm. pl.+chan, a sort, kind, genus, species
seòrsaich
va. arrange, classify
seud
nm. g.v. seòid; pl.+an, jewel, precious stone; darling; also, journey
seul
and [seulaich] va. seal; usually pronounced with broad (low) s
Seumas
pnm. g.v. -ais, James
seun
va. charm, defend by charms
seun
va. avoid, refuse, deny, shun
seun
nm. g.+a; pl.+tan, a charm for protection, prosperity; denial
seunain
in : breac-sheunain, freckles
seusdar
nm. g.v. -air, acme, perfection : 'na sheusdar, at its height
's fheudar
it behoveth, it must be, it is necessary
sgabh
nm. g.v. sgaibh, sawdust
sgadan
nm. g.v. -ain; pl.+an and -ain, a herring, herrings collectively
sgag
va. and vn. split, crack, cause to split, shrink, filter, winnow
sgàil
nf. g.+e; pl.+ean, shade, shadow, veil
sgàil
va. shade, overshadow, conceal
sgailc
nf. g.+e; pl.+ean, smart blow, skelp, slap : sgailc de'n dram, a swig of the dram, bumper
sgailc
nf. g.+e; pl.+ean, baldness, bald pate
sgàileadh
in : sgàileadh de sholus, a blink of light
sgailleas
nm. g.v. -eis, disdain
sgàin
va. and vn. burst, burst asunder, cause to burst, rend

td 103 Éist Ìomhaigh

sgaireag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a young sea fowl
sgàirneach
nm. g.v. -ich; pl. -ich, a continuous heap of loose stones on a steep hill-side
sgairt
nf. g.+e; pl.+ean, activity, vigour; shriek; midriff
sgairteil
a. active, lively, vigorous, smart
sgait
See sgat
sgaiteach
a. sharp, having a keen edge, cutting, using cutting or bitter language
sgal
nm. g.+a; pl.+an, a shriek, yell, shrill cry, the howl of a dog when hurt
sgalag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a workman, farm-servant
sgàlain
nm.pl. scales for weighing : sgàlan, a scale
sgàlan
nm. g.v. -ain; pl.+an, stage or scaffold
sgamhan
nm. g.v. -ain; pl.+an, the lungs
sgann
nm. g.v. sgainn; multitude, herd, drove
sgann
nm. g.v. sgainn; pl.+an, membrane
sgànradh
nm. g.v. -aidh, a scare, surprise or fright causing dispersion
sgànraich
va. scare, affright so as to cause dispersion
sgaoil
va. and vn. stretch out, extend, spread, expand, enlarge, send away, loose, untie : air sgaoil, free
sgaoilteachd
nf.ind. state of being spread; diffuseness; liberality
sgaoim
nf. g.+e; pl.+eannan, fright, sudden terror, a start due to fear, skittishness
sgaoimear
nm. g.v. -eir; pl.+an, a rake, restless fellow
sgaoimeil
a. like a rake, rakish
sgaoth
nm. g.+a; v. sgaoith; pl.+an, a swarm or great number, flock
sgaothach
a. in swarms or flocks
sgap
va. scatter, disperse
sgar
va. separate, disjoin; sever, pull asunder, part, divorce
sgarbh
nm. g.v. sgairbh; pl. sgairbh, cormorant
sgàrlaid
nf. scarlet
sgat
nf. g.d. sgait; pl.+an, skate
sgath
va. lop off, prune, injure
sgàth
nm. g.+a; v. sgàith; pl.+an, shadow, shade; dread, apprehension, sake, account
sgàthach
a. shy
sgàthan
nm. g.v. -ain; pl.+an, mirror, looking glass
sgeach
nf. g.+a; pl.+an, haw, hawthorn berry
sgeachag
nf. g.d. -aig; pl.+an, dim. of sgeach
sgeadaich
va. dress, adorn with dress
sgealb
nf. g.d. sgeilb; pl.+an, a splinter or broken fragment of wood, stone, etc.
sgealb
va. split or dash into pieces or fragments
sgeamh
nm. g.+a, yelp; severe or cutting language
sgèan
nm. g.+a, sudden fright or start, a wild look in the face owing to fear
sgeap
nf. g.d. sgeip; pl.+an, beehive (L.Sc. skep)

td 104 Éist Ìomhaigh

sgeig
nf. g.+e, mockery, derision, jeering
sgeig
va. mock, deride
sgeigeas
nm. g.v. -eis, waggery, buffoonery
sgeigeil
a. mocking, scornful, derisive
sgèimh
nf. g.+e, comeliness, beauty, ornament
sgèimheachd
nf.ind. beauty
sgeinnidh
nf. flax or hemp thread, small twine or thread
sgeir
nf. g.+e; pl.+ean, a rock in the sea, skerry
sgeith
nf. g.+e; vomited matter
sgeith
va. and vn. vomit, throw up
sgéith
See sgiath
sgeòil
See sgeul
sgeul
nm. g.v. sgeòil; pl.+an and sgeòil, story, tale, narrative, news, tidings
sgeulach
a. given to story telling, or news-monging
sgeulachd
nf. pl.+an, story telling; a tale
sgeulaiche
nm. pl.+an, a story teller
sgeun
nm. g.v. sgèin, dread, look of fear, readiness to be frightened. See sgèan
sgeunach
a. shy, easily frightened
sgiamh
See sgèimh
sgiamh
nm. g.+a; pl.+an, yell, caterwaul, mew
sgiamh
va.+ail, shriek
sgiamhail
nf. caterwauling, mewing
sgian
nf. g. sgìne; d. sgithinn; pl. sgèanan, knife
sgiath
nf. g. sgéithe; d. sgéith; pl.+an, wing, shield, target
sgiathalaich
va. flutter, ply the wings; v.n. winging, flitting about on wing
sgil
nm. g.+e, skill, often pronounced with the Eng. l sound
sgil
va. unhusk, shell
sgillinn
nf. pl.+ean, penny = a shilling Scots : sgillinn Shasunnach, a (modern) shilling
sgimilear
nm. g.v. -eir; pl.+an, vagrant, parasite, intruder
sginn
va. and vn. squeeze or force out, protrude, gush out
sgioba
nm. pl.+n, ship's crew
sgiobair
nm. pl.+ean, skipper
sgiobalta
a. quick, active, clever, neat
sgiol
va. shell, unhusk; also sgil
sgiorr
vn. slip, stumble, slide
sgiorradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, stumbling, slipping, accident
sgìos
nm.ind. weariness, fatigue
sgìre
nf. pl.+an, parish
sgìth
a. weary, tired, fatigued : sgìth dheth, tired of it
sgitheach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, thorn, hawthorn
sgìthich
va. and vn. weary, fatigue, become weary
sgiùrs
va. scourge, whip
sglèata
nm. pl.+n, a slate, slate
sglèatair
nm. pl.+ean, slater

td 105 Éist Ìomhaigh

sgleò
nm.ind. dimness of the eyes, vapour, film
sgleò
nm. boasting, romancing, false report
sgob
va. snatch, pluck, sting
sgoch
va. gash, make an incision
sgòd
nm. g.v. sgòid; pl.+an, the corner of a cloth or garment, the sheet of a sail
sgoil
nf. g.+e; pl.+ean, school, schooling, education
sgoileam
nm. g.v. -eim, loquacity, garrulity
sgoilear
nm. g.v. -eir; pl.+an, scholar, student, man of learning
sgoilt
va. sgoltadh, split, cleave
sgoinn
nf. g.+e, care, attention, neatness, trimness, efficacy
sgoinneil
a. careful, attentive, neat, trim, tidy
sgolb
nm. g.v. sguilb; pl.+an, splinter, prickle, wooden pin or wattle for thatch
sgonn
nm. g.v. sguinn; pl.+an, block of wood, shapeless mass, blockhead
sgòrnan
nm. g.v. -ain; pl.+an, the throat, the neck, the thrapple
sgòrr
nm. g.+a; pl.+an, a sharp rock
sgoth
nf. g.+a; pl.+an, a skiff, boat
sgràbach
a. rough, rugged
sgràill
va. rail at, abuse with words
sgràilleadh
nm. g.v. -idh, severe scolding, railing, abusing
sgrath
nf. g.+a; pl.+an, outer skin or rind, turf, sod
sgread
nm. g.+a; pl.+an, a screech, shriek, cry, scream
sgread
va. +ail, shriek, cry, screech, scream
sgreadail
v.n. shrieking, screeching, screaming
sgreagach
a. dry, hard, shrivelled
sgreamh
nm. g.v. sgreimh, loathing, abhorrence, disgust
sgreamhail
a. loathsome, nasty
sgreataidh
a. disgusting, horrible
sgreuch
va. +ail, screech, scream
sgreuch
nm. g.+a; pl.+an, a screech, scream, shrill cry
sgrìob
va. scrape, scratch, draw scratches
sgrìob
nf. g.+a; pl.+an, a scratch, mark, furrow, trip or journey : thoir sgrìob, make a scratch
sgrìobh
va. write
sgriobtuir
nm. pl.+ean, scripture
sgrìodan
nm. g.v. -ain; pl.+an, stony ravine on mountain side
sgrios
va. sgrios, destroy, ruin
sgrios
nm. g.+a; pl.+an, destruction, ruin : air sgrios, destroyed
sgriosail
a. destructive
sgròb
va. scratch with the nails, scrape
sgròban
nm. g.v. -ain; pl.+an and -ain, the crop of a bird
sgrobha
nm. pl.+chan, a screw
sgrog
va. pull down the head covering firmly
sgrùd
va. search, scrutinize, examine, investigate
sgrùdair
nm. pl.+ean, searcher, investigator
sguab
nf. g. sguaibe; d. sguaib; pl.+an, brush, besom, broom, sheaf of corn, wisp

td 106 Éist Ìomhaigh

sguaib
va. brush, sweep
sguids
va. scotch or scutch, switch
sguir
va. and vn. sgur, cease, stop, desist
sguit
nf. g.+e; pl.+ean, the footboard of a boat
sgur
v.n. ceasing, desisting, stopping, giving over
sheachnadh
See seachainn
shìos
down (in position)
shuas
up (in position)
si
pron. she; only used in the nom. case
's i
it is, for : is i; 's ì in answer to a question
siab
va. wipe, rub, sweep along quickly
siabadh
nm. wiping, rubbing, quick sweep past
siabair
nm. pl.+ean, wiper, snatcher, sweeper
siabann
nm. g.v. -ainn, soap
siach
va. sprain or strain a joint
's iad
they are, for : is iad
sian
nf. g. sìne; pl.+tan, storm of wind and rain; the elements see sìon
siar
west, westward, sideways
siar
va. throw obliquely, move obliquely
siatag
nf. g.d. -aig, sciatica
sibh
pers.pron. ye, you
sic
nf. g.+e; pl.+ean, the prominence of the belly; see seic
sìd
nm. g.+e, weather
sìl
See sìol
sil
va. and vn. drop, distil, rain
sile
See seile
silteach
a. dropping, tearful, running as an ulcer
silteachd
nf.ind. a constant dropping
simid
nm. pl.+ean, mallet, beetle
similear
nm. g.v. -eir; pl.+an, chimney (L.Sc. chimley)
simplidh
a. simple, singlehearted, artless
sin
that, those : an sin, there, then
sine
nf. pl.+achan, teat, nipple
sìn
va. stretch, increase in length, prolong, hand
sine
a. older
Sìne
pnf. Jane (L.Sc. Jean)
sinn
pers.pron. we, us
sinne
emph. form of : sinn
sinn-seanair
nm. g. -ar; pl.+ean, great grandfather
sinnsear
nm. g. -sre; pl. -srean, forefather, ancestor
sinnsreachd
nf. ancestry, custom of ancestors, right of succession, genealogy
sìnteag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a skip, bound
sìob
nm. g.+a, drift
sìobail
va. -ladh, fish, angle
sìobhalta
a. civil, peaceful, courteous
sìochaint
nf. peace, quiet, repose
sìochair
nm. pl.+ean, dwarf, fairy

td 107 Éist Ìomhaigh

sìoda
nm. pl.+chan, silk
sìol
nm. g.v. sìl, seed, descendants, clan, spawn or fry of fish
siola
nm. pl.+chan, gill; also, a syllable
sìoladh
nm. g.v. -aidh, straining, filtering, sinking
sìolag
nf. g.d. -aig; pl.+an, sand eel
sìolaich
va. and vn. propogate, multiply, engender
sìolmhor
a. prolific
sìoman
nm. g.v. -ain; pl.+an, a rope of twisted straw or heather
sìon
nm.ind. something, anything
sìon
nm. g. sìne; pl. sìontan, weather, season; see sian
sionnach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, fox
sionnach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, the reed of a bagpipe
sionnachan
nm. g.v. -ain, glow
sionnachanach
a. phosphorescent
sionnsar
nm. g.v. -air; pl. -airean, the chanter of a bagpipe; also seannsar
sìor
a. continual, perpetual, ever
sìorraidh
a. eternal
siorram
nm. g.v. -aim; pl.+an, sheriff
siorramachd
nf. pl.+an, sheriffdom, shire, county
sìos
down, downwards, used with v. implying movement
sir
va. seek, search, ask, request
siris
nf. pl.+ean, cherry
sìth
nf. g.+e, peace, quietness, tranquility. Better sìdh
sith
nm.+e; pl.+ean, stride, long quick pace, onset, dart forward
sìth
nm. g.+e; pl.+ichean, fairy : sìth-bhrugh, fairy mound or mansion
sitheann
nf. g. sìthne; d. -inn, venison
sìtheil
a. peaceful, tranquil
sitinn
nf. pl.+ean, dung-hill
sitir
nf. neigh of a horse
sitrich
nf.ind. neighing
siubhail
va. -al, go, move, walk, die
siubhal
nm. g.v. -ail; pl. -laichean, going, moving, walking; degree of speed, dying, journey, the first variation of a bagpipe tune, i.e. the part suited for marching
siùbhlach
a. speedy, fleeting, fluent
siùcar
nm. g.v. -air; pl. -airean, sugar
siùd
va. swing, rock to sleep
siùil
See seòl
siuthad
say away, begin, go on
siuthadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, a dart forward
slabhag
nf. g.d. -aig; pl.+an, the pith of horn
slabhraidh
nf. pl.+ean, chain, pot hanger
slac
va. thrash, beat with a mallet
slacan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a beetle or mallet
slacraich
nf. thrashing, beating, slaughtering
slad
nm. g.v. slaid, theft, robbery, booty
slad
va. steal, rob, plunder

td 108 Éist Ìomhaigh

slaidear
nm. g.v. -eir; pl.+an, thief, robber, plunderer
slaightear
nm. g.v. -eir; pl.+an, rogue, rascal, knave
slàinte
nf. health, salvation : deoch-slàinte, a toast
slàinteil
a. healthy
slait
See slat
slaman
nm. g.v. -ain; pl.+an, curdled milk, any flabby substance
slàn
a. whole, sound, healthy
slànaighear
nm. g.v. -eir; pl.+an, saviour, healer
slaod
va. drag, haul, trail along the ground
slaop
va. parboil, simmer
slat
nf. g. slaite; d. slait; pl.+an, rod, twig, switch, wand, yard, yardstick
slatag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little rod, switch, or wand : slatag nam buadh, divining rod, rod of enchantment
sleagh
nf. g.+a; pl.+an, spear
sleamhnach
a. See sleamhuinn
sleamhnaich
va. and vn. slip, slide
sleamhuinn
a. -na, slippery, smooth, slimy
sleuchd
va. prostrate, kneel, bow down reverently
sliabh
nm. g.v. sléibh; pl. sléibhtean, mountain
Sliabh an t-siorraim
pnm. Sheriffmuir
sliasaid
nf. g. sléisde; pl. sléisdean, thigh
sliath
nf. g.+a; pl.+an, blindworm
slibist
nm. pl.+ean, sloven
slige
nf. pl.+an, shell, scale of balance
slighe
nf. pl.+an, way, road, path, passage
sliginneach
a. See sligneach
sligneach
a. shelly, scaly
slinnean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, shoulder blade, shoulder
slìob
va. stroke, rub gently with the hand, lick, sleek
sliochd
nm. g.+a; pl.+an, seed, offspring, decendants
slìogach
a. sly, subtle (L.Sc. sleekit)
slìom
a. sleek, smooth, deceitful
sliop
for liop, lip, blubber lip
slios
nm. g.+a; pl.+an, side or flank of man or beast, also of a country, an extensive declivity
slis
nf. g.+e; pl.+ean, a slice, a shaving
sliseag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a small slice or shaving
sloc
nm. g.v. sluic; pl. sluic, pit, den, cavity, slough
slòigh
for sluaigh. See sluagh
sloinn
va. bestow a surname, trace a pedigree
sloinneadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, surname, patronymic
sloisir
va. dash or beat against as the sea, wash by working backward and forward, mix soft substances by stirring and beating, whisk as raw eggs
sluagh
nm. g.v. sluaigh; pl.+an, people, army, host
sluaisdir
va. -dreadh, mix as with a shovel
sluasaid
nf. pl. sluaisdean, shovel

td 109 Éist Ìomhaigh

slugadh
nm. g.v. -aidh, swallowing, engulphing, overwhelming
slugan
nm. g.v. -ain; pl.+an, the orifice of the gullet, the neck of a bottle, whirlpool
sluig
va. slugadh, swallow, engulph, overwhelm
smachd
nm.ind. authority, control, command, correction
smachdaich
va. correct, command, control
smachdail
a. commanding, authoritative
smàd
va. threaten, intimidate, beat away
smàil
va. smàladh, snuff as a candle, dash to the ground
smal
nm. g.v. smail, dust, stain, spot, speck, blemish, snuff of a candle, cinders
smàladh
nm. g.v. -aidh, snuffing as a candle, extinguishing
smalan
nm. g.v. -ain, gloom, melancholy
smaoin
nf. g.+e; pl.+tean, a thought. See smuain
smaoinich
va. -eachadh and -tinn, think
smaointinn
nm. thinking
smèid
va. and vn. nod, wink, beckon
smeòirn
nm. g.+e; pl.+ean, the end of an arrow which is next to the bow string
smeòrach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, thrush, mavis
smeur
va. anoint, smear as sheep, besmear; also : smiùr
smeur
, [smeuran] nm. g.+a; pl.+an, bramble berry (L.Sc. black bide)
smid
nf. g.+e; pl.+ean, a syllable, an opening of the mouth, a word
smig
nm. g.+e; pl.+ean, chin
smior
and [smear] nm. g.+a, marrow, vigour, mettle : smior chailleach, spinal marrow
smiorail
and [smearail] a. vigorous, mettlesome
smodal
nm. g.v. -ail; pl.+an, sweepings, crumbs, fragments, smattering
smuain
nf. g.+e; pl.+tean, a thought
smuainich
vn. think, consider
smuairean
nm. g.v. -ein; grief, dejection
smuais
nf. g.+e, the juice or marrow of bones
smùc
nm. g.v. smùic, snivel, nasal sound
smùcair
nm. pl.+ean, sniveller
smùdag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little quantity of smoke
smùdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, ring dove
smug
nm. g.v. smuig; pl.+an, spittle, snot, phlegm
smugaid
nf. pl.+ean, a spittle
smùid
nf. g.+e; pl.+ean, smoke
smùid
nf. g.+e; pl.+ean, a blow, attack
smùir
See smùr
smùirnean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, mote
smùr
nm. g.v. smùir, dross, dust, rubbish
'sna
for : anns na, in the
snàg
va. creep, crawl, sneak
snag
nf. g. snaige; d. snaig; pl.+an, a little audible knock

td 110 Éist Ìomhaigh

snàgach
a. creeping, crawling, sneaking
snàgail
nf. creeping slow motion
snagair
va. carve or whet wood with a knife
snagan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a little tinkle, or clink
snàgan
nm. g.v. -ain, a creeping or slow motion
snagan-daraich
nm. g.v. -ain-; pl.+an-, woodpecker
snaidh
va. hew, whet, chip, shape
snaidheadair
nm. pl.+ean, hewer, one who whets
snàig
va. snàgail, creep, crawl, sneak
snaim
va. tie, knot, stitch
snaim
nm. g.+e; pl.+eannan, a tie, knot, stitch
snàmh
va. and vn. snàmh, swim, float
snàmh
nm. g. snàimh, swimming, floating, the art of swimming : air an t-snàmh, afloat
snàmhaich
nm. pl.+ean, swimmer
snàmhair
See snàmhaich
snaois
nf. g.+e; pl.+ean, slice, piece of anything
snaoisean
nm. g.v. -ein, snuff
snas
nm.ind. regularity, order, elegance, gloss
snasaich
va. reduce to order or regularity, make elegant, polish
snasda
a. orderly, regular, neat
snàth
nm. g.v. snàith; pl. snàithean, thread, yarn
snàthad
nf. g.d. -aid; pl.+an, needle : snàthad mhòr, darning needle
snàthainn
nm. g. snàithne; pl. snàithnean, a thread
sneachd
nm. g. -a, snow
snigh
vn. drop, fall in drops, ooze through in drops
snìomh
va. and vn. twist, twine, spin; wind as yarn
snìomh
nm. g.+a, spinning, twining, twisting, a twist, a ringlet
snìomhaiche
nm. pl.+an, spinner
snodha
nm. pl.+n : snodha-gàire, a smile
snodhach
nm. g.v. -aich, sap of a tree
snotraich
nf. snorting, snuffing
snuadh
nm. g.v. snuaidh; pl.+an, hue, colour; complexion, appearance
so
this, these : an so, here : as an so, hence, from this place : gu so, hither, to this place, till now, up to this time : mar so, thus, in this manner, in this direction : (used interjectively) here, see here, take this : so, so! falbhamaid, Come, come! let us go : so agad, here you have
sóbhrach
, [sóbhrag] nf. g.d. -aich; -aig; pl.+an, primrose
soc
nm. g.v. suic; pl. suic, snout, fore end of anything; ploughshare
socair
nf. ease, rest, comfort : air do shocair, at your ease, take your time
socair
a. easy, quiet, mild, gentle, steady
sochair
nf. pl.+ean, benefit, emolument, privilege
sochar
nf. g.d. -air, instability of purpose, compliant disposition, easy temper

td 111 Éist Ìomhaigh

socharach
a. of a yielding disposition; unstable, easy tempered, complaisant
socrach
a. easy, comfortable, steady, slow, at ease
socraich
va. establish, make steady, fix, determine, settle, cease from motion
sodal
nm. g.v. -ail, flattery
sodan
nm. g.v. -ain, joy, expression of gladness at seeing or meeting one
sodar
nm. g.v. -air, trotting as a horse
sog
, [sogan] nm. g.v. sogain, mirth, joy, delight
sogail
a. merry, joyous, festive
sògh
nm. g.v. sòigh, luxury, luxurious ease
sòghail
a. luxurious, sumptuous
soilleas
nm. g.v. -eis, officiousness, adulation
soilleir
a. clear, bright, transparent, limpid, evident, visible
soillse
nm.ind. light, ray of light, brightness
soineann
nf. g.d. -inn, fair or calm weather
soir
east
soirbh
a. easy, quiet, courteous, pliant, prosperous; safe
soirbheas
nm. g.v. -eis, prosperity, fair wind
soirbhich
vn. prosper, succeed
soisgeul
nm. g.v. -eil; pl.+an, gospel
soitheach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, vessel for food or drink; a ship, dish
soitheamh
a. gentle, affable, tractable, tame, docile
solair
va. -ar, provide, gather, procure
solar
nm. g.v. -air; pl. -airean, providing, purveying useful things
sòlas
nm. g.v. -ais; pl.+an, solace, comfort, consolation, contentment, pleasure
sòlasach
a. solacing, comforting, consoling, content, pleasant
solus
nm. g.v. -uis; pl.+an, light, knowledge
son
nm.ind. sake, account, good, advantage, profit : air mo shon, for me, for my sake : air a shon sin, for that matter, nevertheless : air a shon sin uile, for all that
sona
a. lucky, happy
sonas
nm. g.v. -ais; pl.+an, happiness
sonn
nm. g.v. suinn; pl. suinn, stout man, hero
sònruich
va. select, choose, appoint, ordain, particularise
sònruichte
a. specific, special, particular, appointed, ordained : gu sònruichte, particularly, especially
sop
nm. g.v. suip; pl.+an and suip, wisp, loose bundle of straw or hay
sòr
va. hesitate, grudge, give unwillingly, spare
soraidh
nf. pl.+ean, farewell compliments, good wishes
sòrn
nm. g.v. sùirn; pl. sùirn, flue, vent, cavity
spad
va. knock down at a blow, fell, brain, kill on the spot
spadhadh
nm. g.v. -aidh; pl. -annan, strong, quick pull; the utmost extent of the out-stretched arms; the grass cut by one stroke of the scythe

td 112 Éist Ìomhaigh

spàg
nf. g. spàige; d. spàig; pl.+an, paw, clubfoot, limb of an animal
spàgach
a. pawed, walking awkwardly
spaga-da-ghliog
nm. bravado, ostentation
spàgalais
nf.ind. walking awkwardly
spaglainn
nf. ostentation, conceit, bombast
spaideil
a. -eala, swaggering, foppish, conceited as seen in gait
spaidsearachd
nf.ind. sauntering, slow walking, strolling
spailp
nf. g.+e, self-conceit, boldness, self-confidence
spailpean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, fop; vain, insignificant fellow
spailpeil
a. -eala, conceited, self-confident, vainglorious, swaggering
spàin
nf. g.+e; pl.+ean, spoon
spàirn
nf. g.+e; pl.+ean, effort, struggle, violent exertion, agony
spàl
nm. g.v. spàil; pl.+an, weaver's shuttle
spàrr
va. sparradh, drive as a nail or wedge, induce by force, thrust, enforce by argument, inculcate, urge
speach
nf. g.+a; pl.+annan, wasp, any venomous insect, bite or sting of wasp, etc., stitch in the side
speal
nf. g.+a; pl.+an, scythe
speal
va. mow, cut down
spealadair
nm. pl.+ean, mower
spealg
nf. g. speilge; d. speilg; pl.+an, splinter, fragment
spealg
va. and vn. break with violence, fall into splinters
spéil
va. and vn. slip, slide, skate
speil
nf. g.+e; pl.+ean, a drove or herd of swine
speir
nf. g.+e; pl.+ean, the hough of a beast, hoof, claw, spur of cock, talon
speireag
nf. g.d. -eig; pl.+an, sparrow-hawk
spéis
nf. g.+e, liking, regard, attachment, fondness, esteem
spéiseil
a. fond, attached to, estimable, affectionate
speuclair
nm. pl.+ean, pair of spectacles
speur
nm. pl.+an, the sky, heaven, firmament
speuradair
nm. pl.+ean, astronomer
spìd
nf. g.+e, spite, hatred
spideag
nf. g.d. -eig; pl.+an, nightingale
spideal
nm. g.v. -eil; pl.+an, hospital
spilgean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, seedling, grain
spìoc
nf. g.+a, meanness, dastardliness, niggardliness
spìocach
a. mean, dastardly, niggardly
spìocair
nm. pl.+ean, mean fellow, dastard, niggard
spiol
nf. pl.+an, nibble, bite, snatch
spiol
va. pluck, snatch, nibble, pull asunder
spiolg
va. unhusk or shell
spìon
va. pull, pluck up, snatch, tear away
spionnadh
nm. g.v. -aidh, strength, might, force
spìosradh
nm. g.v. -raidh; pl. -raidhean, spice

td 113 Éist Ìomhaigh

spiorad
nm. g.v. -aid; pl.+an, spirit, a spirit
spioradail
a. spiritual
spiris
nf. pl.+ean, hen roost, hammock
spitheag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a chip of wood, a small bit of stone or wood thrown by the hand
spleadh
nm. g.+a; pl.+an, romance, boasting, flattering, falsehood
spleuc
va. stare, squint, spread out by trampling
spliùcan
nm. g.v. -ain; pl.+an, tobacco pouch
spliut
nm. g.+a; pl.+an, a lame hand
spoch
va. address one quickly or angrily; intimidate
spoch
nm. g.+a; pl.+an, attack, assault
spòg
nf. g.d. spòig; pl.+an, paw, claw, talon, the hand or foot in ridicule : spògan toisich, fore paws
spong
nf. g.d. spuing; pl.+an, tinder (L.Sc. spunk), sponge
spor
va. incite, spur on, instigate
spor
nm. g.v. spuir; pl. spuirean, rider's spur, claw, talon, gun-flint
sporan
nm. g.v. -ain; pl.+an, purse : sporan molach, hairy purse worn with the kilt
spraic
nf. g.+e; pl.+ean, reprimand, severe reproof
spraiceil
a. reprimanding, given to severe reproofs, imperious
spraidh
nm. g.+e; pl.+ean, any loud sudden sound, report of a gunshot
spread
nm. g.+a; pl.+an, splash. Also spriod
spreadh
va. burst, strike, sound : spreadhadh de'n bhata, a smart blow with the staff
spréidh
nf. g.+e, cattle of any kind
spreig
va. blame, chide, prompt, instigate, enforce
spreigeil
a. blaming, prone to blame, authoritative, undaunted
spreòd
nm. g.v. spreòid; pl.+an, a projecting beam : crann-spreòid, bowsprit
spriod
nm. g.+a; pl.+an, a splash. Also spread
sprochd
nm.ind. dejection, lowness of spirits. Better sproc
sprogan
nm. g.v. -ain; pl.+an, dewlap, the crop of a bird
spùill
va. rob, plunder
spùinn
va. spoil, plunder, rob
spuir
See spor
spruan
nm. g.v. spruain; pl.+an, brushwood
spruidhleach
nm. g.v. -ich, fragments, crumbs, refuse
spull
nm. g.v. spuill; pl.+an, nail of a cat
spùt
nm. g.+a; pl.+an, spout
spùt
va. spout, squirt
sràbh
nm. g.v. sràibh; pl.+an, a straw
srac
va. and vn. tear, rend
srad
nf. g. sraide; d. sraid; pl.+an, spark of fire
sradag
nf. g.d. -aig; pl.+an, little spark of fire
sràid
nf. g.+e; pl.+ean, street, a walk
sràidimeachd
nf.ind. walking about, sauntering

td 114 Éist Ìomhaigh

sraigh
nf. g.+e; pl.+ean, a sneeze
sramh
nm. g.v. sraimh; pl. sraimh, a jet of milk from a cow's udder
srann
nf. g. srainne; d. srainn; pl.+an, snore, snort, hum, buzz
srann
va.+adh and +ail, snore, snort, hum, buzz
sraointe
v.a. fallen, knocked over
sraon
vn. make a false step, stumble
sraon
nm. g.v. sraoin, offence, dudgeon
sraonas
nm. g.v. -ais, a huff, swell of anger or arrogance; also sraonais
srath
nm. g.+a; pl.+an, strath, low lying land by a riverside
srathair
nf. g. -rach; pl. -raichean, pack-saddle, cart-saddle
Srath-Chluaidh
pnm. Strathclyde
Srath-Fhaolain
pnm. Strathfillan
sream
va. and vn. wrinkle, become wrinkled, corrugate
sream
nm. g.+a; pl.+an, rheum
sreamach
a. wrinkled, corrugated, blear-eyed
sreamadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, wrinkle, corrugation, fold; wrinkling
sreang
nf. g. sreinge; d. sreing; pl.+an and +annan, string, line, cord
sreath
nm. g.+a; pl.+an, a row, rank, series
sreathaich
va. set or place in rows, or ranks, or in series
sréin
See srian
sreothadh
nm. g.v. -aidh, a sneeze
srian
nf. g. srèine; d. srèin; pl.+tan, bridle, rein
srideag
nf. g.d. -eig; pl.+an, a drop, a spark
sriut
nm. g. sriuit, a torrent of quick sounds or words
sròin
and [sròine] See sròn
sròl
nm. g.v. sròil; pl.+tan, gauze, crape, silk, satin, banner
sròn
nf. g. sròine; d. sròin; pl. sròintean, nose, promontory, headland
sruab
va. and vn. drink up with noise, pull hastily out of water
sruth
nm. g.v. sruith; pl.+an, a stream, running water, current
sruth
vn. flow, stream, become liquid
sruthail
va. srùthladh, rinse with water
sruthan
nm. g.v. -ain; pl.+an, little stream
srùthladh
nm. g.v. -aidh, rinsing
stà
nm.ind. use, advantage
stàbull
nm. g.v. -uill; pl.+an, a stable
stac
nm. g.v. staic; pl.+annan, steep cliff or hill
stad
va. and vn. stop, cease, pause, hinder
stad
nm. g.+a; pl.+an, a stop, cessation, pause
stàdag
nf. g.d. -aig; pl.+an, galloping step
stadh
nm. g.+a; pl.+annan, a stay in ship's rigging
stadhadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, sudden lurch to one side
staid
nf. g.+e; pl.+ean, state, condition
stàideil
a. -eala, stately, portly

td 115 Éist Ìomhaigh

staighir
nf. g. -reach; pl. -richean, stair
stailc
nf. g.+e; pl.+ean, stubbornness, thump
stailc
va. drive, press forward, strike, knock against, stamp, put down the foot suddenly
stàilinn
nf.ind. steel
stàirn
nf. g.+e, noise such as the tread of horses' feet, violent push
stairsneach
nf. g.d. -ich; pl. -ichean, threshold
stalc
va. and vn. stiffen, tie a fishing hook
stall
nm. g.+a; pl.+achan, overhanging rock, craggy steep, precipice
stamh
nm. g.v. staimh, sea-tangle
staoin
nf. g.+e, tin
starbhanta
a. strong, powerful, robust
steach
for : a steach, into, to the inside; used with a v. of motion
steall
nf. g.d. still; pl. still, a spout of liquid
steall
va. and vn. spout, pour out, squirt
stèarnal
nm. g.v. -ail; pl.+an, a bittern
stéidh
nf. g.+e; pl.+ean, foundation, basis
stéidhich
va. establish, found, lay a foundation
steud
nf. g.+a; pl.+an, a steed, warhorse
steud-each
nm. steed; inflected on second element
stiall
va. streak, mark with stripes
stiall
nf. g. stéille; d. stéill; pl.+an, a streak, stripe
stigh
for : a stigh, within, in, inside; used with a v. of rest
Stiùbhart
surname, Stewart
Stiùbhartach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, a Stewart; a. of or belonging to the Stewarts
stiùir
nf. g.+e; pl.+ean, rudder
stiùir
va. stiùradh, steer, guide, direct, manage
stiùradair
nm. pl.+ean, steersman, helmsman
stob
va. thrust, fix in the ground, stab
stob
nm. g.v. stuib; pl.+an and stuib, a stake, prickle, thorn
stobh
va. stow, pack
stoc
nm. g.v. stuic; pl.+an and stuic, a stock, trunk, stock, store
stocaidh
, [stocainn] nf. pl.+ean, stocking
stoirm
nf. g.+e; pl.+ean or +eannan, a storm
stoirmeil
a. stormy
stòl
nm. g.v. stòil; pl.+an, stool, seat
stòlda
a. steady, sedate, quelled, staid
stòr
nm. g.v. stòir, store, baggage
stòras
nm. g.v. -ais, store, abundance, wealth
stoth
va. lop off
stràc
nm. g.v. stràic; pl.+an, stroke, blow
stràic
nf. g.+e, pride, a swell of anger
stràiceil
a. arrogant, insolent
straighlich
nf. rattling noise, or bustle
stràille
nf. pl.+an, carpet, rug, mat

td 116 Éist Ìomhaigh

stràilleadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, a loud stroke, thump or knock
streap
va. streap and +adh, climb, scale, strive against obstacles
streap
nm.ind. climbing, scaling, striving
strìoc
va. and vn. yield, submit
strìoch
nf. g.+a; pl.+an, streak, line
strìoch
va. draw lines, delineate
striopach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, harlot
strìth
nf.ind. strife, contention, endeavouring
strìtheil
a. contentious
stròdh
nm. g.v. stròidh, prodigality, extravagance
stròic
va. tear asunder
stròic
nf. g.+e; pl.+ean, long rag
stròidh
va. squander, dissipate, waste
Struibhle
pnm. Stirling
struidhear
nm. g.v. -eir; pl.+an, a prodigal
struidheil
a. prodigal, wasteful
struth
nf. g.+a; pl.+an, ostrich
stuadh
nf. g. stuaidhe; d. stuaidh; pl.+annan, a wave, billow, gable of house
stuaim
nf. g.+e, temperance, modesty
stuama
a. stuaime, temperate, abstemious, sober, modest
stuamachd
nf.ind. temperance, sobriety, moderation, modesty
stùc
nf. g. stùice; d. stùic; pl. stùcannan, little hill jutting out from a greater
stuig
va. incite as dogs to fight or chase
stuth
nm. g.v. stuith; pl.+an, stuff, matter, material
suaicheantas
nm. g.v. -ais, escutcheon, distinguishing mark, crest
suaimhneach
a. genial, secure, quiet, calm
suaimhneas
nm. g.v. -eis, geniality, security, quietness, rest, repose
suain
va. wreathe round, envelope, twist as rope, wrap
suain
nf. g.+e, deep sleep
suaip
nf. g.+e; pl.+ean, faint resemblance, exchange of commodities (L.Sc. swap)
suairc
a. civil, affable, kind, gentle, urbane
suairceas
nm. g.v. -eis, civility, affability, kindness, gentleness, urbanity
suarach
a. insignificant, trifling, of no repute, of little account
suarachas
nm. g.v. -ais, contempt
suas
, [a suas] up, upward
suath
va. rub, wipe, mix a soft substance, knead
subh
nm. g.v. suibh; pl.+an, berry : subh-chraobh, raspberry : subh-làir, strawberry
subhach
a. merry, cheerful
subhailc
nf. pl.+ean, virtue, moral goodness
sud
yon, that there : an sud, yonder
sùgan
nm. g.v. -ain; pl.+an, rope of twisted straw

td 117 Éist Ìomhaigh

sùgh
nm. g.v. sùigh; pl. sùighean, juice, sap
sùgradh
nm. g.v. -aidh, mirth, diversion, play
suic
See soc
suidh
va.+e, sit, sit upon eggs
suidhe
nm. sitting : 'na shuidhe, sitting : dèan suidhe, sit down
suidheachadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, situation, arrangement, pattern, letting for rent, disposition
suidhich
va. settle, appoint, arrange, plant, set, let for rent
suidhichte
a. settled, appointed, arranged, planted, set, let
sùil
nf. g. sùla; pl.+ean, eye, a look, expectation, orifice
suilbhir
a. cheerful, jolly
sùil-chrith
nf. g. sùl-; pl. sùilean-crith, quagmire
suillean
nm. g.v. -ein, expression of joy or gladness
suim
nf. g.+e; pl.+eannan, sum, regard, consideration, attention, account : gabh suim dheth, pay regard to it
suimeil
a. considerate, respectful
suipeir
nf. g. -earach; pl.+ean, supper : suipeir an Tighearna, The Lord's Supper
suiridhe
nf. courting, wooing
sùist
nf. g.+e; pl.+ean, flail
sùith
nm. g.+e, soot
sùl
, [sùla] See sùil
sùlair
nm. pl.+ean, gannet
sult
nm. g.v. suilt, fatness, comeliness, mirth, fertility
sultmhor
a. fat, fertile, comely, merry
sumain
va. -anadh, summon, prosecute
sùmhail
a. closely packed, tidily tied up, peaceable, tame
sunnag
nf. g.d. -aig; pl.+an, easy chair of twisted straw
sunnd
nm.ind. cheerfulness, good humour
sunndach
a. cheerful, joyful, good humoured
sùrd
nm. g.v. sùird, alacrity, eager exertion, industry
sùrdail
a. eager, diligent, in good working trim
suthainn
a. eternal, everlasting
t-
part of the art. detached and prefixed to the nom. case of n. beginning with a vow., to the dat. and gen. cases of masc. n. beginning with s before a vow. or l,n,r; to the nom. and dat. cases of fem.n. beginning with s before a vow. or l,n,r : an t-uan, for : ant uan, the lamb : air an t-saoghal, for : air ant shaoghal, in the world : air an t-sràid, for : air ant shràid, on the street : an t-sùil, for : ant shùil, the eye : an t-slat, for : ant shlat, the rod : as an t-slighe, for : as ant shlighe, out of the way
t'
for to = do, thy, your : t' athair, your father
, [thà] is, am, are, art : a tà, that is : ma tà, very well, then
tabaid
nf. pl.+ean, brawl, fight. See sabaid
tàbh
nm. g.v. tàibh; pl.+an, fishing net, spoon net

td 118 Éist Ìomhaigh

tàbhachd
nf.ind. efficacy, good effect, solidity
tabhair
va.irr. +t, give, take : tabhair dhomh e, give it to me. See thoir
tabhairt
nf. giving, taking, bringing : a' tabhairt leat e, taking it with you
tabhal
nm. g.v. -ail; pl.+an, a sling to cast stones with
tabhann
nm. g.v. -ainn, a dog's bark
tabhannaich
nf. barking of dogs
tac
or [tachd] va. choke, strangle
tacan
nm. g.v. -ain; pl.+an, short time, a little while
tacar
nm. g.v. -air; pl.+an, provision, plenty
tachair
vn.+t, happen, come to pass, meet with, meet
tachairt
nf. pl.+ean, happening, meeting
tachais
va. -as, scratch, scrape the surface of the skin
tachas
nm. g.v. -ais, itch, itching, scratching
tachd
va. choke, strangle, stop up. See tac
tachrais
va. -as, wind yarn
tachras
nm. g.v. -ais, winding yarn
tadhail
va. -al, frequent, resort to a place; visit, call upon
tadhal
nm. g.v. -ail, visiting, frequenting, a resort
tadhal
nm. g.v. -ail, goal, hail
tagair
va. and vn. -radh, plead, claim, debate, argue
tagh
va. choose, select, elect
tagradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, pleading, claiming, reasoning
taibhse
nf. pl.+an, ghost, apparition
taibhsear
nm. g.v. -eir; +an, one having second sight, seer
taibse
nf.ind. propriety of speech
taic
nf. g.+e; pl.+ean, a prop, support, dependence, proximity : an taic ri, near bye
taifeid
nf. pl.+ean, a bow-string
taigeis
nf. pl.+ean, haggis; a fat, podgy person
taighe
See tigh
tàillear
nm. g.v. -eir; pl.+an, tailor
tainead
nm. g. -eid, thinness
taing
nf. g.+e, thanks
taingealachd
nf.ind. thankfulness
taingeil
a. thankful, grateful
tainistear
nm. g.v. -eir; pl.+an, heir
tàir
nf. g.+e, contempt, disgrace, reproach
tairbeart
nf. g.d. -eirt; pl.+an, peninsula, isthmus
tairbh
See tarbh
tairbhe
nf.ind. profit, advantage, usefulness
tairbheartach
a. profitable, beneficial
tàireil
a. mean, contemptible, low, despicable, despising
tairg
va. -se and -sinn, offer, propose
tairgse
nf. pl.+achan, offering, offer
tairis
a. kind, compassionate, tender-hearted
tàirneanach
nm. g.v. -aich, thunder

td 119 Éist Ìomhaigh

tais
a. moist, damp, dank, interspersed as metal; timid
taisbean
va. reveal, show, make manifest
taisdeal
nm. g.v. -eil; pl.+an, journey, voyage
taise
nf.ind. moisture, softness, dampness
taisg
va. deposit, lay up, hoard, store away
taisgeadan
nm. g.v. -ain; pl.+an, storehouse, treasury
taisgeal
nm. g.v. -eil; pl.+an, the finding of anything which was lost
taisich
va. and vn. soften, turn moist, make moist
taitinn
va. and vn. -neadh, please, give delight, satisfy
taitneach
a. pleasant, agreeable, acceptable
taitneas
nm. g.v. -eis, pleasure, delight, satisfaction
tàl
nm. g.v. tàil; pl.+an, adze
talach
nm. g.v. -aich, complaining, murmuring
tàladh
nm. g.v. -aidh, enticing, alluring, caressing, hushing
talaich
va. and vn. complain, murmur, be dissatisfied
tàlaidh
va. -adh, entice, allure, soothe, hush to rest
talamh
nf. g. -mhainn; d. -aimh; pl. -mhannan, the earth; earth, land, soil : air an talaimh, on the earth
talla
nm. pl.+chan, hall
talmhaidh
a. earthly, worldly
tàmailt
nf. pl.+ean, disparagement, insult, degradation
tàmh
nm. g.v. tàimh, rest, quiet, sleep, staying, dwelling : 'na thàmh, at rest, idle : mu thàmh, to rest or sleep
tamull
nm. g.v. -uill; pl.+an, space of time, distance, space
tana
a. taine, thin
tanaich
va. and vn. make thin, become thin
tanalach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, a shallow, shallow water
tannasg
nm. g.v. -aisg; pl. -aisg, an apparition, ghost
taobh
nm. g.v. taoibh; pl.+an, side, partiality, countenance, aid : a thaobh, in regard to
taobh
va. side with, be partial to, come nigh to
taobhan
nm. g.v. -ain; pl.+an, rafter
taobh-beòil
the front side
taobh-clì
left hand side
taobh-cùil
the back side
taobh-deas
the south; right hand side
taobh-eiginn
nm. (in) some direction
taobh-tuath
the north
taod
nm. g.v. taoid; pl.+an, halter, hair rope, binding, cable
taoibh
See taobh
taoid
See taod
taoim
nf. g.+e, bilge water in a boat
taois
nf. g.+e, dough or leaven
taoisnich
va. knead, leaven
taom
va. and vn. pour out as water, empty, overflow
taoman
nm. g.v. -ain; pl.+an, baler of a boat
taosg
nm. g.+a; pl.+an, a pour, a rush out; exact full of a liquid measure

td 120 Éist Ìomhaigh

taosg
va. pour out, pump, drain, empty
tapadh
nm. g.v. -aidh, clever feat, cleverness, activity, success : tapadh leat, `thank you', success to you
tapag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a casualty, mistake in speaking, blunder
tapaidh
a. clever, quick, smart, bold
tapaire
nm. pl.+an, clever person of the male sex
tàr
va. get to, gain, move : thàr iad as, they moved away
tarbh
nm. g.v. tairbh; pl. tairbh, bull
tarbh-nathrach
nm. dragonfly; inflected on first element
tarbhach
a. profitable, productive
tarcuis
nf. pl.+ean, contempt, reproach
targaid
nf. pl.+ean, target, shield
targair
va. -radh, foretell, divine
targradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, foretelling, prophecy
tàrladh
vn. let it happen
tàrlaidh
vn. -adh, will happen
tàrmachadh
nm. g.v. -aidh, source, origin, gathering, dwelling
tàrmachan
nm. g.v. -ain; pl. -ain, ptarmigan
tàrmaich
va. and vn. originate, be the source of, gather, settle
tàrmus
nm. g.v. -uis, dislike of food, loathing of food
tàrr
nm. g.+a; pl.+an, the lower part of the belly
tarrang
nf. g. tàirngne; d. tarraing; pl. tàirngnean, a nail
tarruing
va. tarruing, draw, pull, attract; v.n. drawing, pulling, distilling
tarruing
nf. g. tàirngne; pl. tàirngnean, drawing, pulling, ship's haulyard
tarsuinn
a. transverse, that crosses, oblique, across
tart
nm. g.v. tairt, thirst, drought
tartar
nm. g.v. -air; pl.+an, noise, clamour, bustle
tartmhor
a. thirsty, parched
tasdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, shilling
tasgaidh
nf. pl.+ean, depository, treasure, thing laid by
tàth
va. cement, join together, glue, solder
Tatha
, [Uisge-tatha] pnm. The river Tay
tathaich
va. visit often, frequent
nf.ind. an individual person or thing whose name is of the feminine gender
teabaid
nf. pl.+ean, taunt, repartee
teach
nm.ind. house
teachd
nm.ind. coming, arrival, accession
teachdaire
nm. pl.+an, messenger, courier, ambassador
teachdaireachd
nf.ind. message, embassy
teadhair
nf. g. -rach; pl. -raichean, a tether
teadhraich
va. tether
teagair
va. -radh, collect, supply, cover, protect, shelter
teagaisg
va. -asg, teach, instruct
teagamh
nm. g.v. -aimh, doubt, perplexity, suspense : a theagamh, perhaps

td 121 Éist Ìomhaigh

teagar
nm. g.v. -air, provision
teagasg
nm. g.v. -aisg; pl.+an, teaching, instruction, doctrine
teagasgair
nm. pl.+ean, teacher
teaghlach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, family, household
teallach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, hearth, fireplace, smith's forge
teampull
nm. g.v. -uill; pl.+an, temple, church
teanchair
nm. pl.+ean, pincers, smith's tongs or vice
teanga
nf. g. -aidh; pl.+nnan, tongue, speech, language
teangair
nm. pl.+ean, linguist, orator, talker
teann
a. teinne, strait, tense, rigid, fixed, tight, narrow, miserly : teann air, near to, close to
teann
va. proceed, fall to, begin; come nigh : teannadh ri, beginning to
teannaich
va. tighten, close, draw or crowd together
tèarainn
va. and vn. -nadh, escape, rescue
tèarainte
a. safe, secure
tearb
va. separate
tearc
a. teirce, rare, unusual, scarce, few
tèarmunn
nm. g.v. -uinn; pl. -uinn, sanctuary, refuge, protection
tèarnadh
nm. g.v. -aidh, descending, escaping, evading
tèarr
nf. g.+a, tar
tèarr
va. tar
teas
nm.ind. heat
teasach
nf. g.d. -aich; pl. -aichean, fever
teasaich
va. and vn. heat, become hot
teasairg
va.+inn, save, deliver, rescue, release, restore
teasd
vn. die
teasg
va. cut, cut off
teich
va. flee
teicheadh
nm. g.v. -idh, flight
téid
va.irr. will go : an téid thu, will you go? : cha téid, will not go : ma théid e as ort, if it elude you
teine
nm. pl. -tean, fire
teinn
nf. g.+e, distress, calamity, sickness, straits
teintean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, hearth, fireplace : leac an teintein, the hearthstone
teirig
vn. fail, be spent, be exhausted
teirinn
va. tèarnadh, come or go down, descend
téis
nf. g.+e; pl.+ean, musical air
teis-meadhon
nf. g.d. -oin; pl.+an, the exact middle
teist
nf. g.+e; pl.+ean, testimony, proof, reputation
teisteanas
nm. g.v. -ais; pl.+an and -ais, certificate
teó
va. teothadh, warm, make warm
teòma
a. skilful, expert, apt, dexterous
teòmachd
nf.ind. expertness, skilfulness
teth
a. teotha, hot, scalding

td 122 Éist Ìomhaigh

teud
nm. g.v. téid; pl.+an, string, cord, string of musical instrument
teum
va. bite, wound, sting, snatch suddenly at a thing
teum
nm. g.+a; pl.+an, a sudden snatch at a thing : tha teum a' tighinn fodham, I have a good mind to make a snatch at it
th'
for : tha before vow.
tha
and [thà] sv. am, art, is, are
thachradh
would happen. See tachair
thàinig
va.irr. came
thairis
across, over : thairis air, over him
thall
on the other side, over yonder
thalla!
come along!
thar
over, across, beyond; governs the gen. case of n.
tharad
prep.pron. over you, s.
tharaibh
prep.pron. over you, pl.
tharainn
prep.pron. over us
tharam
prep.pron. over me
thàrladh
vn. it happened
tharta
prep.pron. over them
thatar
and [thàtar] sv. they are : thatar ag ràdh, it is said, they are saying
theab
vn. past tense; missed doing, nearly did : theab mi tuiteam, I nearly fell; rarely used in any other tense
theagamh
for : a theagamh, perhaps, may be
théid
va.irr. will go : ma théid e as ort, if it escape you
their
va.irr. will say : theireadh, would say : theirteadh ris, it would be said to him
theirig
va.irr. go
thig
va.irr. will come : thig dha, will become him : thig ris, will please him : thig eadar, will disagree
thoir
va.irr. bring, give, take : thoir air, persuade, compel : thoir ort, betake yourself
thu
and [thù] pers.pron. thou and you; also : tù
thubhairt
va.irr. said
thugad
See chugad
thun
See chun
thusa
emph. thu
nm.ind. any human being
nm.ind. design, intention : air tì a ghlacadh, designing to catch him
tiamhaidh
a. gloomy, lonesome, dismal, melancholy, eerie
tig
See thig
tigh
nm. g. tighe; pl.+ean, house : tigh-tasgaidh, store : tigh-òsda, an inn : tigh-aoraidh, a house of worship, church : tigh-leanna, alehouse. The t is broad (low)
Tigh-an-droma
pnm. Tyndrum
tighearna
nm. pl.+n, lord : na tighearnan beaga (L.Sc. the wee lairds)
tighinn
nm. coming : tighinn beò, coming alive, subsisting

td 123 Éist Ìomhaigh

tilg
va. -eil and -eadh, cast, throw, cast out, vomit, fling
tilgeil
v.n. flinging, casting, throwing, vomiting
till
va. return, cause to return : tilleadh air ais, turning back
tim
nf. g.+e; pl.+eannan, time
timcheall
nm. circuit : m'a thimcheall, about him
tinn
a. sick, unwell
tinneas
nm. g.v. -eis; pl.+an, sickness, disease
tìodhlac
nm. g.v. -aic; pl. -aicean, gift, present, offering
tìodhlaic
va. -acadh, bury, bestow
tiolp
va. snatch, grasp suddenly
tiom
a. soft, timid, fearful
tiomadh
nm. g.v. -aidh, blenching
tiomaich
va. and vn. soften into tears, become tearful
tiomain
va. -nadh, bequeath, bestow
tiomnadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, will, testament, bequeathing, : an seann tiomnadh, the old testament : an tiomnadh nuadh, the new testament
tiompan
nm. g.v. -ain; pl.+an, cymbal, tabor
tionail
va. and vn. -al, gather, assemble, glean, come together as an assembly
tional
nm. g.v. -ail; pl.+an, gathering, assembling, assemblage, gleaning, coming together
tionndadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, turning, a turn
tionndaidh
va. and vn. -adh, turn by altering position, cause to turn, change, alter, convert, be converted, translate
tionnsgainn
va. -nadh, devise, invent, begin
tionnsgainn
nf. pl.+ean, a beginning, an element
tionnsgnadh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, beginning, devising, device, design, project
tìor
va. dry as corn, kiln dry
tioram
a. dry, barren, uninteresting
tiormaich
va. dry
tiota
nm. g.v. -aidh; pl.+n, a moment, jiffy, little while
tìr
nm. g.+e; pl.+ean, land, a country : tìr mór, the mainland
tiugainn
come, let us go
tiugh
a. thick, dense, closely set, in quick succession
tiughaich
va. thicken, set closer
tlachd
nf.ind. pleasure, satisfaction
tlachdmhor
a. pleasant, delightful, comely, desirable
tlàth
a. mild, indulgent, gentle, smooth to the touch
tlàths
nm. g.v. tlàiths, mildness, kindness, tenderness, smoothness; for tlàthas
tlus
nm. g.v. tluis, genial warmth, tenderness, affection
tlusail
a. compassionate, warm, tender, affectionate
tnùth
nm. g.+a, envy, jealousy, malice, bigotry
tobar
nm. g.v. -air; pl. -raichean, well, fountain, source, origin
tobha
nm. pl.+ichean, rope (L.Sc. tow)
tobhta
nm. pl.+chan, rower's bench in a boat
tobhta
nm. pl.+chan, roofless walls of a house

td 124 Éist Ìomhaigh

toch
nm. g. -a; pl.+an, hough of an animal
tochail
va. -ailt, dig, quarry
tòchd
nm.ind. unpleasant smell
todhar
nm. g. -air; pl.+an, manure, dung, a field manured by folding cattle upon it, bleaching
tog
va. -ail, lift, build, raise, brew, distil, rear, educate, excite, stir up, rouse
togail
nf. g. -alach; pl. -alaichean, lifting, building, raising, brewing, distilling, educating, exciting, rousing; a building
togair
va. and vn. +t and -radh, desire, wish greatly : mar a thogras tu, as you desire
togairt
nf. desiring, wishing greatly
togar
will be lifted. See tog
togarrach
a. desirous, keen, willing
togradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, desire, passion, propensity
togsaid
nf. pl.+ean, hogshead
toibheum
nm. g.v. -eim; pl.+an, reproach, blemish, stain, blasphemy
tòic
nf. g.+e; pl.+ean, a swelling, puffed up state of the face
toigh
a. agreeable, pleasant, loved : is toigh leam, I like
toighe
nf. care, notice, esteem
toigheach
a. loving, fond
toil
nf. g.+e; pl.+ean, the will, inclination, desire
toileach
a. willing, voluntary, desirous
toileachas
nm. g.v. -ais, contentment
toilich
va. and vn. please, satisfy, be willing
toil-inntinn
nf. satisfaction, gratification
toill
va.+tinn, deserve, merit
toillteannach
a. deserving
toilltinn
nm.ind. meriting, deserving
toimhseachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, a riddle, enigma
toinisg
nf. sense, understanding
toinn
va. twist, twine, spin
toinneamh
nm. g. -eimh, twisting, twining, spinning
toir
va.irr. give. See tabhair and thoir
tòir
nf. g. tòireach; pl.+ichean, pursuit, diligent search : air thòir, in pursuit
toirm
nf. g.+e; pl.+ean, noise, sound, loud murmuring sound
toirmisg
va. forbid, prohibit
toirmisgte
v.a. forbidden, prohibited
toirt
nf. g.+e, respect, value, importance; bulk, taste
toirt
See tabhairt : toirt bàrr air, excelling
toirteil
a. respectful, fruitful, stout, bulky
toiseach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, beginning, origin, source, front, van, precedency, bow of a ship : an toiseach, at first : air thoiseach, in front
tòiseach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, thane

td 125 Éist Ìomhaigh

toisgeal
a. the left, unlucky, unpropitious : an làmh thoisgeal, the left hand
tòisich
va. begin, commence : tòisich air, begin
toit
nf. g.+e; pl.+ean, smoke, vapour, fume, steam (L.Sc. reek)
tolg
nm. g.v. tuilg; pl.+an, hollow on a smooth surface, a dent
toll
nm. g.v. tuill; pl. tuill, hole, hollow, cavity, crevice : toll-dubh, dungeon
toll
va. bore, perforate
tolm
nm. g.v. tuilm; pl.+annan, round hillock
tom
nm. g.v. tuim; pl. tuim, hillock, knoll, eminence, round heap, clump of bushes
tomad
nm. g. -aid, bulk or quantity. Also tomalt
toman
nm. g.v. -ain; pl.+an, little hillock, little heap
Tómas
pnm. g.v. -ais, Thomas
tombaca
nm. tobacco
tomh
va. offer, attempt, threaten, aim
tomhais
va. -as, measure, guess, unriddle, solve
tomhas
nm. g.v. -ais; pl.+an or toimhsean, a measure, moderation, measuring, guessing, solving, sense, meaning : gun tomhas 'sam bith, wanting in sense
tom-sheangan
nm. ant-hill; inflected on first element
tòn
nf. g. tòine; d. tòin; pl.+an, the fundament
tonn
nm. g.v. tuinn; pl.+an and tuinn, wave, surge, billow
tonnag
nf. g.d. -aig; pl.+an, woman's shoulder shawl
tora
nm. pl. -ichean, auger
toradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, fruit, produce
torc
nm. g.v. tuirc; pl. tuirc, boar
torchair
va. pierce, transfix
torman
nm. g.v. -ain; pl.+an, rumbling sound
tòrr
nm. g.+a; pl.+an, abrupt or conical hill or mountain, mound, grave, tower, heap of ruins
tòrr
va. heap or pile up, bury
torrach
a. pregnant, fruitful
tòrradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, heaping or piling up, interment, burial, funeral solemnities
tosd
nm.ind. silence, quietness : 'na thosd, silent
toth
nm. g.+a; pl.+an, a foul blast of vapour, stench
tràgh
va. ebb as tide
tràghadh
nm. g.v. -aidh, ebbing as tide
tràigh
va. and vn. tràghadh, empty, pour out
tràigh
nf. g. tràghad; pl.+ean, beach, shore, strand
tràill
nm. g.+e; pl.+ean, slave, drudge
tràilleil
a. servile, slavish
traogh
va. and vn. ebb, subside, exhaust, drain
traona
nm. pl.+n, landrail (L.Sc. corncrake)
trasd
a. across
trasdan
nm. g.v. -ain; pl.+an, cross beam
trasg
nf. g. traisge; d. traisg; pl.+an, a fast

td 126 Éist Ìomhaigh

tràth
a. early, in season, quick
tràth
nm. g.v. tràith; pl.+an, season, a meal, diet of food, appointed time : trath-maidne, breakfast
tràthail
a. early
tràth-sa
in : an tràth-sa (see an dràsd), now, at this time, at present
tre
prep. through, by means of
treabh
va. plough, till the ground
treabhachas
nm. g.v. -ais, husbandry, arable farm
treaghaid
nf. pl.+ean, darting pain, stitch
trealaich
nf. lumber, trash, baggage
treas
num. the third
treasa
a. stronger
treibhireach
a. prudent, sincere, upright
treibhireas
nm. g.v. -eis, sincerity, uprightness
tréig
va. forsake, abandon, desert
tréigsinn
nm.ind. forsaking, abandoning, deserting
treis
nf. g.+e, a while, space of time
treise
nf.ind. force, vigour, strength
treise
a. strongest
treodhair
nm. pl.+ean, smith's nail mould
treòir
nf. g.+e, strength, force, power, direction
treòraich
va. and vn. guide, lead, direct, strengthen
treòraiche
nm. pl.+an, leader, a guide
treubh
nf. g.+a; pl.+an, tribe, clan, family
treubhach
a. strenuous, valorous
treubhantas
nm. g.v. -ais, bravery, valour
treud
nm. g.v. tréid; pl.+an, flock, herd
treun
a. tréine, brave, bold, valiant
treun-ri-treun
nm. g. tréin-ri-tréin, landrail (L.Sc. corncrake); better traona
treuntas
and [treunas] nm. g.v. -ais, strength, power
trì
num. three
triall
va. triall, go, depart, set out
triall
nm.ind. journey, departure
triallair
nm. pl.+ean, traveller
trian
nm.ind. a third part
triath
nm. g.v. tréith; pl.+an, lord, chief
tric
a. often, frequent
trid
prep. through, by means of
trìlleachan
nm. g.v. -ain; pl.+an, pied oyster catcher
trinnsear
nm. g.v. -eir; pl.+an, trencher, plate
trioblaid
nf. pl.+ean, trouble, anxiety, vexation, tribulation
Trìonaid
nf. the Trinity
triubhas
nm. g.v. -ais; pl.+an, trews
triuchan
nm. g.v. -ain; pl.+an, stripe of colour in tartan
triùir
nm. and f. three persons collectively
triuthach
nf. g.d. -aich, hooping cough
tròcair
nf. pl.+ean, mercy, compassionate act

td 127 Éist Ìomhaigh

trod
nm. g.v. truid; pl. truid, scolding, reproof, quarrel
troich
nm. g.+e; pl.+ean, dwarf
troigh
nf. g.+e; pl.+ean, a foot, a foot of 12 inches
troimh
prep. through
troimhe
prep.pron. through him
troimpe
prep.pron. through her
trom
a. heavy, oppressive, hard, difficult, sad, sleepy, pregnant
tromaich
va. and vn. make heavy, oppress, burden, become heavier
Troma-mhala
pnf. meaning `heavy eyebrow'
tromb
nf. g.+a; pl.+an, Jew's harp
trombaid
nf. pl.+ean, trumpet
tromhad
come, come to me
tromhad
prep.pron. through you, s.
tromhainn
prep.pron. through us
tromham
prep.pron. through me
trompa
prep.pron. through them
trosg
nm. g.v. truisg; pl. truisg, cod fish
trù
nf. g. +tha; pl.+than, a beastly being, villain, traitor
truacanta
a. merciful
truagh
a. wretched, miserable, unhappy : is truagh leam, I pity
truaighe
nf. pl.+an, misery, woe
truaill
nf. g.+e; pl.+ean, sheath, scabbard
truaill
va. pollute, defile, violate, profane
truaillidh
a. despicable, polluted
truas
nm. g.v. truais, pity, compassion : gabh truas dheth, take pity of him
truime
a. heavier
truimead
nm. g. -eid, heaviness
truis
va. trusadh, collect, truss up : truis! word by which dogs are scared off
trup
nm. g.+a; pl.+aichean, troop of horse
trusadh
nm. g.v. -aidh, gathering, collecting, tucking up
trusgan
nm. g.v. -ain; pl.+an, suit of clothes, garment
tu
and [tù] pron. thou, you; see thu
tuagh
nf. g. tuaighe; d. tuaigh; pl.+an, axe, hatchet
tuaileas
nm. g.v. -eis, reproach, slander, calumny
tuaineal
nm. g.v. -eil; pl.+an, stupor, dizziness
tuaireab
nm. g.v. -ib; pl.+an, fray
tuaireabadh
nm. g. -aidh, molestation
tuaiream
nf. g.v. -eim; pl.+an, a guess, conjecture, vicinity
tuairisgeul
nm. g.v. -eil; pl.+an, description, report
tuairnear
nm. g.v. -eir; pl.+an, turner
tuar
nm. g.v. tuair; pl. tuairean, colour, hue, appearance
tuarasdal
nm. g.v. -ail; pl.+an, wages, fee, salary, reward
tuarasdalaich
va. hire, engage for a fee
tuasaid
nf. pl.+ean, tumult, quarrel
tuath
north, northern : an àirde tuath, the north
tuath
nf. g.+a, peasantry, country people, husbandmen

td 128 Éist Ìomhaigh

tuathanach
nm. g.v. -aich; pl. -aich, farmer, rustic, peasant
tuathanachas
nm. g.v. -ais, farming
tubaist
nf. pl.+ean, misfortune, mishap, accident
tubhailt
nf. pl.+ean, towel
tùchan
nm. g.v. -ain, cooing as dove, hoarseness
tug
va.irr. gave, brought, took
tugainn
See tug
tugh
va. thatch
tughadh
nm. g.v. -aidh, thatch, thatching
tuig
va. and vn. +sinn, understand, perceive, discern, comprehend
tuigsinn
nf. understanding, discerning, comprehending
tuil
nf. g.+e; pl.+tean, flood, deluge
tuill
See toll
tuilleadh
and [tuillidh] nm. more, an additional quantity or number : tuilleadh 's a' chòir, more than its due, more than enough
tuim
See tom
tuineach
nm. g.v. -ich; pl. -ichean, dwelling, abode
tuineachas
nm. g.v. -ais, dwelling, sojourning
tuinich
vn. sojourn, dwell, frequent, resort to
tuinne
nf. in : gob na tuinne, the water edge
tuir
va. deplore, mourn, lament
tuireadh
nm. g.v. -idh; pl.+idhean, mourning, deploring, lamentation, dirge
tuireasg
nm. g.v. -isg; pl.+an, a saw
tùirling
nf.ind. descending, descent; va. alight, dismount, descend
tùirse
nf.ind. mourning, sorrow
tùirseach
a. mournful, sorrowful
tùis
nf. g.+e; pl.+ean, incense
tuisleach
a. stumbling, causing to stumble, accidental
tuisleadh
nm. g.v. -idh; pl. -idhean, a stumble, accident, fall, slip, error
tuislich
vn. stumble, slip, fall, err
tuit
vn.+eam, fall, happen, befall, set as the sun
tuiteam
nm. g.v. -eim; pl.+an, falling, fall, a chance
tuiteamas
nm. g.v. -ais, a chance, contingence, fall, occurrence
tulach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, hillock
tulchainn
nf. pl.+ean, house gable, posterior (L.Sc. hurdies)
tulchuis
nf. acuteness, confidence, penetration
tulg
va. rock, toss, roll, wave, oscillate
tum
va. dip, immerse, duck
tumadh
nm. g. -aidh, a dip
tunna
nm. pl.+chan, a ton, a tun
tunnag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a duck
tùr
nm. g. tùir, sense, understanding, sagacity, intention, meaning
tùr
va. devise, invent

td 129 Éist Ìomhaigh

tùr
nm. g.v. tùir; pl. tùir, a tower
tur
a. whole, absolute, complete, entire; dry, without condiment, : buntàta tur, potatoes without `kitchen' to them : gu tur, altogether, entirely
turadh
nm. g.v. -aidh, fair weather
tùrail
a. sensible, shrewd, sagacious, heedful
turaman
nm. g.v. -ain; pl.+an, nodding, shaking, rocking
tùrn
nm. job, feat, turn of work
turus
nm. g.v. -uis; pl.+an, journey, voyage
tùs
nm. g.v. tùis; pl. tùis, the beginning, commencement, origin, front, van : air tùs, at first
tusa
and [thusa] emph. form of tu and thu
tuthag
nf. g.d. -aig; pl.+an, patch
U!
interj. expressive of surprise or disappointment
uabhar
nm. g.v. -air, pride, vainglory, insolence
uachdar
nm. g.v. -air; pl.+an, top, surface, summit, cream, upper leather of shoe : dol an uachdar, getting uppermost
uachdaran
nm. g.v. -ain; pl.+an, ruler, chief, governor
Uachdar-tìre
pnm. Auchtertyre
uaibh
prep.pron. from you
uaibhreach
a. proud, haughty, vainglorious
uaibhreas
nm. g.v. -eis, pride, pomp, vainglory
uaidh
prep.pron. from him
uaigh
nf. g.+e; pl.+ean, a grave
uaigneach
a. secret, lonesome, melancholy
uaigneas
nm. g.v. -eis, secrecy, privacy, solitariness
uaill
nf. g.+e, vainglory, pride, vanity
uaimh
nf. g. uamha; pl. uamhan, cave, den
uain
See uan
uaine
a. green, wan
uainfheoil
nf. g. -eòla, lamb flesh
uainn
prep.pron. from us
uaipe
prep.pron. from her
uair
nf. g.+e; pl.+ean, hour, time : an uair, when : air uairean, at times
uaireadair
nm. pl.+ean, a watch, time-keeper of any kind
uaireiginn
nf. sometime
uaisle
nf.ind. nobility, gentility; a. genteeler, politer, more courteous
uaislich
va. ennoble, dignify
uait
prep.pron. from you, s.
uallach
a. cheerful, gay, vainglorious; stately, proud
uallach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, load, burden, a charge, an assigned task
Uallas
surname, g.v. -ais, Wallace
uam
prep.pron. from me

td 130 Éist Ìomhaigh

uamha
See uaimh
uamharr
and [uamharra] a. dreadful, terrible, atrocious
uamhas
nm. g.v. -ais; pl.+an, horror, terror, monster, object of terror
uamhasach
a. terrible, awful, dreadful, shocking, horrible
uamhunn
nf. g.d. -uinn; pl.+an, horror
uan
nm. g.v. uain; pl. uain, a lamb
uapa
prep.pron. from them
uasal
a. noble, gentle, proud, genteel; nm. g.v. -ail; pl. uaislean, gentleman
uat
prep.pron. from you, s. See uait
uatha
prep.pron. from them
ub-ab
nf. hubbub
ùbh, ùbh!
interj. expressive of aversion
ubhal
nm. g.v. -ail; pl. ùbhlan, apple; also abhall
ùbraid
nf. pl.+ean, confusion, bustle
uchd
nm. breast, bosom, brow or side of a hill
uchdach
nf. g.v. -aich; pl. -aichean, ascent, acclivity, breastplate
uchd-éideadh
nm. breastplate; inflected on the second element
ud
yon, that, yonder; ud thall, over yonder
udal
nm. g.v. -ail, dangling, moving, flitting
udalan
nm. g.v. -ain, a swivel : clach an udalain, `the rolling stone'
ùdlaidh
a. gloomy, sequestered
ugan
nm. g.v. -ain; pl.+an, forepart of the breast, the neck
ugh
nm. g.v. uigh; pl. uighean, egg : ugh-gluig, addled egg
ùgh
udder. See ùth
ùghdair
nm. pl.+ean, author
ùghdarras
nm. g.v. -ais, authority
uibe
nm. pl.+achan, lump or mass of soft substance, particularly of dough
uibhir
number. See uimhir
ùidh
nf. g.+e; pl.+ean, desire, partiality, fondness, hope, expectation, interest, care, heed
uidhe
nf. pl.+an, degree, step, pace, journey : uidh air n-uidh, bit by bit, step by step, by degrees
uidheam
See uigheam
uigheam
nf. g.d. -eim; pl.+an, furniture, accoutrements, instruments, dress, trappings, apparatus, equipage
uigheamaich
va. equip, furnish with instruments, apparatus or dress
uile
a. and nm. the whole, all : uile gu léir, altogether
uilear
See fuilear
uileann
nf. g. uilne; d. uilinn; pl. uilnean, the elbow, corner, angle
ùill
va. oil, besmear with oil
ùilleadh
nm. g.v. -idh, oil, oiling
Uilleam
pnm. g.v. -eim, William
uilleann
nf. g.d. -inn, honeysuckle, woodbine

td 131 Éist Ìomhaigh

uillt
See allt
uime
prep.pron. about him
uimpe
prep.pron. about her
ùine
nf.ind. a time, season, time
ùinich
nf. bustle, hurry
uinneag
nf. g.d. -eig; pl.+an, window
uinnean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, onion
uinnseann
nm. g.v. -inn, ash, ash tree
uipinn
nf. pl.+ean, a treasure, a hoard
ùir
nf. g. ùireach, mould, dust, earth
uircean
nm. g.v. -ein; pl. -einean, little pig, young pig
ùird
See òrd
uireachan
pl. of uirigh
uiread
nm.ind. so much, as much, amount
uireasbhuidh
nf. pl.+ean, want, indigence, poverty, need
uiridh
last year. See uraidh
uirigh
nf. pl.+ean, couch, bed, ledge in a precipice
ùirsgeul
nm. g.v. -eòil; pl.+an, fable, novel, romance
uiseag
nf. g.d. -eig; pl.+an, lark
uisge
nm. pl.+achan, water
uisge-beatha
nm. whisky (= aqua-vitae)
uisgich
va. water
uist!
hist! silence!
ulag
nf. g.d. -aig; pl.+an, block for pulley
ulaidh
nf. pl.+ean, a treasure
ulfhartaich
nf.ind. howling
ullachadh
nm. g.v. -aidh, preparing, preparation, provision
ullamh
a. ready, prepared
ullamhaich
, [ullaich] va. prepare, make ready, provide for
ultach
nm. g.v. -aich; pl. -aichean, armful, lapful
umad
prep.pron. about you, s.
umaibh
prep.pron. about you, pl.
umainn
prep.pron. about us
umam
prep.pron. about me
umha
nm.ind. brass
umhail
nf.ind. heed, attention, consideration; doubt, suspicion
umhal
a. submissive, humble, obedient
ùmhlachd
nf.ind. submissiveness, humility, obedience, obeisance, homage, humiliation
umpa
prep.pron. about them
ùmpaidh
nm. pl.+ean, dolt, blockhead
ung
va. anoint
ùnlagh
nm. pl.+an, a fine
unnsa
nm. pl. -aidhean, ounce
ùp
va. push, jostle
ùpag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a slight push
ùr
a. fresh, new, recent, flourishing, young, vigorous, beautiful, fair
ur
poss.pron. your. See bhur

td 132 Éist Ìomhaigh

ùrach a' bheithe
fresh green beechwood
ùraich
va. and vn. renew, be renewed, refresh, recreate, become fresh or green
uraidh
nf. last year
ùrar
a. fresh, flourishing, young, gay
urball
See earball
urchair
nf. g. -rach; pl. -raichean, a shot, a cast, a throw : urchair-thuiteamais, accidental or stray shot
urchoid
nf. pl.+ean, hurt, mischief, detriment, calamity
ùrlabhairt
nf.ind. speaking eloquently, eloquence, oratory
ùrlar
nm. g.v. -air; pl.+an, floor of a house
ùrnuigh
nf. pl.+ean, prayer, praying
urra
nm. pl.+idhean, person
urradh
nm. g.v. -aidh; pl. -aidhean, authority, guarantee, author
urrainn
nm. promoter, author, beginner; power, ability : is urrainn mi, or : is urrainn domh, I can, I am able : a b' urrainn, who could
urram
nm. g.v. -aim, respect, reverence, honour, deference
urramach
a. honourable, reverend
urramaich
va. honour, respect, revere
urras
nm. g.v. -ais; pl.+an, surety, guarantee, a cautioner, audacity, confidence
ursainn
nm. pl. -annan, door post, side of a door
usa
a. easier. Better asa
usga
and [ugsa] nm. pl. -ichean, full grown coal fish
usgar
nm. g.v. -air; pl.+raichean, jewel, ornament, bell on liquor
utag
nf. g.d. -aig; pl.+an, a push, jostle
utagaich
va. push, jostle
ùth
nm. g.+a; pl.+annan, udder
ùtrais
nf. confused mass
2007-07-27 CPD